| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Product select with text field block title | Dewis cynnyrch gyda maes testun | Details | |
|
Product select with text field Dewis cynnyrch gyda maes testun
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Product select field block title | Maes dewis cynnyrch | Details | |
| Product onboarding prompt block title | Anogiad ar-lein cynnyrch | Details | |
| Product date and time fields block title | Meysydd dyddiad ac amser cynnyrch | Details | |
|
Product date and time fields Meysydd dyddiad ac amser cynnyrch
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Product channel visibility block title | Gwelededd sianel cynnyrch | Details | |
| Something went wrong while saving your changes. Please try again later. | Aeth rhywbeth o'i le wrth gadw eich newidiadau. Rhowch gynnig arall yn nes ymlaen. | Details | |
|
Something went wrong while saving your changes. Please try again later. Aeth rhywbeth o'i le wrth gadw eich newidiadau. Rhowch gynnig arall yn nes ymlaen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Unable to save your changes. | Methu cadw eich newidiadau. | Details | |
|
Unable to save your changes. Methu cadw eich newidiadau.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your changes have been saved and will be synced to your Google Merchant Center account. | Mae eich newidiadau wedi'u cadw a byddant yn cael eu cydamseru â'ch cyfrif Google Merchant Center. | Details | |
|
Your changes have been saved and will be synced to your Google Merchant Center account. Mae eich newidiadau wedi'u cadw a byddant yn cael eu cydamseru â'ch cyfrif Google Merchant Center.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Merchant Center Settings | Gosodiadau Canolfan Masnachu | Details | |
| Target audience | Cynulleidfa darged | Details | |
| You have unsaved changes. Are you sure you want to leave? | Mae gennych newidiadau heb eu cadw. Ydych chi'n siŵr eich bod am adael? | Details | |
|
You have unsaved changes. Are you sure you want to leave? Mae gennych newidiadau heb eu cadw. Ydych chi'n siŵr eich bod am adael?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| We recommend allowing your listings to run for at least 14 days after set up without changing them for optimal performance. | Rydym yn argymell gadael i'ch rhestrau redeg am o leiaf 14 diwrnod ar ôl eu sefydlu heb eu newid er mwyn cael y perfformiad gorau. | Details | |
|
We recommend allowing your listings to run for at least 14 days after set up without changing them for optimal performance. Rydym yn argymell gadael i'ch rhestrau redeg am o leiaf 14 diwrnod ar ôl eu sefydlu heb eu newid er mwyn cael y perfformiad gorau.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Changes will result in the loss of any optimisations learned over time. | Bydd newidiadau yn arwain at golli unrhyw optimeiddiadau a ddysgwyd dros amser. | Details | |
|
Changes will result in the loss of any optimisations learned over time. Bydd newidiadau yn arwain at golli unrhyw optimeiddiadau a ddysgwyd dros amser.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Continue to save | Parhau i gadw | Details | |
| Don't save | Peidiwch â chadw | Details | |
Export as