| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Product select with text field block title | ຊ່ອງເລືອກສິນຄ້າພ້ອມຂໍ້ຄວາມ | Details | |
|
Product select with text field ຊ່ອງເລືອກສິນຄ້າພ້ອມຂໍ້ຄວາມ
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Product select field block title | ຊ່ອງເລືອກສິນຄ້າ | Details | |
| Product onboarding prompt block title | ຂໍ້ຄວາມແນະນຳການເພີ່ມສິນຄ້າ | Details | |
| Product date and time fields block title | ຊ່ອງຂໍ້ມູນວັນທີ ແລະ ເວລາຂອງສິນຄ້າ | Details | |
|
Product date and time fields ຊ່ອງຂໍ້ມູນວັນທີ ແລະ ເວລາຂອງສິນຄ້າ
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Product channel visibility block title | ການເບິ່ງເຫັນຊ່ອງທາງສິນຄ້າ | Details | |
| Something went wrong while saving your changes. Please try again later. | ມີບາງຢ່າງຜິດພາດໃນຂະນະບັນທຶກການປ່ຽນແປງຂອງທ່ານ. ກະລຸນາລອງໃໝ່ພາຍຫຼັງ. | Details | |
|
Something went wrong while saving your changes. Please try again later. ມີບາງຢ່າງຜິດພາດໃນຂະນະບັນທຶກການປ່ຽນແປງຂອງທ່ານ. ກະລຸນາລອງໃໝ່ພາຍຫຼັງ.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Unable to save your changes. | ບໍ່ສາມາດບັນທຶກການປ່ຽນແປງຂອງທ່ານໄດ້. | Details | |
|
Unable to save your changes. ບໍ່ສາມາດບັນທຶກການປ່ຽນແປງຂອງທ່ານໄດ້.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your changes have been saved and will be synced to your Google Merchant Center account. | ການປ່ຽນແປງຂອງທ່ານໄດ້ຖືກບັນທຶກແລ້ວ ແລະ ຈະຖືກຊິງຄ໌ໄປຍັງບັນຊີ Google Merchant Center ຂອງທ່ານ. | Details | |
|
Your changes have been saved and will be synced to your Google Merchant Center account. ການປ່ຽນແປງຂອງທ່ານໄດ້ຖືກບັນທຶກແລ້ວ ແລະ ຈະຖືກຊິງຄ໌ໄປຍັງບັນຊີ Google Merchant Center ຂອງທ່ານ.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Merchant Center Settings | ການຕັ້ງຄ່າ Merchant Center | Details | |
| Target audience | ກຸ່ມເປົ້າໝາຍ | Details | |
| You have unsaved changes. Are you sure you want to leave? | ທ່ານມີການປ່ຽນແປງທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ບັນທຶກ. ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການອອກ? | Details | |
|
You have unsaved changes. Are you sure you want to leave? ທ່ານມີການປ່ຽນແປງທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ບັນທຶກ. ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການອອກ?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| We recommend allowing your listings to run for at least 14 days after set up without changing them for optimal performance. | ພວກເຮົາແນະນຳໃຫ້ປ່ອຍໃຫ້ລາຍການຂອງທ່ານດຳເນີນຢ່າງໜ້ອຍ 14 ມື້ຫຼັງຈາກຕັ້ງຄ່າໂດຍບໍ່ຕ້ອງປ່ຽນແປງເພື່ອປະສິດທິພາບທີ່ດີທີ່ສຸດ. | Details | |
|
We recommend allowing your listings to run for at least 14 days after set up without changing them for optimal performance. ພວກເຮົາແນະນຳໃຫ້ປ່ອຍໃຫ້ລາຍການຂອງທ່ານດຳເນີນຢ່າງໜ້ອຍ 14 ມື້ຫຼັງຈາກຕັ້ງຄ່າໂດຍບໍ່ຕ້ອງປ່ຽນແປງເພື່ອປະສິດທິພາບທີ່ດີທີ່ສຸດ.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Changes will result in the loss of any optimisations learned over time. | ການປ່ຽນແປງຈະເຮັດໃຫ້ສູນເສຍການປັບປຸງທີ່ຮຽນຮູ້ມາເປັນເວລາດົນ. | Details | |
|
Changes will result in the loss of any optimisations learned over time. ການປ່ຽນແປງຈະເຮັດໃຫ້ສູນເສຍການປັບປຸງທີ່ຮຽນຮູ້ມາເປັນເວລາດົນ.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Continue to save | ສືບຕໍ່ບັນທຶກ | Details | |
| Don't save | ຢ່າບັນທຶກ | Details | |
Export as