| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Chuck Norris doesn't use a pencil sharpener. Pencils sharpen themselves for him. | Чак Норрис не пользуется точилкой для карандашей. Он сам точит карандаши. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't use a pencil sharpener. Pencils sharpen themselves for him. Чак Норрис не пользуется точилкой для карандашей. Он сам точит карандаши.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't need a calculator. Numbers compute themselves for him. | Чаку Норрису не нужен калькулятор. Цифры сами вычисляются за него. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't need a calculator. Numbers compute themselves for him. Чаку Норрису не нужен калькулятор. Цифры сами вычисляются за него.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't use a telescope. Stars move closer for him to see. | Чак Норрис не пользуется телескопом. Звезды становятся ближе, чтобы он мог их видеть. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't use a telescope. Stars move closer for him to see. Чак Норрис не пользуется телескопом. Звезды становятся ближе, чтобы он мог их видеть.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't need a microphone. His voice amplifies itself. | Чаку Норрису не нужен микрофон. Его голос усиливается сам собой. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't need a microphone. His voice amplifies itself. Чаку Норрису не нужен микрофон. Его голос усиливается сам собой.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't use a timer. Time counts itself for him. | Чак Норрис не пользуется таймером. Время для него отсчитывается само собой. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't use a timer. Time counts itself for him. Чак Норрис не пользуется таймером. Время для него отсчитывается само собой.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't need a bookmark. Books remember where he stopped reading. | Чаку Норрису не нужна закладка. Книги помнят, где он перестал читать. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't need a bookmark. Books remember where he stopped reading. Чаку Норрису не нужна закладка. Книги помнят, где он перестал читать.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't use a scale. Weight measures itself for him. | Чак Норрис не пользуется весами. Он сам измеряет свой вес. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't use a scale. Weight measures itself for him. Чак Норрис не пользуется весами. Он сам измеряет свой вес.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't need a compass. North is wherever he points. | Чаку Норрису не нужен компас. Север находится там, куда он указывает. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't need a compass. North is wherever he points. Чаку Норрису не нужен компас. Север находится там, куда он указывает.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't use a calendar. Days schedule themselves around him. | Чак Норрис не пользуется календарем. Дни распланированы вокруг него. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't use a calendar. Days schedule themselves around him. Чак Норрис не пользуется календарем. Дни распланированы вокруг него.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't need a flashlight. Darkness illuminates itself for him. | Чаку Норрису не нужен фонарик. Темнота сама освещает его. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't need a flashlight. Darkness illuminates itself for him. Чаку Норрису не нужен фонарик. Темнота сама освещает его.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't use umbrellas. Rain changes direction to avoid him. | Чак Норрис не пользуется зонтиками. Дождь меняет направление, чтобы избежать его. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't use umbrellas. Rain changes direction to avoid him. Чак Норрис не пользуется зонтиками. Дождь меняет направление, чтобы избежать его.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't need a thermostat. The temperature adjusts itself to his comfort. | Чаку Норрису не нужен термостат. Температура сама подстраивается под его комфорт. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't need a thermostat. The temperature adjusts itself to his comfort. Чаку Норрису не нужен термостат. Температура сама подстраивается под его комфорт.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't use locks. Doors secure themselves for him. | Чак Норрис не пользуется замками. Двери сами закрываются за ним. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't use locks. Doors secure themselves for him. Чак Норрис не пользуется замками. Двери сами закрываются за ним.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't use a can opener. Cans open themselves for him. | Чак Норрис не пользуется консервным ножом. Банки сами открываются за него. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't use a can opener. Cans open themselves for him. Чак Норрис не пользуется консервным ножом. Банки сами открываются за него.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't use remote controls. TV channels change themselves to what he wants to watch. | Чак Норрис не пользуется пультами дистанционного управления. Телеканалы сами меняются на те, которые он хочет смотреть. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't use remote controls. TV channels change themselves to what he wants to watch. Чак Норрис не пользуется пультами дистанционного управления. Телеканалы сами меняются на те, которые он хочет смотреть.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as