GlotPress

Translation of Ultimate Multisite: Support Tickets: Marathi

Filter ↓ Sort ↓ All (259) Translated (259) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
1 11 12 13 14 15 18
Prio Original string Translation
New reply on ticket #%s New reply on ticket #%s Details

New reply on ticket #%s

New reply on ticket #%s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: %s: ticket number
Date added (GMT):
2026-03-02 04:40:50
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
%s ago %s पूर्वी Details

%s ago

%s पूर्वी
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: %s: time ago
Date added (GMT):
2026-03-02 04:40:08
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
The status of your support ticket has been updated. Ticket Number: %1$s Subject: %2$s Old Status: %3$s New Status: %4$s View ticket: %5$s आपल्या सपोर्ट तिकीटची स्थिती अद्ययावत करण्यात आली आहे. तिकीट क्रमांक: %1$s विषय: %2$s जुनी स्थिती: %3$s नवी स्थिती: %4$s तिकीट पहा: %5$s Details

The status of your support ticket has been updated. Ticket Number: %1$s Subject: %2$s Old Status: %3$s New Status: %4$s View ticket: %5$s

आपल्या सपोर्ट तिकीटची स्थिती अद्ययावत करण्यात आली आहे. तिकीट क्रमांक: %1$s विषय: %2$s जुनी स्थिती: %3$s नवी स्थिती: %4$s तिकीट पहा: %5$s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-03-02 04:40:01
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
[%1$s] Ticket %2$s Status: %3$s [%1$s] तिकीट %2$s स्थिती: %3$s Details

[%1$s] Ticket %2$s Status: %3$s

[%1$s] तिकीट %2$s स्थिती: %3$s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: 1: Site name, 2: Ticket number, 3: New status
Date added (GMT):
2026-03-02 04:39:29
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
You have received a response to your support ticket on %1$s. Ticket Number: %2$s Subject: %3$s Response from: %4$s Response: %5$s View ticket: %6$s आपल्याला आपल्या सपोर्ट तिकीटसाठी %1$s वर प्रतिसाद प्राप्त झाला आहे. तिकीट क्रमांक: %2$s विषय: %3$s प्रतिसादक: %4$s प्रतिसाद: %5$s तिकीट पहा: %6$s Details

You have received a response to your support ticket on %1$s. Ticket Number: %2$s Subject: %3$s Response from: %4$s Response: %5$s View ticket: %6$s

आपल्याला आपल्या सपोर्ट तिकीटसाठी %1$s वर प्रतिसाद प्राप्त झाला आहे. तिकीट क्रमांक: %2$s विषय: %3$s प्रतिसादक: %4$s प्रतिसाद: %5$s तिकीट पहा: %6$s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-03-02 04:39:20
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Support Team सपोर्ट टीम Details

Support Team

सपोर्ट टीम
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-03-02 04:39:02
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Thank you for contacting %1$s support. Your ticket has been created. Ticket Number: %2$s Subject: %3$s Priority: %4$s Your Message: %5$s We will respond as soon as possible. You can view your ticket here: %6$s आपण %1$s सपोर्टशी संपर्क केल्याबद्दल धन्यवाद. आपला तिकीट तयार करण्यात आला आहे. तिकीट क्रमांक: %2$s विषय: %3$s प्राथमिकता: %4$s आपला मेसेज: %5$s आम्ही शक्य तितक्या लवकर प्रतिसाद देऊ. आपण आपले तिकीट येथे पाहू शकता: %6$s Details

Thank you for contacting %1$s support. Your ticket has been created. Ticket Number: %2$s Subject: %3$s Priority: %4$s Your Message: %5$s We will respond as soon as possible. You can view your ticket here: %6$s

आपण %1$s सपोर्टशी संपर्क केल्याबद्दल धन्यवाद. आपला तिकीट तयार करण्यात आला आहे. तिकीट क्रमांक: %2$s विषय: %3$s प्राथमिकता: %4$s आपला मेसेज: %5$s आम्ही शक्य तितक्या लवकर प्रतिसाद देऊ. आपण आपले तिकीट येथे पाहू शकता: %6$s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-03-02 04:38:56
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
A customer has responded to ticket %1$s on %2$s. Ticket Number: %3$s Subject: %4$s Customer: %5$s Response: %6$s View ticket: %7$s ग्राहकाने %2$s रोजी तिकीट %1$s ला प्रतिसाद दिला आहे. तिकीट क्रमांक: %3$s विषय: %4$s ग्राहक: %5$s प्रतिसाद: %6$s तिकीट पहा: %7$s Details

A customer has responded to ticket %1$s on %2$s. Ticket Number: %3$s Subject: %4$s Customer: %5$s Response: %6$s View ticket: %7$s

ग्राहकाने %2$s रोजी तिकीट %1$s ला प्रतिसाद दिला आहे. तिकीट क्रमांक: %3$s विषय: %4$s ग्राहक: %5$s प्रतिसाद: %6$s तिकीट पहा: %7$s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-03-02 04:38:22
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
A new support ticket has been created on %1$s. Ticket Number: %2$s Subject: %3$s Priority: %4$s Submitted by: %5$s Message: %6$s View ticket: %7$s एक नवी सपोर्ट तिकीट %1$s वर तयार करण्यात आली आहे. तिकीट क्रमांक: %2$s विषय: %3$s प्राथमिकता: %4$s सादर करणारा: %5$s मेसेज: %6$s तिकीट पहा: %7$s Details

A new support ticket has been created on %1$s. Ticket Number: %2$s Subject: %3$s Priority: %4$s Submitted by: %5$s Message: %6$s View ticket: %7$s

एक नवी सपोर्ट तिकीट %1$s वर तयार करण्यात आली आहे. तिकीट क्रमांक: %2$s विषय: %3$s प्राथमिकता: %4$s सादर करणारा: %5$s मेसेज: %6$s तिकीट पहा: %7$s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-03-02 04:38:00
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Unknown User अज्ञात वापरकर्ता Details

Unknown User

अज्ञात वापरकर्ता
You have to log in to edit this translation.
[%1$s] Ticket %2$s: %3$s [%1$s] तिकीट %2$s: %3$s Details

[%1$s] Ticket %2$s: %3$s

[%1$s] तिकीट %2$s: %3$s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: 1: Site name, 2: Ticket number, 3: Subject
Date added (GMT):
2026-03-02 00:47:52
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
[%1$s] Response to Your Ticket: %2$s [%1$s] आपल्या तिकिटाला प्रतिसाद: %2$s Details

[%1$s] Response to Your Ticket: %2$s

[%1$s] आपल्या तिकिटाला प्रतिसाद: %2$s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: 1: Site name, 2: Ticket number
Date added (GMT):
2026-03-02 00:47:48
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
[%1$s] Support Ticket Created: %2$s [%1$s] सपोर्ट तिकीट तयार: %2$s Details

[%1$s] Support Ticket Created: %2$s

[%1$s] सपोर्ट तिकीट तयार: %2$s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: 1: Site name, 2: Ticket number
Date added (GMT):
2026-03-02 00:47:43
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
[%1$s] Customer Response: %2$s [%1$s] ग्राहक प्रतिसाद: %2$s Details

[%1$s] Customer Response: %2$s

[%1$s] ग्राहक प्रतिसाद: %2$s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: 1: Site name, 2: Ticket number
Date added (GMT):
2026-03-02 00:47:37
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
[%1$s] New Support Ticket: %2$s [%1$s] नव सपोर्ट तिकीट: %2$s Details

[%1$s] New Support Ticket: %2$s

[%1$s] नव सपोर्ट तिकीट: %2$s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: 1: Site name, 2: Ticket number
Date added (GMT):
2026-03-02 00:47:31
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 11 12 13 14 15 18

Export as