| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Chuck Norris doesn't use a pencil sharpener. Pencils sharpen themselves for him. | チャック・ノリスは鉛筆削りを使わない。鉛筆は彼のために自分で削る。 | Details | |
|
Chuck Norris doesn't use a pencil sharpener. Pencils sharpen themselves for him. チャック・ノリスは鉛筆削りを使わない。鉛筆は彼のために自分で削る。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't need a calculator. Numbers compute themselves for him. | チャック・ノリスに電卓は必要ない。数字は彼のために勝手に計算してくれる。 | Details | |
|
Chuck Norris doesn't need a calculator. Numbers compute themselves for him. チャック・ノリスに電卓は必要ない。数字は彼のために勝手に計算してくれる。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't use a telescope. Stars move closer for him to see. | チャック・ノリスは望遠鏡を使わない。彼が見るために星は近づく。 | Details | |
|
Chuck Norris doesn't use a telescope. Stars move closer for him to see. チャック・ノリスは望遠鏡を使わない。彼が見るために星は近づく。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't need a microphone. His voice amplifies itself. | チャック・ノリスにマイクは必要ない。彼の声は勝手に増幅する。 | Details | |
|
Chuck Norris doesn't need a microphone. His voice amplifies itself. チャック・ノリスにマイクは必要ない。彼の声は勝手に増幅する。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't use a timer. Time counts itself for him. | チャック・ノリスはタイマーを使わない。彼は時間を自分で数える。 | Details | |
|
Chuck Norris doesn't use a timer. Time counts itself for him. チャック・ノリスはタイマーを使わない。彼は時間を自分で数える。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't need a bookmark. Books remember where he stopped reading. | チャック・ノリスにしおりは必要ない。本は彼が読むのをやめた場所を覚えている。 | Details | |
|
Chuck Norris doesn't need a bookmark. Books remember where he stopped reading. チャック・ノリスにしおりは必要ない。本は彼が読むのをやめた場所を覚えている。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't use a scale. Weight measures itself for him. | チャック・ノリスは体重計を使わない。体重は彼自身のために測る。 | Details | |
|
Chuck Norris doesn't use a scale. Weight measures itself for him. チャック・ノリスは体重計を使わない。体重は彼自身のために測る。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't need a compass. North is wherever he points. | チャック・ノリスにコンパスは必要ない。北は彼が指さすところならどこにでもある。 | Details | |
|
Chuck Norris doesn't need a compass. North is wherever he points. チャック・ノリスにコンパスは必要ない。北は彼が指さすところならどこにでもある。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't use a calendar. Days schedule themselves around him. | チャック・ノリスはカレンダーを使わない。毎日が彼のために予定されている。 | Details | |
|
Chuck Norris doesn't use a calendar. Days schedule themselves around him. チャック・ノリスはカレンダーを使わない。毎日が彼のために予定されている。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't need a flashlight. Darkness illuminates itself for him. | チャック・ノリスに懐中電灯は必要ない。暗闇が彼を照らしてくれる。 | Details | |
|
Chuck Norris doesn't need a flashlight. Darkness illuminates itself for him. チャック・ノリスに懐中電灯は必要ない。暗闇が彼を照らしてくれる。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't use umbrellas. Rain changes direction to avoid him. | チャック・ノリスは傘を差さない。雨は彼を避けるために方向を変える。 | Details | |
|
Chuck Norris doesn't use umbrellas. Rain changes direction to avoid him. チャック・ノリスは傘を差さない。雨は彼を避けるために方向を変える。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't need a thermostat. The temperature adjusts itself to his comfort. | チャック・ノリスにサーモスタットは必要ない。温度は彼の快適さに合わせて勝手に調整される。 | Details | |
|
Chuck Norris doesn't need a thermostat. The temperature adjusts itself to his comfort. チャック・ノリスにサーモスタットは必要ない。温度は彼の快適さに合わせて勝手に調整される。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't use locks. Doors secure themselves for him. | チャック・ノリスは鍵を使わない。ドアは彼のために自分で固定する。 | Details | |
|
Chuck Norris doesn't use locks. Doors secure themselves for him. チャック・ノリスは鍵を使わない。ドアは彼のために自分で固定する。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't use a can opener. Cans open themselves for him. | チャック・ノリスは缶切りを使わない。缶は彼のために自分で開ける。 | Details | |
|
Chuck Norris doesn't use a can opener. Cans open themselves for him. チャック・ノリスは缶切りを使わない。缶は彼のために自分で開ける。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't use remote controls. TV channels change themselves to what he wants to watch. | チャック・ノリスはリモコンを使わない。テレビのチャンネルは彼が見たいものに勝手に変わる。 | Details | |
|
Chuck Norris doesn't use remote controls. TV channels change themselves to what he wants to watch. チャック・ノリスはリモコンを使わない。テレビのチャンネルは彼が見たいものに勝手に変わる。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as