| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Your authorization could not be removed. | Ваша аўтарызацыя не можа быць выдалена. | Details | |
|
Your authorization could not be removed. Ваша аўтарызацыя не можа быць выдалена.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your Activity | Ваша актыўнасць | Details | |
| You will get more information on how to assign the Auto-Poster settings in the <a target="_blank" href="%s">Auto-Poster guide</a>. | Больш падрабязную інфармацыю аб тым, як прызначыць налады аўтаматычнай публікацыі, вы знойдзеце ў <a target="_blank" href="%s">дапаможніку па аўтаматычнай публікацыі</a>. | Details | |
|
You will get more information on how to assign the Auto-Poster settings in the <a target="_blank" href="%s">Auto-Poster guide</a>. Больш падрабязную інфармацыю аб тым, як прызначыць налады аўтаматычнай публікацыі, вы знойдзеце ў <a target="_blank" href="%s">дапаможніку па аўтаматычнай публікацыі</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You will find more information on how to use post templates for your social media posts in this <a href="%s" target="_blank">post template guide</a>. | Больш падрабязную інфармацыю аб выкарыстанні шаблонаў публікацый для вашых пастоў у сацыяльных сетках вы знойдзеце ў гэтым <a href="%s" target="_blank">дапаможніку па шаблонах публікацый</a>. | Details | |
|
You will find more information on how to use post templates for your social media posts in this <a href="%s" target="_blank">post template guide</a>. Больш падрабязную інфармацыю аб выкарыстанні шаблонаў публікацый для вашых пастоў у сацыяльных сетках вы знойдзеце ў гэтым <a href="%s" target="_blank">дапаможніку па шаблонах публікацый</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You will find more information on how to connect your social media networks in the <a href="%s" target="_blank">connecting social media network guide</a>. | Больш падрабязную інфармацыю аб тым, як падключыць вашыя сацыяльныя сеткі, вы знойдзеце ў <a href="%s" target="_blank">дапаможніку па падключэнні сацыяльных сетак</a>. | Details | |
|
You will find more information on how to connect your social media networks in the <a href="%s" target="_blank">connecting social media network guide</a>. Больш падрабязную інфармацыю аб тым, як падключыць вашыя сацыяльныя сеткі, вы знойдзеце ў <a href="%s" target="_blank">дапаможніку па падключэнні сацыяльных сетак</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You will find more information and detailed instructions in the <a href="%s" target="_blank">Instagram Business guide</a>. | Больш падрабязную інфармацыю і падрабязныя інструкцыі вы знойдзеце ў <a href="%s" target="_blank">дапаможніку па Instagram Business</a>. | Details | |
|
You will find more information and detailed instructions in the <a href="%s" target="_blank">Instagram Business guide</a>. Больш падрабязную інфармацыю і падрабязныя інструкцыі вы знойдзеце ў <a href="%s" target="_blank">дапаможніку па Instagram Business</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You will find more information about the pre-defined best time settings by Blog2Social in this <a href="%s" target="_blank">best time guide</a>. | Больш падрабязную інфармацыю аб перадвызначаных наладах найлепшага часу ад Blog2Social вы знойдзеце ў гэтым <a href="%s" target="_blank">дапаможніку па найлепшым часе</a>. | Details | |
|
You will find more information about the pre-defined best time settings by Blog2Social in this <a href="%s" target="_blank">best time guide</a>. Больш падрабязную інфармацыю аб перадвызначаных наладах найлепшага часу ад Blog2Social вы знойдзеце ў гэтым <a href="%s" target="_blank">дапаможніку па найлепшым часе</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You will find a checklist for setting Open Graph tags in the <a href="%s" target="_blank">Open Graph Tag guide</a>. | Вы знойдзеце спіс для наладкі тэгаў Open Graph у <a href="%s" target="_blank">дапаможніку па тэгах Open Graph</a>. | Details | |
|
You will find a checklist for setting Open Graph tags in the <a href="%s" target="_blank">Open Graph Tag guide</a>. Вы знойдзеце спіс для наладкі тэгаў Open Graph у <a href="%s" target="_blank">дапаможніку па тэгах Open Graph</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You want to schedule your posts and use the Best Time Scheduler? | Вы хочаце планаваць свае пасты і выкарыстоўваць планіроўшчык найлепшага часу? | Details | |
|
You want to schedule your posts and use the Best Time Scheduler? Вы хочаце планаваць свае пасты і выкарыстоўваць планіроўшчык найлепшага часу?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You want to publish a post on a specific date? No problem! Just enter your desired date and you are ready to go! | Вы хочаце апублікаваць пост у пэўную дату? Няма праблем! Проста ўвядзіце патрэбную дату, і вы гатовыя! | Details | |
|
You want to publish a post on a specific date? No problem! Just enter your desired date and you are ready to go! Вы хочаце апублікаваць пост у пэўную дату? Няма праблем! Проста ўвядзіце патрэбную дату, і вы гатовыя!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You want to load your time settings? | Вы хочаце загрузіць свае часовыя налады? | Details | |
|
You want to load your time settings? Вы хочаце загрузіць свае часовыя налады?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You want to edit your scheduled post? | Вы хочаце рэдагаваць свой запланаваны пост? | Details | |
|
You want to edit your scheduled post? Вы хочаце рэдагаваць свой запланаваны пост?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You want to delete your Social Media post? | Вы хочаце выдаліць свой пост у сацыяльных сетках? | Details | |
|
You want to delete your Social Media post? Вы хочаце выдаліць свой пост у сацыяльных сетках?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You want to delete a publish post entry? | Вы хочаце выдаліць запіс апублікаванага паста? | Details | |
|
You want to delete a publish post entry? Вы хочаце выдаліць запіс апублікаванага паста?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You want to define a new combination of networks? | Вы хочаце вызначыць новую камбінацыю сетак? | Details | |
|
You want to define a new combination of networks? Вы хочаце вызначыць новую камбінацыю сетак?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as