| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Billing Question | Ερώτηση Τιμολόγησης | Details | |
| Technical Issue | Τεχνικό Πρόβλημα | Details | |
| General Support | Γενική Υποστήριξη | Details | |
| Critical | Κρίσιμο | Details | |
| High | Υψηλός | Details | |
| Normal | Κανονικό | Details | |
| Low | Χαμηλό | Details | |
| Closed | Κλειστό | Details | |
| Resolved | Επιλύθηκε | Details | |
| Waiting for Customer | Αναμονή για Πελάτη | Details | |
| In Progress | Σε εξέλιξη | Details | |
| Open | Άνοιξε | Details | |
| Hi,↵ ↵ Ticket #%s (%s) has been updated to status: %s.↵ ↵ View the ticket: %s | Γεια σας,↵ ↵ Το εισιτήριο #%s (%s) έχει ενημερωθεί στην κατάσταση: %s.↵ ↵ Δείτε το εισιτήριο: %s | Details | |
|
Hi,↵ ↵ Ticket #%s (%s) has been updated to status: %s.↵ ↵ View the ticket: %s Γεια σας,↵ ↵ Το εισιτήριο #%s (%s) έχει ενημερωθεί στην κατάσταση: %s.↵ ↵ Δείτε το εισιτήριο: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Ticket #%s status updated | Η κατάσταση του εισιτηρίου #%s ενημερώθηκε | Details | |
|
Ticket #%s status updated Η κατάσταση του εισιτηρίου #%s ενημερώθηκε
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Hi,↵ ↵ %s has replied to ticket #%s (%s).↵ ↵ View the ticket: %s↵ ↵ Message:↵ %s | Γεια σου,↵ ↵ %s απάντησε στο εισιτήριο #%s (%s).↵ ↵ Δες το εισιτήριο: %s↵ ↵ Μήνυμα:↵ %s | Details | |
|
Hi,↵ ↵ %s has replied to ticket #%s (%s).↵ ↵ View the ticket: %s↵ ↵ Message:↵ %s Γεια σου,↵ ↵ %s απάντησε στο εισιτήριο #%s (%s).↵ ↵ Δες το εισιτήριο: %s↵ ↵ Μήνυμα:↵ %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as