| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Chuck Norris doesn't need batteries. Electronic devices power themselves in his presence. | En Chuck Norris no necessita piles. Els dispositius electrònics s'alimenten sols en la seva presència. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't need batteries. Electronic devices power themselves in his presence. En Chuck Norris no necessita piles. Els dispositius electrònics s'alimenten sols en la seva presència.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't use maps. The world rearranges itself for his convenience. | En Chuck Norris no fa servir mapes. El món es reorganitza per a la seva comoditat. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't use maps. The world rearranges itself for his convenience. En Chuck Norris no fa servir mapes. El món es reorganitza per a la seva comoditat.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't pay taxes. Taxes pay Chuck Norris. | Chuck Norris no paga impostos. Els impostos paguen a Chuck Norris. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't pay taxes. Taxes pay Chuck Norris. Chuck Norris no paga impostos. Els impostos paguen a Chuck Norris.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't use elevators. Buildings rise to meet him. | En Chuck Norris no fa servir ascensors. Els edificis s'aixequen per trobar-lo. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't use elevators. Buildings rise to meet him. En Chuck Norris no fa servir ascensors. Els edificis s'aixequen per trobar-lo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't need a driver's license. Cars drive themselves for him. | Chuck Norris no necessita carnet de conduir. Els cotxes es condueixen sols per a ell. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't need a driver's license. Cars drive themselves for him. Chuck Norris no necessita carnet de conduir. Els cotxes es condueixen sols per a ell.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't use a computer mouse. The mouse uses Chuck Norris. | Chuck Norris no fa servir un ratolí d'ordinador. El ratolí fa servir Chuck Norris. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't use a computer mouse. The mouse uses Chuck Norris. Chuck Norris no fa servir un ratolí d'ordinador. El ratolí fa servir Chuck Norris.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't knock on doors. Doors knock for Chuck Norris. | Chuck Norris no truca a les portes. Les portes truquen per a Chuck Norris. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't knock on doors. Doors knock for Chuck Norris. Chuck Norris no truca a les portes. Les portes truquen per a Chuck Norris.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't open doors. Doors open themselves for Chuck Norris. | Chuck Norris no obre portes. Les portes s'obren soles per a Chuck Norris. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't open doors. Doors open themselves for Chuck Norris. Chuck Norris no obre portes. Les portes s'obren soles per a Chuck Norris.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't drink coffee. Coffee drinks Chuck Norris. | Chuck Norris no beu cafè. El cafè beu Chuck Norris. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't drink coffee. Coffee drinks Chuck Norris. Chuck Norris no beu cafè. El cafè beu Chuck Norris.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't need a recipe. Food cooks itself in his presence. | En Chuck Norris no necessita recepta. El menjar es cuina sol en la seva presència. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't need a recipe. Food cooks itself in his presence. En Chuck Norris no necessita recepta. El menjar es cuina sol en la seva presència.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't get parking tickets. The police give him awards for creative parking. | Chuck Norris no rep multes d'aparcament. La policia li dóna premis per aparcament creatiu. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't get parking tickets. The police give him awards for creative parking. Chuck Norris no rep multes d'aparcament. La policia li dóna premis per aparcament creatiu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't go to the gym. The gym comes to Chuck Norris. | En Chuck Norris no va al gimnàs. El gimnàs ve a en Chuck Norris. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't go to the gym. The gym comes to Chuck Norris. En Chuck Norris no va al gimnàs. El gimnàs ve a en Chuck Norris.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't need a parachute to skydive. He just grabs a passing bird. | En Chuck Norris no necessita un paracaigudes per fer paracaigudes. Només agafa un ocell que passa. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't need a parachute to skydive. He just grabs a passing bird. En Chuck Norris no necessita un paracaigudes per fer paracaigudes. Només agafa un ocell que passa.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't use spell check. If he misspells a word, the dictionary changes the spelling. | En Chuck Norris no fa servir el corrector ortogràfic. Si escriu malament una paraula, el diccionari en canvia l'ortografia. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't use spell check. If he misspells a word, the dictionary changes the spelling. En Chuck Norris no fa servir el corrector ortogràfic. Si escriu malament una paraula, el diccionari en canvia l'ortografia.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Chuck Norris doesn't need Google. He IS the search engine. | Chuck Norris no necessita Google. Ell ÉS el motor de cerca. | Details | |
|
Chuck Norris doesn't need Google. He IS the search engine. Chuck Norris no necessita Google. Ell ÉS el motor de cerca.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as