| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| New reply on ticket #%s | டிக்கெட் #%s இல் புதிய பதில் | Details | |
| %s ago | %s முன்பு | Details | |
| The status of your support ticket has been updated.↵ ↵ Ticket Number: %1$s↵ Subject: %2$s↵ Old Status: %3$s↵ New Status: %4$s↵ ↵ View ticket: %5$s | உங்கள் ஆதரவு டிக்கெட்டின் நிலை புதுப்பிக்கப்பட்டுள்ளது.↵ ↵ டிக்கெட் எண்: %1$s↵ பொருள்: %2$s↵ முந்தைய நிலை: %3$s↵ புதிய நிலை: %4$s↵ ↵ டிக்கெட்டை பார்க்கவும்: %5$s | Details | |
|
The status of your support ticket has been updated.↵ ↵ Ticket Number: %1$s↵ Subject: %2$s↵ Old Status: %3$s↵ New Status: %4$s↵ ↵ View ticket: %5$s உங்கள் ஆதரவு டிக்கெட்டின் நிலை புதுப்பிக்கப்பட்டுள்ளது.↵ ↵ டிக்கெட் எண்: %1$s↵ பொருள்: %2$s↵ முந்தைய நிலை: %3$s↵ புதிய நிலை: %4$s↵ ↵ டிக்கெட்டை பார்க்கவும்: %5$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| [%1$s] Ticket %2$s Status: %3$s | [%1$s] டிக்கெட் %2$s நிலை: %3$s | Details | |
|
[%1$s] Ticket %2$s Status: %3$s [%1$s] டிக்கெட் %2$s நிலை: %3$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You have received a response to your support ticket on %1$s.↵ ↵ Ticket Number: %2$s↵ Subject: %3$s↵ Response from: %4$s↵ ↵ Response:↵ %5$s↵ ↵ View ticket: %6$s | உங்கள் ஆதரவு டிக்கெட்டுக்கு %1$s அன்று பதில் கிடைத்துள்ளது.↵ ↵ டிக்கெட் எண்: %2$s↵ தலைப்பு: %3$s↵ பதில் அனுப்பியவர்: %4$s↵ ↵ பதில்:↵ %5$s↵ ↵ டிக்கெட்டை பார்க்கவும்: %6$s | Details | |
|
You have received a response to your support ticket on %1$s.↵ ↵ Ticket Number: %2$s↵ Subject: %3$s↵ Response from: %4$s↵ ↵ Response:↵ %5$s↵ ↵ View ticket: %6$s உங்கள் ஆதரவு டிக்கெட்டுக்கு %1$s அன்று பதில் கிடைத்துள்ளது.↵ ↵ டிக்கெட் எண்: %2$s↵ தலைப்பு: %3$s↵ பதில் அனுப்பியவர்: %4$s↵ ↵ பதில்:↵ %5$s↵ ↵ டிக்கெட்டை பார்க்கவும்: %6$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Support Team | ஆதரவு குழு | Details | |
| Thank you for contacting %1$s support. Your ticket has been created.↵ ↵ Ticket Number: %2$s↵ Subject: %3$s↵ Priority: %4$s↵ ↵ Your Message:↵ %5$s↵ ↵ We will respond as soon as possible. You can view your ticket here: %6$s | நீங்கள் %1$s ஆதரவை தொடர்பு கொண்டதற்கு நன்றி. உங்கள் டிக்கெட் உருவாக்கப்பட்டுள்ளது.↵ ↵ டிக்கெட் எண்: %2$s ↵ பொருள்: %3$s ↵ முன்னுரிமை: %4$s ↵ ↵ உங்கள் செய்தி: ↵ %5$s ↵ ↵ எங்களால் விரைவில் பதிலளிக்கப்படும். நீங்கள் உங்கள் டிக்கெட்டை இங்கே பார்க்கலாம்: %6$s | Details | |
|
Thank you for contacting %1$s support. Your ticket has been created.↵ ↵ Ticket Number: %2$s↵ Subject: %3$s↵ Priority: %4$s↵ ↵ Your Message:↵ %5$s↵ ↵ We will respond as soon as possible. You can view your ticket here: %6$s நீங்கள் %1$s ஆதரவை தொடர்பு கொண்டதற்கு நன்றி. உங்கள் டிக்கெட் உருவாக்கப்பட்டுள்ளது.↵ ↵ டிக்கெட் எண்: %2$s ↵ பொருள்: %3$s ↵ முன்னுரிமை: %4$s ↵ ↵ உங்கள் செய்தி: ↵ %5$s ↵ ↵ எங்களால் விரைவில் பதிலளிக்கப்படும். நீங்கள் உங்கள் டிக்கெட்டை இங்கே பார்க்கலாம்: %6$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| A customer has responded to ticket %1$s on %2$s.↵ ↵ Ticket Number: %3$s↵ Subject: %4$s↵ Customer: %5$s↵ ↵ Response:↵ %6$s↵ ↵ View ticket: %7$s | ஒரு வாடிக்கையாளர் %2$s இல் %1$s டிக்கெட்டுக்கு பதிலளித்துள்ளார்.↵ ↵ டிக்கெட் எண்: %3$s↵ தலைப்பு: %4$s↵ வாடிக்கையாளர்: %5$s↵ ↵ பதில்:↵ %6$s↵ ↵ டிக்கெட்டை பார்க்கவும்: %7$s | Details | |
|
A customer has responded to ticket %1$s on %2$s.↵ ↵ Ticket Number: %3$s↵ Subject: %4$s↵ Customer: %5$s↵ ↵ Response:↵ %6$s↵ ↵ View ticket: %7$s ஒரு வாடிக்கையாளர் %2$s இல் %1$s டிக்கெட்டுக்கு பதிலளித்துள்ளார்.↵ ↵ டிக்கெட் எண்: %3$s↵ தலைப்பு: %4$s↵ வாடிக்கையாளர்: %5$s↵ ↵ பதில்:↵ %6$s↵ ↵ டிக்கெட்டை பார்க்கவும்: %7$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| A new support ticket has been created on %1$s.↵ ↵ Ticket Number: %2$s↵ Subject: %3$s↵ Priority: %4$s↵ Submitted by: %5$s↵ ↵ Message:↵ %6$s↵ ↵ View ticket: %7$s | %1$s இல் புதிய ஆதரவு டிக்கெட் உருவாக்கப்பட்டது.↵ ↵ டிக்கெட் எண்: %2$s↵ தலைப்பு: %3$s↵ முன்னுரிமை: %4$s↵ சமர்ப்பித்தவர்: %5$s↵ ↵ செய்தி:↵ %6$s↵ ↵ டிக்கெட்டை பார்க்கவும்: %7$s | Details | |
|
A new support ticket has been created on %1$s.↵ ↵ Ticket Number: %2$s↵ Subject: %3$s↵ Priority: %4$s↵ Submitted by: %5$s↵ ↵ Message:↵ %6$s↵ ↵ View ticket: %7$s %1$s இல் புதிய ஆதரவு டிக்கெட் உருவாக்கப்பட்டது.↵ ↵ டிக்கெட் எண்: %2$s↵ தலைப்பு: %3$s↵ முன்னுரிமை: %4$s↵ சமர்ப்பித்தவர்: %5$s↵ ↵ செய்தி:↵ %6$s↵ ↵ டிக்கெட்டை பார்க்கவும்: %7$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Unknown User | அறியப்படாத பயனர் | Details | |
| [%1$s] Ticket %2$s: %3$s | [%1$s] டிக்கெட் %2$s: %3$s | Details | |
| [%1$s] Response to Your Ticket: %2$s | [%1$s] உங்கள் டிக்கெட்டுக்கு பதில்: %2$s | Details | |
|
[%1$s] Response to Your Ticket: %2$s [%1$s] உங்கள் டிக்கெட்டுக்கு பதில்: %2$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| [%1$s] Support Ticket Created: %2$s | [%1$s] ஆதரவு டிக்கெட் உருவாக்கப்பட்டது: %2$s | Details | |
|
[%1$s] Support Ticket Created: %2$s [%1$s] ஆதரவு டிக்கெட் உருவாக்கப்பட்டது: %2$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| [%1$s] Customer Response: %2$s | [%1$s] வாடிக்கையாளர் பதில்: %2$s | Details | |
|
[%1$s] Customer Response: %2$s [%1$s] வாடிக்கையாளர் பதில்: %2$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| [%1$s] New Support Ticket: %2$s | [%1$s] புதிய ஆதரவு டிக்கெட்: %2$s | Details | |
|
[%1$s] New Support Ticket: %2$s [%1$s] புதிய ஆதரவு டிக்கெட்: %2$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as