GlotPress

Translation of Ultimate Multisite - Chuck Norris Facts: Portuguese (Portugal)

Filter ↓ Sort ↓ All (116) Translated (116) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
1 2 3 4 5 8
Prio Original string Translation
Chuck Norris doesn't need batteries. Electronic devices power themselves in his presence. Chuck Norris não precisa de pilhas. Os aparelhos electrónicos alimentam-se sozinhos na sua presença. Details

Chuck Norris doesn't need batteries. Electronic devices power themselves in his presence.

Chuck Norris não precisa de pilhas. Os aparelhos electrónicos alimentam-se sozinhos na sua presença.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-08 22:19:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
David Stone (dave)
References:
Priority:
normal
More links:
Chuck Norris doesn't use maps. The world rearranges itself for his convenience. Chuck Norris não usa mapas. O mundo rearranja-se para sua conveniência. Details

Chuck Norris doesn't use maps. The world rearranges itself for his convenience.

Chuck Norris não usa mapas. O mundo rearranja-se para sua conveniência.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-08 22:19:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
David Stone (dave)
References:
Priority:
normal
More links:
Chuck Norris doesn't pay taxes. Taxes pay Chuck Norris. Chuck Norris não paga impostos. Os impostos pagam o Chuck Norris. Details

Chuck Norris doesn't pay taxes. Taxes pay Chuck Norris.

Chuck Norris não paga impostos. Os impostos pagam o Chuck Norris.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-08 22:19:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
David Stone (dave)
References:
Priority:
normal
More links:
Chuck Norris doesn't use elevators. Buildings rise to meet him. Chuck Norris não usa elevadores. Os edifícios sobem ao seu encontro. Details

Chuck Norris doesn't use elevators. Buildings rise to meet him.

Chuck Norris não usa elevadores. Os edifícios sobem ao seu encontro.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-08 22:19:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
David Stone (dave)
References:
Priority:
normal
More links:
Chuck Norris doesn't need a driver's license. Cars drive themselves for him. Chuck Norris não precisa de carta de condução. Os carros conduzem-se sozinhos para ele. Details

Chuck Norris doesn't need a driver's license. Cars drive themselves for him.

Chuck Norris não precisa de carta de condução. Os carros conduzem-se sozinhos para ele.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-08 22:19:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
David Stone (dave)
References:
Priority:
normal
More links:
Chuck Norris doesn't use a computer mouse. The mouse uses Chuck Norris. Chuck Norris não usa um rato de computador. O rato usa o Chuck Norris. Details

Chuck Norris doesn't use a computer mouse. The mouse uses Chuck Norris.

Chuck Norris não usa um rato de computador. O rato usa o Chuck Norris.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-08 22:19:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
David Stone (dave)
References:
Priority:
normal
More links:
Chuck Norris doesn't knock on doors. Doors knock for Chuck Norris. Chuck Norris não bate às portas. As portas batem para o Chuck Norris. Details

Chuck Norris doesn't knock on doors. Doors knock for Chuck Norris.

Chuck Norris não bate às portas. As portas batem para o Chuck Norris.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-08 22:19:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
David Stone (dave)
References:
Priority:
normal
More links:
Chuck Norris doesn't open doors. Doors open themselves for Chuck Norris. Chuck Norris não abre portas. As portas abrem-se sozinhas para o Chuck Norris. Details

Chuck Norris doesn't open doors. Doors open themselves for Chuck Norris.

Chuck Norris não abre portas. As portas abrem-se sozinhas para o Chuck Norris.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-08 22:19:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
David Stone (dave)
References:
Priority:
normal
More links:
Chuck Norris doesn't drink coffee. Coffee drinks Chuck Norris. Chuck Norris não bebe café. O café bebe Chuck Norris. Details

Chuck Norris doesn't drink coffee. Coffee drinks Chuck Norris.

Chuck Norris não bebe café. O café bebe Chuck Norris.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-08 22:19:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
David Stone (dave)
References:
Priority:
normal
More links:
Chuck Norris doesn't need a recipe. Food cooks itself in his presence. Chuck Norris não precisa de uma receita. A comida cozinha-se sozinha na sua presença. Details

Chuck Norris doesn't need a recipe. Food cooks itself in his presence.

Chuck Norris não precisa de uma receita. A comida cozinha-se sozinha na sua presença.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-08 22:19:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
David Stone (dave)
References:
Priority:
normal
More links:
Chuck Norris doesn't get parking tickets. The police give him awards for creative parking. Chuck Norris não é multado por estacionamento. A polícia dá-lhe prémios por estacionamento criativo. Details

Chuck Norris doesn't get parking tickets. The police give him awards for creative parking.

Chuck Norris não é multado por estacionamento. A polícia dá-lhe prémios por estacionamento criativo.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-08 22:19:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
David Stone (dave)
References:
Priority:
normal
More links:
Chuck Norris doesn't go to the gym. The gym comes to Chuck Norris. Chuck Norris não vai ao ginásio. O ginásio vem ter com o Chuck Norris. Details

Chuck Norris doesn't go to the gym. The gym comes to Chuck Norris.

Chuck Norris não vai ao ginásio. O ginásio vem ter com o Chuck Norris.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-08 22:19:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
David Stone (dave)
References:
Priority:
normal
More links:
Chuck Norris doesn't need a parachute to skydive. He just grabs a passing bird. Chuck Norris não precisa de um para-quedas para saltar de para-quedas. Basta agarrar um pássaro que esteja a passar. Details

Chuck Norris doesn't need a parachute to skydive. He just grabs a passing bird.

Chuck Norris não precisa de um para-quedas para saltar de para-quedas. Basta agarrar um pássaro que esteja a passar.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-08 22:19:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
David Stone (dave)
References:
Priority:
normal
More links:
Chuck Norris doesn't use spell check. If he misspells a word, the dictionary changes the spelling. Chuck Norris não usa correção ortográfica. Se ele escreve mal uma palavra, o dicionário muda a ortografia. Details

Chuck Norris doesn't use spell check. If he misspells a word, the dictionary changes the spelling.

Chuck Norris não usa correção ortográfica. Se ele escreve mal uma palavra, o dicionário muda a ortografia.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-08 22:19:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
David Stone (dave)
References:
Priority:
normal
More links:
Chuck Norris doesn't need Google. He IS the search engine. Chuck Norris não precisa do Google. Ele É o motor de busca. Details

Chuck Norris doesn't need Google. He IS the search engine.

Chuck Norris não precisa do Google. Ele É o motor de busca.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-08 22:19:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
David Stone (dave)
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 2 3 4 5 8

Export as