| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Chuck Norris doesn't surf the web. The web surfs Chuck Norris. | Ní bhíonn Chuck Norris ag surfáil an ghréasáin. Bíonn an gréasán ag surfáil Chuck Norris. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't surf the web. The web surfs Chuck Norris. Ní bhíonn Chuck Norris ag surfáil an ghréasáin. Bíonn an gréasán ag surfáil Chuck Norris.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't get sunburn. The sun gets Chuck Norris burn. | Ní fhaigheann Chuck Norris dónna gréine. Is í an ghrian a fhaigheann dónna Chuck Norris. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't get sunburn. The sun gets Chuck Norris burn. Ní fhaigheann Chuck Norris dónna gréine. Is í an ghrian a fhaigheann dónna Chuck Norris.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't parallel park. He parks and the street becomes parallel. | Ní pháirceálann Chuck Norris go comhthreomhar. Páirceálann sé agus bíonn an tsráid comhthreomhar. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't parallel park. He parks and the street becomes parallel. Ní pháirceálann Chuck Norris go comhthreomhar. Páirceálann sé agus bíonn an tsráid comhthreomhar.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't have DNA. DNA has Chuck Norris. | Níl DNA ag Chuck Norris. Tá DNA ag Chuck Norris. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't have DNA. DNA has Chuck Norris. Níl DNA ag Chuck Norris. Tá DNA ag Chuck Norris.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't need Twitter. He's already following you. | Ní theastaíonn Twitter ó Chuck Norris. Tá sé ag leanúint thú cheana féin. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't need Twitter. He's already following you. Ní theastaíonn Twitter ó Chuck Norris. Tá sé ag leanúint thú cheana féin.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't shave. He kicks himself in the face. The only thing that can cut Chuck Norris is Chuck Norris. | Ní bhearrann Chuck Norris é féin. Ciceálann sé é féin san aghaidh. Is é an t-aon rud a fhéadann Chuck Norris a ghearradh ná Chuck Norris. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't shave. He kicks himself in the face. The only thing that can cut Chuck Norris is Chuck Norris. Ní bhearrann Chuck Norris é féin. Ciceálann sé é féin san aghaidh. Is é an t-aon rud a fhéadann Chuck Norris a ghearradh ná Chuck Norris.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris can make a campfire by rubbing two ice cubes together. | Is féidir le Chuck Norris tine champa a dhéanamh trí dhá chiúb oighir a chuimilt le chéile. | Details | |
|
Chuck Norris can make a campfire by rubbing two ice cubes together. Is féidir le Chuck Norris tine champa a dhéanamh trí dhá chiúb oighir a chuimilt le chéile.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't have a computer. Just a keyboard that he yells at. | Níl ríomhaire ag Chuck Norris. Níl ann ach méarchlár a mbíonn sé ag béicíl air. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't have a computer. Just a keyboard that he yells at. Níl ríomhaire ag Chuck Norris. Níl ann ach méarchlár a mbíonn sé ag béicíl air.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris can do a wheelie on a unicycle. | Is féidir le Chuck Norris rothaíocht a dhéanamh ar rothar aonrothach. | Details | |
|
Chuck Norris can do a wheelie on a unicycle. Is féidir le Chuck Norris rothaíocht a dhéanamh ar rothar aonrothach.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't have chest hair. He has a forest of fury. | Níl gruaig ar an gcliabhrach ag Chuck Norris. Tá foraois feirge air. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't have chest hair. He has a forest of fury. Níl gruaig ar an gcliabhrach ag Chuck Norris. Tá foraois feirge air.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't breathe air. Air hides in his lungs for protection. | Ní análann Chuck Norris aer. Folaíonn aer ina scamhóga le haghaidh cosanta. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't breathe air. Air hides in his lungs for protection. Ní análann Chuck Norris aer. Folaíonn aer ina scamhóga le haghaidh cosanta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't go on the internet. He IS the internet. | Ní théann Chuck Norris ar an idirlíon. IS é an t-idirlíon. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't go on the internet. He IS the internet. Ní théann Chuck Norris ar an idirlíon. IS é an t-idirlíon.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't use pickup lines. He simply says, 'Now.' | Ní úsáideann Chuck Norris línte glaonna. Deir sé go simplí, 'Anois.' | Details | |
|
Chuck Norris doesn't use pickup lines. He simply says, 'Now.' Ní úsáideann Chuck Norris línte glaonna. Deir sé go simplí, 'Anois.'
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't need an alarm clock. His beard wakes him up. | Ní gá clog aláraim a bheith ag Chuck Norris. Dúisíonn a fhéasóg é. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't need an alarm clock. His beard wakes him up. Ní gá clog aláraim a bheith ag Chuck Norris. Dúisíonn a fhéasóg é.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't have to worry about changing his clock twice a year for daylight savings time. The sun rises and sets when Chuck Norris tells it to. | Ní gá do Chuck Norris a bheith buartha faoi a chlog a athrú faoi dhó sa bhliain le haghaidh am coigiltis an tsamhraidh. Éiríonn agus luíonn an ghrian nuair a deir Chuck Norris leis. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't have to worry about changing his clock twice a year for daylight savings time. The sun rises and sets when Chuck Norris tells it to. Ní gá do Chuck Norris a bheith buartha faoi a chlog a athrú faoi dhó sa bhliain le haghaidh am coigiltis an tsamhraidh. Éiríonn agus luíonn an ghrian nuair a deir Chuck Norris leis.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as