| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Your authorization could not be removed. | Níorbh fhéidir d'údarú a bhaint. | Details | |
|
Your authorization could not be removed. Níorbh fhéidir d'údarú a bhaint.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your Activity | Do Ghníomhaíocht | Details | |
| You will get more information on how to assign the Auto-Poster settings in the <a target="_blank" href="%s">Auto-Poster guide</a>. | Gheobhaidh tú tuilleadh eolais faoi conas socruithe an Auto-Phoistálaí a shannadh sa <a target="_blank" href="%s">treoir Auto-Phoistálaí</a>. | Details | |
|
You will get more information on how to assign the Auto-Poster settings in the <a target="_blank" href="%s">Auto-Poster guide</a>. Gheobhaidh tú tuilleadh eolais faoi conas socruithe an Auto-Phoistálaí a shannadh sa <a target="_blank" href="%s">treoir Auto-Phoistálaí</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You will find more information on how to use post templates for your social media posts in this <a href="%s" target="_blank">post template guide</a>. | Gheobhaidh tú tuilleadh eolais faoi conas teimpléid phoist a úsáid le haghaidh do phoist meán sóisialta sa <a href="%s" target="_blank">treoir teimpléid phoist</a> seo. | Details | |
|
You will find more information on how to use post templates for your social media posts in this <a href="%s" target="_blank">post template guide</a>. Gheobhaidh tú tuilleadh eolais faoi conas teimpléid phoist a úsáid le haghaidh do phoist meán sóisialta sa <a href="%s" target="_blank">treoir teimpléid phoist</a> seo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You will find more information on how to connect your social media networks in the <a href="%s" target="_blank">connecting social media network guide</a>. | Gheobhaidh tú tuilleadh eolais faoi conas do líonraí meán sóisialta a nascadh sa <a href="%s" target="_blank">treoir maidir le líonraí meán sóisialta a nascadh</a>. | Details | |
|
You will find more information on how to connect your social media networks in the <a href="%s" target="_blank">connecting social media network guide</a>. Gheobhaidh tú tuilleadh eolais faoi conas do líonraí meán sóisialta a nascadh sa <a href="%s" target="_blank">treoir maidir le líonraí meán sóisialta a nascadh</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You will find more information and detailed instructions in the <a href="%s" target="_blank">Instagram Business guide</a>. | Gheobhaidh tú tuilleadh eolais agus treoracha mionsonraithe sa <a href="%s" target="_blank">treoir Ghnó Instagram</a>. | Details | |
|
You will find more information and detailed instructions in the <a href="%s" target="_blank">Instagram Business guide</a>. Gheobhaidh tú tuilleadh eolais agus treoracha mionsonraithe sa <a href="%s" target="_blank">treoir Ghnó Instagram</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You will find more information about the pre-defined best time settings by Blog2Social in this <a href="%s" target="_blank">best time guide</a>. | Gheobhaidh tú tuilleadh eolais faoi na socruithe ama réamhshainithe is fearr ag Blog2Social sa <a href="%s" target="_blank">treoir ama is fearr</a> seo. | Details | |
|
You will find more information about the pre-defined best time settings by Blog2Social in this <a href="%s" target="_blank">best time guide</a>. Gheobhaidh tú tuilleadh eolais faoi na socruithe ama réamhshainithe is fearr ag Blog2Social sa <a href="%s" target="_blank">treoir ama is fearr</a> seo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You will find a checklist for setting Open Graph tags in the <a href="%s" target="_blank">Open Graph Tag guide</a>. | Gheobhaidh tú seicliosta chun clibeanna Open Graph a shocrú sa <a href="%s" target="_blank">treoir Chlibeanna Open Graph</a>. | Details | |
|
You will find a checklist for setting Open Graph tags in the <a href="%s" target="_blank">Open Graph Tag guide</a>. Gheobhaidh tú seicliosta chun clibeanna Open Graph a shocrú sa <a href="%s" target="_blank">treoir Chlibeanna Open Graph</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You want to schedule your posts and use the Best Time Scheduler? | Ar mhaith leat do chuid poist a sceidealú agus an Sceidealóir Ama is Fearr a úsáid? | Details | |
|
You want to schedule your posts and use the Best Time Scheduler? Ar mhaith leat do chuid poist a sceidealú agus an Sceidealóir Ama is Fearr a úsáid?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You want to publish a post on a specific date? No problem! Just enter your desired date and you are ready to go! | Ar mhaith leat post a fhoilsiú ar dháta ar leith? Gan fadhb! Níl le déanamh ach an dáta atá uait a chur isteach agus tá tú réidh le dul! | Details | |
|
You want to publish a post on a specific date? No problem! Just enter your desired date and you are ready to go! Ar mhaith leat post a fhoilsiú ar dháta ar leith? Gan fadhb! Níl le déanamh ach an dáta atá uait a chur isteach agus tá tú réidh le dul!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You want to load your time settings? | Ar mhaith leat do shocruithe ama a lódáil? | Details | |
|
You want to load your time settings? Ar mhaith leat do shocruithe ama a lódáil?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You want to edit your scheduled post? | Ar mhaith leat do phost sceidealaithe a chur in eagar? | Details | |
|
You want to edit your scheduled post? Ar mhaith leat do phost sceidealaithe a chur in eagar?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You want to delete your Social Media post? | Ar mhaith leat do phost ar na Meáin Shóisialta a scriosadh? | Details | |
|
You want to delete your Social Media post? Ar mhaith leat do phost ar na Meáin Shóisialta a scriosadh?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You want to delete a publish post entry? | Ar mhaith leat iontráil poist fhoilsithe a scriosadh? | Details | |
|
You want to delete a publish post entry? Ar mhaith leat iontráil poist fhoilsithe a scriosadh?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You want to define a new combination of networks? | Ar mhaith leat teaglaim nua de líonraí a shainiú? | Details | |
|
You want to define a new combination of networks? Ar mhaith leat teaglaim nua de líonraí a shainiú?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as