| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Private tickets are only visible to staff members. | Les tickets privés ne sont visibles uniquement par les membres du personnel. | Details | |
|
Private tickets are only visible to staff members. Les tickets privés ne sont visibles uniquement par les membres du personnel.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Private Ticket | Ticket privé | Details | |
| Assign this ticket to a support agent. | Assigner ce ticket à un agent de support. | Details | |
|
Assign this ticket to a support agent. Assigner ce ticket à un agent de support.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Unassigned | Non attribué | Details | |
| Assign to | Assigner à | Details | |
| Site | Site | Details | |
| Associate this ticket with a specific customer. | Associez ce ticket à un client/cliente spécifique. | Details | |
|
Associate this ticket with a specific customer. Associez ce ticket à un client/cliente spécifique.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| No specific customer | Aucun client/cliente spécifique | Details | |
| Select a customer... | Sélectionner un client/cliente… | Details | |
| Customer | client/cliente | Details | |
|
Customer
Warning: The translation appears to be missing the initial uppercase.
client/cliente
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Type | Type | Details | |
| Priority | Priorité | Details | |
| Detailed description of the issue or request. | Description détaillée du problème ou de la demande. | Details | |
|
Detailed description of the issue or request. Description détaillée du problème ou de la demande.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Message | Message | Details | |
| Brief description of the issue or request. | Brève description du problème ou de la demande. | Details | |
|
Brief description of the issue or request. Brève description du problème ou de la demande.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as