| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| No supported TLDs available for this search. | 이 검색에 대해 지원되는 TLD가 없습니다. | Details | |
|
No supported TLDs available for this search. 이 검색에 대해 지원되는 TLD가 없습니다.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Adds a DNS management panel to the customer account page where they can add, edit, and delete DNS records for their domains. | 고객이 자신의 도메인에 대한 DNS 레코드를 추가, 편집 및 삭제할 수 있는 DNS 관리 패널을 고객 계정 페이지에 추가합니다. | Details | |
|
Adds a DNS management panel to the customer account page where they can add, edit, and delete DNS records for their domains. 고객이 자신의 도메인에 대한 DNS 레코드를 추가, 편집 및 삭제할 수 있는 DNS 관리 패널을 고객 계정 페이지에 추가합니다.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Allow customers to manage DNS records for their domains. Only enable if your customers need to configure custom DNS entries. | 고객이 자신의 도메인에 대한 DNS 레코드를 관리할 수 있도록 허용하세요. 고객이 사용자 지정 DNS 항목을 구성해야 하는 경우에만 활성화하세요. | Details | |
|
Allow customers to manage DNS records for their domains. Only enable if your customers need to configure custom DNS entries. 고객이 자신의 도메인에 대한 DNS 레코드를 관리할 수 있도록 허용하세요. 고객이 사용자 지정 DNS 항목을 구성해야 하는 경우에만 활성화하세요.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Configure email templates sent to customers for domain registration, renewal reminders, and expiration warnings. | 도메인 등록, 갱신 알림 및 만료 경고를 고객에게 보내는 이메일 템플릿을 구성하세요. | Details | |
|
Configure email templates sent to customers for domain registration, renewal reminders, and expiration warnings. 도메인 등록, 갱신 알림 및 만료 경고를 고객에게 보내는 이메일 템플릿을 구성하세요.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Email notifications for domain events (registration, renewal, expiration) are managed through the system emails page. | 도메인 이벤트(등록, 갱신, 만료)에 대한 이메일 알림은 시스템 이메일 페이지에서 관리됩니다. | Details | |
|
Email notifications for domain events (registration, renewal, expiration) are managed through the system emails page. 도메인 이벤트(등록, 갱신, 만료)에 대한 이메일 알림은 시스템 이메일 페이지에서 관리됩니다.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Example: "A @ {SERVER_IP} 300" creates an A record pointing the domain to your server with a 5-minute TTL. | 예: "A @ {SERVER_IP} 300"은 도메인을 서버로 가리키는 A 레코드를 5분 TTL로 생성합니다. | Details | |
|
Example: "A @ {SERVER_IP} 300" creates an A record pointing the domain to your server with a 5-minute TTL. 예: "A @ {SERVER_IP} 300"은 도메인을 서버로 가리키는 A 레코드를 5분 TTL로 생성합니다.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Automatically create DNS records (like an A record pointing to your server) after domain registration. | 도메인 등록 후 자동으로 DNS 레코드(예: 서버를 가리키는 A 레코드)를 생성합니다. | Details | |
|
Automatically create DNS records (like an A record pointing to your server) after domain registration. 도메인 등록 후 자동으로 DNS 레코드(예: 서버를 가리키는 A 레코드)를 생성합니다.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| One nameserver per line. These will be set on the domain immediately after registration. | 한 줄에 하나의 네임서버를 입력하세요. 이는 도메인 등록 직후 설정됩니다. | Details | |
|
One nameserver per line. These will be set on the domain immediately after registration. 한 줄에 하나의 네임서버를 입력하세요. 이는 도메인 등록 직후 설정됩니다.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Custom nameservers are required if you want domains to resolve to your WordPress multisite network. | 도메인이 WordPress 멀티사이트 네트워크로 확인되도록 하려면 사용자 지정 네임서버가 필요합니다. | Details | |
|
Custom nameservers are required if you want domains to resolve to your WordPress multisite network. 도메인이 WordPress 멀티사이트 네트워크로 확인되도록 하려면 사용자 지정 네임서버가 필요합니다.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Choose whether to keep the registrar defaults or point to your own nameservers after registration. | 등록 후 등록기관 기본값을 유지할지 아니면 자체 네임서버를 지정할지 선택하세요. | Details | |
|
Choose whether to keep the registrar defaults or point to your own nameservers after registration. 등록 후 등록기관 기본값을 유지할지 아니면 자체 네임서버를 지정할지 선택하세요.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Applied automatically after a domain is registered. Set custom nameservers to point domains to your hosting. | 도메인 등록 후 자동으로 적용됩니다. 사용자 지정 네임서버를 설정하여 도메인을 호스팅 서비스로 연결합니다. | Details | |
|
Applied automatically after a domain is registered. Set custom nameservers to point domains to your hosting. 도메인 등록 후 자동으로 적용됩니다. 사용자 지정 네임서버를 설정하여 도메인을 호스팅 서비스로 연결합니다.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Default WHOIS contact details. Used as fallback when registrant info is not collected during checkout. | 기본 WHOIS 연락처 정보입니다. 결제 과정에서 등록자 정보가 수집되지 않을 경우 대체 정보로 사용됩니다. | Details | |
|
Default WHOIS contact details. Used as fallback when registrant info is not collected during checkout. 기본 WHOIS 연락처 정보입니다. 결제 과정에서 등록자 정보가 수집되지 않을 경우 대체 정보로 사용됩니다.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| If auto-renewal payment fails, how many days to keep retrying before giving up. | 자동 갱신 결제가 실패한 경우, 포기하기 전까지 재시도할 기간(일 수)을 설정합니다. | Details | |
|
If auto-renewal payment fails, how many days to keep retrying before giving up. 자동 갱신 결제가 실패한 경우, 포기하기 전까지 재시도할 기간(일 수)을 설정합니다.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| How many days before expiration to send the customer a renewal reminder email. | 만료 며칠 전에 고객에게 갱신 알림 이메일을 보낼지 설정합니다. | Details | |
|
How many days before expiration to send the customer a renewal reminder email. 만료 며칠 전에 고객에게 갱신 알림 이메일을 보낼지 설정합니다.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| When enabled, newly registered domains will have auto-renewal turned on by default. | 활성화하면 새로 등록된 도메인은 기본적으로 자동 갱신이 켜집니다. | Details | |
|
When enabled, newly registered domains will have auto-renewal turned on by default. 활성화하면 새로 등록된 도메인은 기본적으로 자동 갱신이 켜집니다.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as