| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Product select with text field block title | पाठ फिल्डसहित उत्पादन चयन | Details | |
|
Product select with text field पाठ फिल्डसहित उत्पादन चयन
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Product select field block title | उत्पादन चयन फिल्ड | Details | |
| Product onboarding prompt block title | उत्पादन अनबोर्डिङ संकेत | Details | |
| Product date and time fields block title | उत्पादन मिति र समय फिल्डहरू | Details | |
|
Product date and time fields उत्पादन मिति र समय फिल्डहरू
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Product channel visibility block title | उत्पादन च्यानल दृश्यता | Details | |
| Something went wrong while saving your changes. Please try again later. | तपाईंको परिवर्तनहरू बचत गर्दा केही गलत भयो। कृपया पछि फेरि प्रयास गर्नुहोस्। | Details | |
|
Something went wrong while saving your changes. Please try again later. तपाईंको परिवर्तनहरू बचत गर्दा केही गलत भयो। कृपया पछि फेरि प्रयास गर्नुहोस्।
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Unable to save your changes. | तपाईंको परिवर्तनहरू बचत गर्न असमर्थ। | Details | |
|
Unable to save your changes. तपाईंको परिवर्तनहरू बचत गर्न असमर्थ।
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your changes have been saved and will be synced to your Google Merchant Center account. | तपाईंको परिवर्तनहरू बचत गरिएको छ र तपाईंको Google मर्चेन्ट सेन्टर खातामा सिङ्क गरिनेछ। | Details | |
|
Your changes have been saved and will be synced to your Google Merchant Center account. तपाईंको परिवर्तनहरू बचत गरिएको छ र तपाईंको Google मर्चेन्ट सेन्टर खातामा सिङ्क गरिनेछ।
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Merchant Center Settings | मर्चेन्ट सेन्टर सेटिङहरू | Details | |
| Target audience | लक्षित दर्शक | Details | |
| You have unsaved changes. Are you sure you want to leave? | तपाईंसँग बचत नगरिएका परिवर्तनहरू छन्। के तपाईं पक्का छोड्न चाहनुहुन्छ? | Details | |
|
You have unsaved changes. Are you sure you want to leave? तपाईंसँग बचत नगरिएका परिवर्तनहरू छन्। के तपाईं पक्का छोड्न चाहनुहुन्छ?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| We recommend allowing your listings to run for at least 14 days after set up without changing them for optimal performance. | हामी तपाईंको सूचीहरू सेट गरेपछि कम्तीमा १४ दिनसम्म तिनलाई परिवर्तन नगरी चलाउन सिफारिस गर्छौं, उत्तम कार्यसम्पादनको लागि। | Details | |
|
We recommend allowing your listings to run for at least 14 days after set up without changing them for optimal performance. हामी तपाईंको सूचीहरू सेट गरेपछि कम्तीमा १४ दिनसम्म तिनलाई परिवर्तन नगरी चलाउन सिफारिस गर्छौं, उत्तम कार्यसम्पादनको लागि।
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Changes will result in the loss of any optimisations learned over time. | परिवर्तनहरूले समयसँगै सिकिएका कुनै पनि अनुकूलनहरूको हानि हुनेछ। | Details | |
|
Changes will result in the loss of any optimisations learned over time. परिवर्तनहरूले समयसँगै सिकिएका कुनै पनि अनुकूलनहरूको हानि हुनेछ।
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Continue to save | बचत गर्न जारी राख्नुहोस् | Details | |
| Don't save | बचत नगर्नुहोस् | Details | |
Export as