| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Chuck Norris doesn't use a pencil sharpener. Pencils sharpen themselves for him. | Chan eil Chuck Norris a’ cleachdadh bioraiche peansail. Bidh peansailean gan biorachadh fhèin dha. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't use a pencil sharpener. Pencils sharpen themselves for him. Chan eil Chuck Norris a’ cleachdadh bioraiche peansail. Bidh peansailean gan biorachadh fhèin dha.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't need a calculator. Numbers compute themselves for him. | Chan eil feum aig Chuck Norris air àireamhair. Bidh na h-àireamhan gan obrachadh a-mach fhèin dha. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't need a calculator. Numbers compute themselves for him. Chan eil feum aig Chuck Norris air àireamhair. Bidh na h-àireamhan gan obrachadh a-mach fhèin dha.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't use a telescope. Stars move closer for him to see. | Chan eil Chuck Norris a’ cleachdadh teileasgop. Bidh reultan a’ gluasad nas fhaisge air a shon. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't use a telescope. Stars move closer for him to see. Chan eil Chuck Norris a’ cleachdadh teileasgop. Bidh reultan a’ gluasad nas fhaisge air a shon.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't need a microphone. His voice amplifies itself. | Chan eil feum aig Chuck Norris air maicreafòn. Bidh a ghuth ga neartachadh fhèin. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't need a microphone. His voice amplifies itself. Chan eil feum aig Chuck Norris air maicreafòn. Bidh a ghuth ga neartachadh fhèin.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't use a timer. Time counts itself for him. | Chan eil Chuck Norris a’ cleachdadh timer. Tha ùine ga cunntadh fhèin dha. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't use a timer. Time counts itself for him. Chan eil Chuck Norris a’ cleachdadh timer. Tha ùine ga cunntadh fhèin dha.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't need a bookmark. Books remember where he stopped reading. | Chan fheum Chuck Norris comharra-leabhair. Tha leabhraichean a’ cuimhneachadh càite an do sguir e a leughadh. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't need a bookmark. Books remember where he stopped reading. Chan fheum Chuck Norris comharra-leabhair. Tha leabhraichean a’ cuimhneachadh càite an do sguir e a leughadh.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't use a scale. Weight measures itself for him. | Chan eil Chuck Norris a’ cleachdadh sgèile. Bidh cuideam ga thomhas fhèin dha. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't use a scale. Weight measures itself for him. Chan eil Chuck Norris a’ cleachdadh sgèile. Bidh cuideam ga thomhas fhèin dha.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't need a compass. North is wherever he points. | Chan eil feum aig Chuck Norris air compas. 'S e tuath far a bheil e a' comharrachadh. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't need a compass. North is wherever he points. Chan eil feum aig Chuck Norris air compas. 'S e tuath far a bheil e a' comharrachadh.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't use a calendar. Days schedule themselves around him. | Chan eil Chuck Norris a’ cleachdadh mìosachan. Bidh làithean gan clàradh fhèin timcheall air. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't use a calendar. Days schedule themselves around him. Chan eil Chuck Norris a’ cleachdadh mìosachan. Bidh làithean gan clàradh fhèin timcheall air.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't need a flashlight. Darkness illuminates itself for him. | Chan eil feum aig Chuck Norris air lòchran. Tha an dorchadas ga lasadh fhèin dha. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't need a flashlight. Darkness illuminates itself for him. Chan eil feum aig Chuck Norris air lòchran. Tha an dorchadas ga lasadh fhèin dha.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't use umbrellas. Rain changes direction to avoid him. | Chan eil Chuck Norris a’ cleachdadh sgàileanan. Bidh uisge ag atharrachadh stiùiridh gus a sheachnadh. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't use umbrellas. Rain changes direction to avoid him. Chan eil Chuck Norris a’ cleachdadh sgàileanan. Bidh uisge ag atharrachadh stiùiridh gus a sheachnadh.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't need a thermostat. The temperature adjusts itself to his comfort. | Chan eil feum aig Chuck Norris air teirmeastat. Bidh an teòthachd ag atharrachadh a rèir a chomhfhurtachd. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't need a thermostat. The temperature adjusts itself to his comfort. Chan eil feum aig Chuck Norris air teirmeastat. Bidh an teòthachd ag atharrachadh a rèir a chomhfhurtachd.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't use locks. Doors secure themselves for him. | Chan eil Chuck Norris a’ cleachdadh ghlasan. Bidh dorsan gan dèanamh fhèin tèarainte dha. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't use locks. Doors secure themselves for him. Chan eil Chuck Norris a’ cleachdadh ghlasan. Bidh dorsan gan dèanamh fhèin tèarainte dha.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't use a can opener. Cans open themselves for him. | Chan eil Chuck Norris a’ cleachdadh fosglaiche chanastairean. Bidh canastairean gan fosgladh fhèin dha. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't use a can opener. Cans open themselves for him. Chan eil Chuck Norris a’ cleachdadh fosglaiche chanastairean. Bidh canastairean gan fosgladh fhèin dha.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't use remote controls. TV channels change themselves to what he wants to watch. | Chan eil Chuck Norris a’ cleachdadh smachdan iomallach. Bidh seanalan Tbh ag atharrachadh iad fhèin a rèir na tha e airson fhaicinn. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't use remote controls. TV channels change themselves to what he wants to watch. Chan eil Chuck Norris a’ cleachdadh smachdan iomallach. Bidh seanalan Tbh ag atharrachadh iad fhèin a rèir na tha e airson fhaicinn.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as