GlotPress

Translation of Ultimate Multisite - Chuck Norris Facts: Portuguese (Portugal)

Filter ↓ Sort ↓ All (116) Translated (116) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
1 2 3 8
Prio Original string Translation
About Chuck Norris Sobre Chuck Norris Details

About Chuck Norris

Sobre Chuck Norris
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-08 22:19:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
David Stone (dave)
References:
Priority:
normal
More links:
Chuck Norris Fact: Facto Chuck Norris: Details

Chuck Norris Fact:

Facto Chuck Norris:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-08 22:19:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
David Stone (dave)
References:
Priority:
normal
More links:
Chuck Norris doesn't use a page builder. The pixels arrange themselves for him. O Chuck Norris não usa um construtor de páginas. Os pixéis organizam-se sozinhos para ele. Details

Chuck Norris doesn't use a page builder. The pixels arrange themselves for him.

O Chuck Norris não usa um construtor de páginas. Os pixéis organizam-se sozinhos para ele.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-08 22:19:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
David Stone (dave)
References:
Priority:
normal
More links:
Chuck Norris doesn't use scissors. Paper cuts itself for him. Chuck Norris não usa tesouras. O papel corta-se sozinho para ele. Details

Chuck Norris doesn't use scissors. Paper cuts itself for him.

Chuck Norris não usa tesouras. O papel corta-se sozinho para ele.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-08 22:19:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
David Stone (dave)
References:
Priority:
normal
More links:
Chuck Norris doesn't need a hammer. Nails drive themselves for him. Chuck Norris não precisa de um martelo. Os pregos cravam-se sozinhos para ele. Details

Chuck Norris doesn't need a hammer. Nails drive themselves for him.

Chuck Norris não precisa de um martelo. Os pregos cravam-se sozinhos para ele.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-08 22:19:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
David Stone (dave)
References:
Priority:
normal
More links:
Chuck Norris doesn't use a paper clip. Documents organize themselves for him. Chuck Norris não usa um clipe de papel. Os documentos organizam-se sozinhos para ele. Details

Chuck Norris doesn't use a paper clip. Documents organize themselves for him.

Chuck Norris não usa um clipe de papel. Os documentos organizam-se sozinhos para ele.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-08 22:19:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
David Stone (dave)
References:
Priority:
normal
More links:
Chuck Norris doesn't need a phone book. Numbers memorize themselves for him. O Chuck Norris não precisa de uma lista telefónica. Os números memorizam-se sozinhos para ele. Details

Chuck Norris doesn't need a phone book. Numbers memorize themselves for him.

O Chuck Norris não precisa de uma lista telefónica. Os números memorizam-se sozinhos para ele.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-08 22:19:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
David Stone (dave)
References:
Priority:
normal
More links:
Chuck Norris doesn't use a stapler. Papers attach themselves for him. Chuck Norris não usa um agrafador. Os papéis prendem-se sozinhos para ele. Details

Chuck Norris doesn't use a stapler. Papers attach themselves for him.

Chuck Norris não usa um agrafador. Os papéis prendem-se sozinhos para ele.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-08 22:19:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
David Stone (dave)
References:
Priority:
normal
More links:
Chuck Norris doesn't need a ruler. Measurements adjust themselves to his standards. Chuck Norris não precisa de uma régua. As medidas ajustam-se por si próprias aos seus padrões. Details

Chuck Norris doesn't need a ruler. Measurements adjust themselves to his standards.

Chuck Norris não precisa de uma régua. As medidas ajustam-se por si próprias aos seus padrões.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-08 22:19:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
David Stone (dave)
References:
Priority:
normal
More links:
Chuck Norris doesn't use an eraser. Mistakes correct themselves for him. Chuck Norris não usa uma borracha. Os erros corrigem-se sozinhos para ele. Details

Chuck Norris doesn't use an eraser. Mistakes correct themselves for him.

Chuck Norris não usa uma borracha. Os erros corrigem-se sozinhos para ele.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-08 22:19:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
David Stone (dave)
References:
Priority:
normal
More links:
Chuck Norris doesn't need a mirror. Reflections appear where he wants them. Chuck Norris não precisa de um espelho. Os reflexos aparecem onde ele quer. Details

Chuck Norris doesn't need a mirror. Reflections appear where he wants them.

Chuck Norris não precisa de um espelho. Os reflexos aparecem onde ele quer.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-08 22:19:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
David Stone (dave)
References:
Priority:
normal
More links:
Chuck Norris doesn't use a toothbrush. His teeth clean themselves. Chuck Norris não usa escova de dentes. Os seus dentes limpam-se sozinhos. Details

Chuck Norris doesn't use a toothbrush. His teeth clean themselves.

Chuck Norris não usa escova de dentes. Os seus dentes limpam-se sozinhos.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-08 22:19:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
David Stone (dave)
References:
Priority:
normal
More links:
Chuck Norris doesn't need a pillow. His head creates its own comfort. Chuck Norris não precisa de uma almofada. A sua cabeça cria o seu próprio conforto. Details

Chuck Norris doesn't need a pillow. His head creates its own comfort.

Chuck Norris não precisa de uma almofada. A sua cabeça cria o seu próprio conforto.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-08 22:19:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
David Stone (dave)
References:
Priority:
normal
More links:
Chuck Norris doesn't use a bottle opener. Bottles open themselves for him. Chuck Norris não usa um abre-garrafas. As garrafas abrem-se sozinhas para ele. Details

Chuck Norris doesn't use a bottle opener. Bottles open themselves for him.

Chuck Norris não usa um abre-garrafas. As garrafas abrem-se sozinhas para ele.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-08 22:19:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
David Stone (dave)
References:
Priority:
normal
More links:
Chuck Norris doesn't need a chair. Furniture positions itself for his comfort. Chuck Norris não precisa de uma cadeira. A mobília posiciona-se para o seu conforto. Details

Chuck Norris doesn't need a chair. Furniture positions itself for his comfort.

Chuck Norris não precisa de uma cadeira. A mobília posiciona-se para o seu conforto.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-08 22:19:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
David Stone (dave)
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 2 3 8

Export as