GlotPress

Translation of Ultimate Multisite: Support Tickets: Catalan

Filter ↓ Sort ↓ All (259) Translated (253) Untranslated (0) Waiting (6) Fuzzy (0) Warnings (6)
1 11 12 13 14 15 18
Prio Original string Translation
New reply on ticket #%s Nova resposta al tiquet #%s Details

New reply on ticket #%s

Nova resposta al tiquet #%s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: %s: ticket number
Date added (GMT):
2026-03-02 04:08:04
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
%s ago fa %s Details

%s ago

fa %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: %s: time ago
Date added (GMT):
2026-03-02 04:08:00
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
The status of your support ticket has been updated. Ticket Number: %1$s Subject: %2$s Old Status: %3$s New Status: %4$s View ticket: %5$s L’estat del teu tiquet de suport ha estat actualitzat. Número de tiquet: %1$s Assumpte: %2$s Estat antic: %3$s Estat nou: %4$s Veure tiquet: %5$s Details

The status of your support ticket has been updated. Ticket Number: %1$s Subject: %2$s Old Status: %3$s New Status: %4$s View ticket: %5$s

L’estat del teu tiquet de suport ha estat actualitzat. Número de tiquet: %1$s Assumpte: %2$s Estat antic: %3$s Estat nou: %4$s Veure tiquet: %5$s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-03-02 04:07:54
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
[%1$s] Ticket %2$s Status: %3$s [%1$s] Tiquet %2$s Estat: %3$s Details

[%1$s] Ticket %2$s Status: %3$s

[%1$s] Tiquet %2$s Estat: %3$s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: 1: Site name, 2: Ticket number, 3: New status
Date added (GMT):
2026-03-02 04:07:40
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
You have received a response to your support ticket on %1$s. Ticket Number: %2$s Subject: %3$s Response from: %4$s Response: %5$s View ticket: %6$s Has rebut una resposta al teu ticket de suport el %1$s. Número de ticket: %2$s Assumpte: %3$s Resposta de: %4$s Resposta: %5$s Veure ticket: %6$s Details

You have received a response to your support ticket on %1$s. Ticket Number: %2$s Subject: %3$s Response from: %4$s Response: %5$s View ticket: %6$s

Has rebut una resposta al teu ticket de suport el %1$s. Número de ticket: %2$s Assumpte: %3$s Resposta de: %4$s Resposta: %5$s Veure ticket: %6$s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-03-02 04:07:34
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Support Team Equip de suport Details

Support Team

Equip de suport
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-03-02 04:07:22
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Thank you for contacting %1$s support. Your ticket has been created. Ticket Number: %2$s Subject: %3$s Priority: %4$s Your Message: %5$s We will respond as soon as possible. You can view your ticket here: %6$s Gràcies per contactar amb el suport de %1$s. El teu tiquet ha estat creat. Número de tiquet: %2$s Assumpte: %3$s Prioritat: %4$s El teu missatge: %5$s Respondrem tan aviat com sigui possible. Pots veure el teu tiquet aquí: %6$s Details

Thank you for contacting %1$s support. Your ticket has been created. Ticket Number: %2$s Subject: %3$s Priority: %4$s Your Message: %5$s We will respond as soon as possible. You can view your ticket here: %6$s

Gràcies per contactar amb el suport de %1$s. El teu tiquet ha estat creat. Número de tiquet: %2$s Assumpte: %3$s Prioritat: %4$s El teu missatge: %5$s Respondrem tan aviat com sigui possible. Pots veure el teu tiquet aquí: %6$s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-03-02 04:07:19
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
A customer has responded to ticket %1$s on %2$s. Ticket Number: %3$s Subject: %4$s Customer: %5$s Response: %6$s View ticket: %7$s Un client ha respost al tiquet %1$s el %2$s. Número de tiquet: %3$s Assumpte: %4$s Client: %5$s Resposta: %6$s Veure tiquet: %7$s Details

A customer has responded to ticket %1$s on %2$s. Ticket Number: %3$s Subject: %4$s Customer: %5$s Response: %6$s View ticket: %7$s

Un client ha respost al tiquet %1$s el %2$s. Número de tiquet: %3$s Assumpte: %4$s Client: %5$s Resposta: %6$s Veure tiquet: %7$s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-03-02 04:07:07
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
A new support ticket has been created on %1$s. Ticket Number: %2$s Subject: %3$s Priority: %4$s Submitted by: %5$s Message: %6$s View ticket: %7$s S'ha creat un nou tiquet de suport a %1$s. Número de tiquet: %2$s Assumpte: %3$s Prioritat: %4$s Enviat per: %5$s Missatge: %6$s Veure tiquet: %7$s Details

A new support ticket has been created on %1$s. Ticket Number: %2$s Subject: %3$s Priority: %4$s Submitted by: %5$s Message: %6$s View ticket: %7$s

S'ha creat un nou tiquet de suport a %1$s. Número de tiquet: %2$s Assumpte: %3$s Prioritat: %4$s Enviat per: %5$s Missatge: %6$s Veure tiquet: %7$s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-03-02 04:06:58
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Unknown User Usuari desconegut Details

Unknown User

Usuari desconegut
You have to log in to edit this translation.
[%1$s] Ticket %2$s: %3$s [%1$s] Tiquet %2$s: %3$s Details

[%1$s] Ticket %2$s: %3$s

[%1$s] Tiquet %2$s: %3$s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: 1: Site name, 2: Ticket number, 3: Subject
Date added (GMT):
2026-03-01 19:24:44
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
[%1$s] Response to Your Ticket: %2$s [%1$s] Resposta al teu tiquet: %2$s Details

[%1$s] Response to Your Ticket: %2$s

[%1$s] Resposta al teu tiquet: %2$s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: 1: Site name, 2: Ticket number
Date added (GMT):
2026-03-01 19:24:36
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
[%1$s] Support Ticket Created: %2$s [%1$s] Ticket de suport creat: %2$s Details

[%1$s] Support Ticket Created: %2$s

[%1$s] Ticket de suport creat: %2$s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: 1: Site name, 2: Ticket number
Date added (GMT):
2026-03-01 19:24:27
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
[%1$s] Customer Response: %2$s [%1$s] Resposta del client: %2$s Details

[%1$s] Customer Response: %2$s

[%1$s] Resposta del client: %2$s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: 1: Site name, 2: Ticket number
Date added (GMT):
2026-03-01 19:24:20
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
[%1$s] New Support Ticket: %2$s [%1$s] Nou Ticket de Suport: %2$s Details

[%1$s] New Support Ticket: %2$s

[%1$s] Nou Ticket de Suport: %2$s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: 1: Site name, 2: Ticket number
Date added (GMT):
2026-03-01 19:24:08
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 11 12 13 14 15 18

Export as