| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| OpenSRS Reseller Quick-Start Guide | Guia ràpida d'inici per a revendedores d'OpenSRS | Details | |
|
OpenSRS Reseller Quick-Start Guide Guia ràpida d'inici per a revendedores d'OpenSRS
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| OpenSRS API Quick-Start Guide | Guia ràpida d'inici de l'API d'OpenSRS | Details | |
|
OpenSRS API Quick-Start Guide Guia ràpida d'inici de l'API d'OpenSRS
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Select Horizon (Test) for development or Live (Production) for real transactions. | Seleccioneu Horizon (Prova) per al desenvolupament o Live (Producció) per a transaccions reals. | Details | |
|
Select Horizon (Test) for development or Live (Production) for real transactions. Seleccioneu Horizon (Prova) per al desenvolupament o Live (Producció) per a transaccions reals.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Environment: | Entorn: | Details | |
| The API key you generated in Step 2. | La clau API que has generat a l'Etapa 2. | Details | |
|
The API key you generated in Step 2. La clau API que has generat a l'Etapa 2.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| OpenSRS Private Key: | Clau privada d'OpenSRS: | Details | |
| Your reseller username from the Reseller Control Panel. | El vostre nom d'usuari del revendedor del Quadre de Control. | Details | |
|
Your reseller username from the Reseller Control Panel. El vostre nom d'usuari del revendedor del Quadre de Control.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| OpenSRS Username: | Nom d'usuari OpenSRS: | Details | |
| Step 4: Configure the Integration | Pas 4: Configura la integració | Details | |
|
Step 4: Configure the Integration Pas 4: Configura la integració
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The test environment (Horizon) does not require IP whitelisting, but the live environment will reject API calls from non-whitelisted IPs. | L'entorn de prova (Horizon) no requereix la llista blanca d'IP, però l'entorn en viu rebutjarà crides a l'API des d'IP no en la llista blanca. | Details | |
|
The test environment (Horizon) does not require IP whitelisting, but the live environment will reject API calls from non-whitelisted IPs. L'entorn de prova (Horizon) no requereix la llista blanca d'IP, però l'entorn en viu rebutjarà crides a l'API des d'IP no en la llista blanca.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Add this IP address to the OpenSRS allowed list. | Afegeix aquesta adreça IP a la llista d'adreces permeses d'OpenSRS. | Details | |
|
Add this IP address to the OpenSRS allowed list. Afegeix aquesta adreça IP a la llista d'adreces permeses d'OpenSRS.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Add your server's public IP address to the allowed list. | Afegeix l'adreça IP pública del teu servidor a la llista blanca. | Details | |
|
Add your server's public IP address to the allowed list. Afegeix l'adreça IP pública del teu servidor a la llista blanca.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Navigate to IP Access Rules. | Navega a Regles d'accés IP. | Details | |
|
Navigate to IP Access Rules. Navega a Regles d'accés IP.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| In the Reseller Control Panel, go to Account Settings. | Al Quadre de control del revendedor, aneu a la Configuració del compte. | Details | |
|
In the Reseller Control Panel, go to Account Settings. Al Quadre de control del revendedor, aneu a la Configuració del compte.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| For the live environment, you must whitelist the IP address of your web server: | Per a l'entorn en directe, has de posar en la llista blanca l'adreça IP del teu servidor web: | Details | |
|
For the live environment, you must whitelist the IP address of your web server: Per a l'entorn en directe, has de posar en la llista blanca l'adreça IP del teu servidor web:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as