GlotPress

Translation of Ultimate Multisite: Multinetwork: Indonesian

Filter ↓ Sort ↓ All (255) Translated (237) Untranslated (0) Waiting (18) Fuzzy (0) Warnings (13)
1
Prio Original string Translation
Setup Wizard panduan pengaturan Details

Setup Wizard

Warning: The translation appears to be missing the initial uppercase.
panduan pengaturan
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2026-03-03 13:13:19
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
your@email.com Anda@email.com Details

your@email.com

Warning: The translation appears to be missing the initial lowercase.
Anda@email.com
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2026-03-03 01:47:37
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Username nama pengguna Details

Username

Warning: The translation appears to be missing the initial uppercase.
nama pengguna
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2026-03-03 01:47:44
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Password kata sandi Details

Password

Warning: The translation appears to be missing the initial uppercase.
kata sandi
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2026-03-03 01:47:49
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Create My Network We need to translate "Create My Network" to Indonesian. Use glossary: "create" = "membuat" (verb). "network" = "jaringan". So phrase: "Create My Network" => "Membuat Jaringan Saya" or "Buat Jaringan Saya". But "Create" as verb: "Membuat". "My Network" => "Jaringan Saya". So "Membuat Jaringan Saya". Ensure correct capitalization? The original "Create My Network" likely a button label. Usually capitalized each word. So "Membuat Jaringan Saya". Use natural language. Return only translated text.Membuat Jaringan Saya Details

Create My Network

Warning: Lengths of source and translation differ too much.
We need to translate "Create My Network" to Indonesian. Use glossary: "create" = "membuat" (verb). "network" = "jaringan". So phrase: "Create My Network" => "Membuat Jaringan Saya" or "Buat Jaringan Saya". But "Create" as verb: "Membuat". "My Network" => "Jaringan Saya". So "Membuat Jaringan Saya". Ensure correct capitalization? The original "Create My Network" likely a button label. Usually capitalized each word. So "Membuat Jaringan Saya". Use natural language. Return only translated text.Membuat Jaringan Saya
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2026-03-03 03:33:56
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Dashboard dasbor Details

Dashboard

Warning: The translation appears to be missing the initial uppercase.
dasbor
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2026-02-17 10:45:21
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Domain domain Details

Domain

Warning: The translation appears to be missing the initial uppercase.
domain
You have to log in to edit this translation.
Path jalur Details

Path

Warning: The translation appears to be missing the initial uppercase.
jalur
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2026-02-17 19:35:53
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Pending tertunda Details

Pending

Warning: The translation appears to be missing the initial uppercase.
tertunda
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2026-02-18 06:21:11
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Network jaringan Details

Network

Warning: The translation appears to be missing the initial uppercase.
jaringan
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2026-03-02 00:06:01
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Delete hapus Details

Delete

Warning: The translation appears to be missing the initial uppercase.
hapus
You have to log in to edit this translation.
Type tipe Details

Type

Warning: The translation appears to be missing the initial uppercase.
tipe
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2026-03-02 20:07:53
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
ultimate-multisite-multinetwork Settings Pengaturan ultimate-multisite-multinetwork Details

ultimate-multisite-multinetwork Settings

Warning: The translation appears to be missing the initial lowercase.
Pengaturan ultimate-multisite-multinetwork
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2026-03-02 21:58:25
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1

Export as