| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Product select with text field block title | Produktauswahl mit Textfeld | Details | |
|
Product select with text field Produktauswahl mit Textfeld
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Product select field block title | Produkt-Auswahlfeld | Details | |
| Product onboarding prompt block title | Prompt zur Produkt-Einrichtung | Details | |
|
Product onboarding prompt Prompt zur Produkt-Einrichtung
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Product date and time fields block title | Datums- und Zeitfelder des Produkts | Details | |
|
Product date and time fields Datums- und Zeitfelder des Produkts
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Product channel visibility block title | Sichtbarkeit des Produktkanals | Details | |
|
Product channel visibility Sichtbarkeit des Produktkanals
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Something went wrong while saving your changes. Please try again later. | Beim Speichern deiner Änderungen ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es später erneut. | Details | |
|
Something went wrong while saving your changes. Please try again later. Beim Speichern deiner Änderungen ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es später erneut.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Unable to save your changes. | Deine Änderungen konnten nicht gespeichert werden. | Details | |
|
Unable to save your changes. Deine Änderungen konnten nicht gespeichert werden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your changes have been saved and will be synced to your Google Merchant Center account. | Deine Änderungen wurden gespeichert und werden mit deinem Google Merchant Center-Konto synchronisiert. | Details | |
|
Your changes have been saved and will be synced to your Google Merchant Center account. Deine Änderungen wurden gespeichert und werden mit deinem Google Merchant Center-Konto synchronisiert.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Merchant Center Settings | Merchant Center-Einstellungen | Details | |
| Target audience | Zielgruppe | Details | |
| You have unsaved changes. Are you sure you want to leave? | Du hast ungespeicherte Änderungen. Bist du sicher, dass du gehen möchtest? | Details | |
|
You have unsaved changes. Are you sure you want to leave? Du hast ungespeicherte Änderungen. Bist du sicher, dass du gehen möchtest?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| We recommend allowing your listings to run for at least 14 days after set up without changing them for optimal performance. | Wir empfehlen, deine Angebote nach der Einrichtung mindestens 14 Tage lang laufen zu lassen, ohne sie zu ändern, um eine optimale Leistung zu erzielen. | Details | |
|
We recommend allowing your listings to run for at least 14 days after set up without changing them for optimal performance. Wir empfehlen, deine Angebote nach der Einrichtung mindestens 14 Tage lang laufen zu lassen, ohne sie zu ändern, um eine optimale Leistung zu erzielen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Changes will result in the loss of any optimisations learned over time. | Änderungen führen zum Verlust von Optimierungen, die im Laufe der Zeit gelernt wurden. | Details | |
|
Changes will result in the loss of any optimisations learned over time. Änderungen führen zum Verlust von Optimierungen, die im Laufe der Zeit gelernt wurden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Continue to save | Weiter speichern | Details | |
| Don't save | Nicht speichern | Details | |
Export as