| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| No supported TLDs available for this search. | Šiai paieškai nėra palaikomų aukščiausio lygio domenų (TLD). | Details | |
|
No supported TLDs available for this search. Šiai paieškai nėra palaikomų aukščiausio lygio domenų (TLD).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Adds a DNS management panel to the customer account page where they can add, edit, and delete DNS records for their domains. | Prideda DNS valdymo skydelį prie kliento paskyros puslapio, kur jie gali pridėti, redaguoti ir ištrinti DNS įrašus savo domenams. | Details | |
|
Adds a DNS management panel to the customer account page where they can add, edit, and delete DNS records for their domains. Prideda DNS valdymo skydelį prie kliento paskyros puslapio, kur jie gali pridėti, redaguoti ir ištrinti DNS įrašus savo domenams.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Allow customers to manage DNS records for their domains. Only enable if your customers need to configure custom DNS entries. | Leiskite klientams tvarkyti DNS įrašus savo domenams. Įjunkite tik tada, jei jūsų klientams reikia konfigūruoti pasirinktinius DNS įrašus. | Details | |
|
Allow customers to manage DNS records for their domains. Only enable if your customers need to configure custom DNS entries. Leiskite klientams tvarkyti DNS įrašus savo domenams. Įjunkite tik tada, jei jūsų klientams reikia konfigūruoti pasirinktinius DNS įrašus.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Configure email templates sent to customers for domain registration, renewal reminders, and expiration warnings. | Konfigūruokite el. pašto šablonus, siunčiamus klientams dėl domeno registracijos, atnaujinimo priminimų ir galiojimo pabaigos įspėjimų. | Details | |
|
Configure email templates sent to customers for domain registration, renewal reminders, and expiration warnings. Konfigūruokite el. pašto šablonus, siunčiamus klientams dėl domeno registracijos, atnaujinimo priminimų ir galiojimo pabaigos įspėjimų.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Email notifications for domain events (registration, renewal, expiration) are managed through the system emails page. | El. pašto pranešimai domenų įvykiams (registracijai, atnaujinimui, galiojimo pabaigai) tvarkomi per sistemos el. pašto puslapį. | Details | |
|
Email notifications for domain events (registration, renewal, expiration) are managed through the system emails page. El. pašto pranešimai domenų įvykiams (registracijai, atnaujinimui, galiojimo pabaigai) tvarkomi per sistemos el. pašto puslapį.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Example: "A @ {SERVER_IP} 300" creates an A record pointing the domain to your server with a 5-minute TTL. | Pavyzdys: "A @ {SERVER_IP} 300" sukuria A įrašą, nukreipiantį domeną į jūsų serverį su 5 minučių TTL. | Details | |
|
Example: "A @ {SERVER_IP} 300" creates an A record pointing the domain to your server with a 5-minute TTL. Pavyzdys: "A @ {SERVER_IP} 300" sukuria A įrašą, nukreipiantį domeną į jūsų serverį su 5 minučių TTL.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Automatically create DNS records (like an A record pointing to your server) after domain registration. | Automatiškai sukurti DNS įrašus (pvz., A įrašą, nukreipiantį į jūsų serverį) po domeno registracijos. | Details | |
|
Automatically create DNS records (like an A record pointing to your server) after domain registration. Automatiškai sukurti DNS įrašus (pvz., A įrašą, nukreipiantį į jūsų serverį) po domeno registracijos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| One nameserver per line. These will be set on the domain immediately after registration. | Vienas vardų serveris eilutėje. Jie bus nustatyti domenui iškart po registracijos. | Details | |
|
One nameserver per line. These will be set on the domain immediately after registration. Vienas vardų serveris eilutėje. Jie bus nustatyti domenui iškart po registracijos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Custom nameservers are required if you want domains to resolve to your WordPress multisite network. | Pasirinktiniai vardų serveriai yra būtini, jei norite, kad domenai būtų nukreipti į jūsų WordPress multitinklalapį. | Details | |
|
Custom nameservers are required if you want domains to resolve to your WordPress multisite network. Pasirinktiniai vardų serveriai yra būtini, jei norite, kad domenai būtų nukreipti į jūsų WordPress multitinklalapį.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Choose whether to keep the registrar defaults or point to your own nameservers after registration. | Pasirinkite, ar palikti registratoriaus numatytuosius nustatymus, ar nukreipti į savo vardų serverius po registracijos. | Details | |
|
Choose whether to keep the registrar defaults or point to your own nameservers after registration. Pasirinkite, ar palikti registratoriaus numatytuosius nustatymus, ar nukreipti į savo vardų serverius po registracijos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Applied automatically after a domain is registered. Set custom nameservers to point domains to your hosting. | Taikoma automatiškai po domeno registracijos. Nustatykite pasirinktinius vardų serverius, kad domenai būtų nukreipti į jūsų talpinimą. | Details | |
|
Applied automatically after a domain is registered. Set custom nameservers to point domains to your hosting. Taikoma automatiškai po domeno registracijos. Nustatykite pasirinktinius vardų serverius, kad domenai būtų nukreipti į jūsų talpinimą.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Default WHOIS contact details. Used as fallback when registrant info is not collected during checkout. | Numatytieji WHOIS kontaktiniai duomenys. Naudojami kaip atsarginė parinktis, kai registruotojo informacija nebuvo surinkta atsiskaitymo metu. | Details | |
|
Default WHOIS contact details. Used as fallback when registrant info is not collected during checkout. Numatytieji WHOIS kontaktiniai duomenys. Naudojami kaip atsarginė parinktis, kai registruotojo informacija nebuvo surinkta atsiskaitymo metu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| If auto-renewal payment fails, how many days to keep retrying before giving up. | Jei automatinio atnaujinimo mokėjimas nepavyksta, kiek dienų bandyti iš naujo, kol bus atsisakyta. | Details | |
|
If auto-renewal payment fails, how many days to keep retrying before giving up. Jei automatinio atnaujinimo mokėjimas nepavyksta, kiek dienų bandyti iš naujo, kol bus atsisakyta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| How many days before expiration to send the customer a renewal reminder email. | Kiek dienų prieš galiojimo pabaigą siųsti klientui atnaujinimo priminimą el. paštu. | Details | |
|
How many days before expiration to send the customer a renewal reminder email. Kiek dienų prieš galiojimo pabaigą siųsti klientui atnaujinimo priminimą el. paštu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| When enabled, newly registered domains will have auto-renewal turned on by default. | Kai įjungta, naujai užregistruoti domenai pagal numatytuosius nustatymus turės įjungtą automatinį atnaujinimą. | Details | |
|
When enabled, newly registered domains will have auto-renewal turned on by default. Kai įjungta, naujai užregistruoti domenai pagal numatytuosius nustatymus turės įjungtą automatinį atnaujinimą.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as