| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Chuck Norris doesn't read books. He stares them down until he gets the information he wants. | チャック・ノリスは本を読まない。欲しい情報が手に入るまで、じっと目を凝らすのだ。 | Details | |
|
Chuck Norris doesn't read books. He stares them down until he gets the information he wants. チャック・ノリスは本を読まない。欲しい情報が手に入るまで、じっと目を凝らすのだ。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris can make onions cry. | チャック・ノリスは玉ねぎを泣かせることができる。 | Details | |
|
Chuck Norris can make onions cry. チャック・ノリスは玉ねぎを泣かせることができる。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't take showers. He takes blood baths. | チャック・ノリスはシャワーを浴びない。彼は血風呂に入る。 | Details | |
|
Chuck Norris doesn't take showers. He takes blood baths. チャック・ノリスはシャワーを浴びない。彼は血風呂に入る。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris can make fire with two ice cubes. | チャック・ノリスは氷2つで火を起こせる。 | Details | |
|
Chuck Norris can make fire with two ice cubes. チャック・ノリスは氷2つで火を起こせる。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't wear sunglasses. The sun wears Chuck Norris glasses. | チャック・ノリスはサングラスをかけない。太陽はチャック・ノリスの眼鏡をかけている。 | Details | |
|
Chuck Norris doesn't wear sunglasses. The sun wears Chuck Norris glasses. チャック・ノリスはサングラスをかけない。太陽はチャック・ノリスの眼鏡をかけている。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris can cook minute rice in 30 seconds. | チャック・ノリスは分づき米を30秒で炊ける。 | Details | |
|
Chuck Norris can cook minute rice in 30 seconds. チャック・ノリスは分づき米を30秒で炊ける。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't throw up. He throws down. | チャック・ノリスは吐かない。吐くんだ。 | Details | |
|
Chuck Norris doesn't throw up. He throws down. チャック・ノリスは吐かない。吐くんだ。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris can play the violin with a piano. | チャック・ノリスはピアノでバイオリンを弾ける。 | Details | |
|
Chuck Norris can play the violin with a piano. チャック・ノリスはピアノでバイオリンを弾ける。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't get brain freeze. Slurpees know when to back down. | チャック・ノリスは脳凍結にならない。スラーピーは引き際を心得ている。 | Details | |
|
Chuck Norris doesn't get brain freeze. Slurpees know when to back down. チャック・ノリスは脳凍結にならない。スラーピーは引き際を心得ている。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't go hunting. Hunting implies failure. Chuck Norris goes killing. | チャック・ノリスは狩りに行かない。狩りは失敗を意味する。チャック・ノリスは殺しに行く。 | Details | |
|
Chuck Norris doesn't go hunting. Hunting implies failure. Chuck Norris goes killing. チャック・ノリスは狩りに行かない。狩りは失敗を意味する。チャック・ノリスは殺しに行く。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't need a GPS. The GPS needs Chuck Norris. | チャック・ノリスにGPSは必要ない。GPSにはチャック・ノリスが必要なのだ。 | Details | |
|
Chuck Norris doesn't need a GPS. The GPS needs Chuck Norris. チャック・ノリスにGPSは必要ない。GPSにはチャック・ノリスが必要なのだ。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris can make a Happy Meal cry. | チャック・ノリスはハッピーミールを泣かせることができる。 | Details | |
|
Chuck Norris can make a Happy Meal cry. チャック・ノリスはハッピーミールを泣かせることができる。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't dial the wrong number. You pick up the wrong phone. | チャック・ノリスは番号を間違えない。あなたが間違った電話に出るのです。 | Details | |
|
Chuck Norris doesn't dial the wrong number. You pick up the wrong phone. チャック・ノリスは番号を間違えない。あなたが間違った電話に出るのです。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris can cut through a hot knife with butter. | チャック・ノリスは熱いナイフをバターで切り裂くことができる。 | Details | |
|
Chuck Norris can cut through a hot knife with butter. チャック・ノリスは熱いナイフをバターで切り裂くことができる。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't flush the toilet. He scares the crap out of it. | チャック・ノリスはトイレを流さない。彼はトイレを脅かすんだ。 | Details | |
|
Chuck Norris doesn't flush the toilet. He scares the crap out of it. チャック・ノリスはトイレを流さない。彼はトイレを脅かすんだ。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as