| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| OpenSRS Reseller Quick-Start Guide | Guía de inicio rápido de revendedores OpenSRS | Details | |
|
OpenSRS Reseller Quick-Start Guide Guía de inicio rápido de revendedores OpenSRS
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| OpenSRS API Quick-Start Guide | Guía de inicio rápido da API OpenSRS | Details | |
|
OpenSRS API Quick-Start Guide Guía de inicio rápido da API OpenSRS
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Select Horizon (Test) for development or Live (Production) for real transactions. | Seleccione Horizon (Test) para desenvolvemento ou Live (Production) para transaccións reais. | Details | |
|
Select Horizon (Test) for development or Live (Production) for real transactions. Seleccione Horizon (Test) para desenvolvemento ou Live (Production) para transaccións reais.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Environment: | Ambiente: | Details | |
| The API key you generated in Step 2. | A clave API que xerou no Paso 2. | Details | |
|
The API key you generated in Step 2. A clave API que xerou no Paso 2.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| OpenSRS Private Key: | OpenSRS Clave Privada: | Details | |
| Your reseller username from the Reseller Control Panel. | O teu nome de usuario de revendedor do Panel de Control de Revendedores. | Details | |
|
Your reseller username from the Reseller Control Panel. O teu nome de usuario de revendedor do Panel de Control de Revendedores.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| OpenSRS Username: | OpenSRS Nome de usuario: | Details | |
| Step 4: Configure the Integration | Paso 4: Configurar a Integración | Details | |
|
Step 4: Configure the Integration Paso 4: Configurar a Integración
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The test environment (Horizon) does not require IP whitelisting, but the live environment will reject API calls from non-whitelisted IPs. | O entorno de probas (Horizon) non require a lista branca de IPs, pero o entorno en vivo rexeitará chamadas API desde IPs non na lista branca. | Details | |
|
The test environment (Horizon) does not require IP whitelisting, but the live environment will reject API calls from non-whitelisted IPs. O entorno de probas (Horizon) non require a lista branca de IPs, pero o entorno en vivo rexeitará chamadas API desde IPs non na lista branca.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Add this IP address to the OpenSRS allowed list. | Engadir este enderezo IP á lista permitida de OpenSRS. | Details | |
|
Add this IP address to the OpenSRS allowed list. Engadir este enderezo IP á lista permitida de OpenSRS.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Add your server's public IP address to the allowed list. | Engadir o enderezo IP público do teu servidor á lista permitida. | Details | |
|
Add your server's public IP address to the allowed list. Engadir o enderezo IP público do teu servidor á lista permitida.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Navigate to IP Access Rules. | Ir a Regras de Acceso IP. | Details | |
| In the Reseller Control Panel, go to Account Settings. | No Panel de Control do Revendedor, vai a Axustes da Conta. | Details | |
|
In the Reseller Control Panel, go to Account Settings. No Panel de Control do Revendedor, vai a Axustes da Conta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| For the live environment, you must whitelist the IP address of your web server: | Para o entorno en vivo, debes incluir na lista branca o enderezo IP do teu servidor web: | Details | |
|
For the live environment, you must whitelist the IP address of your web server: Para o entorno en vivo, debes incluir na lista branca o enderezo IP do teu servidor web:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as