| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Metered Plans | Plany zliczane | Details | |
| Overage Amount: %s | Kwota przekroczenia: %s | Details | |
| Overage Rate: %1$s per %2$s | Stawka za przekroczenie: %1$s za %2$s | Details | |
|
Overage Rate: %1$s per %2$s Stawka za przekroczenie: %1$s za %2$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Actual Usage: %1$d %2$s | Aktualne zużycie: %1$d %2$s | Details | |
| Base Limit: %1$d %2$s | Limit bazowy: %1$d %2$s | Details | |
| The %s metric is not metered for this membership. | Metryka %s nie jest mierzalna dla tego członkostwa. | Details | |
|
The %s metric is not metered for this membership. Metryka %s nie jest mierzalna dla tego członkostwa.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This membership does not have metered limits enabled. | Ta subskrypcja nie ma włączonych limitów zliczanych. | Details | |
|
This membership does not have metered limits enabled. Ta subskrypcja nie ma włączonych limitów zliczanych.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Unable to calculate overage: membership not found. | Nie można obliczyć nadwyżki: członkostwo nie znalezione. | Details | |
|
Unable to calculate overage: membership not found. Nie można obliczyć nadwyżki: członkostwo nie znalezione.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Period: %1$s to %2$s | Okres: %1$s do %2$s | Details | |
| Metric: %s | Metryka: %s | Details | |
| Membership: %s | Członkostwo: %s | Details | |
| Customer: %s | Klient: %s | Details | |
| Unknown | Nieznane | Details | |
| Site: %1$s (%2$s) | Witryna: %1$s (%2$s) | Details | |
| Calculate overage charges for this usage. | Oblicz opłaty za przekroczenie limitu dla tego zużycia. | Details | |
|
Calculate overage charges for this usage. Oblicz opłaty za przekroczenie limitu dla tego zużycia.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as