| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Zip Code | Código postal | Details | |
| YouTube-Link | Enlace de YouTube | Details | |
| Your settings were successfully saved. | Tus ajustes se guardaron correctamente. | Details | |
|
Your settings were successfully saved. Tus ajustes se guardaron correctamente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your settings could not be saved. | Tus ajustes no pudieron guardarse. | Details | |
|
Your settings could not be saved. Tus ajustes no pudieron guardarse.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your settings could not be saved, because you have auto-posting enabled but no social networks selected. | Tus ajustes no pudieron guardarse porque tienes la auto-publicación activada pero no has seleccionado redes sociales. | Details | |
|
Your settings could not be saved, because you have auto-posting enabled but no social networks selected. Tus ajustes no pudieron guardarse porque tienes la auto-publicación activada pero no has seleccionado redes sociales.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your saved networks will be activated for your schedule (green checkmark) in the right side navigation. You can select or deselect social network accounts at any time by clicking on them or connect new social networks on the "+ Add more" icon on top of the navigation bar. | Tus redes guardadas se activarán para tu programación (marca de verificación verde) en la navegación del lado derecho. Puedes seleccionar o anular selección de cuentas de medios sociales en cualquier momento al hacer clic en ellas o conectar nuevas redes sociales en el icono «+ Añadir más» en la parte superior de la barra de navegación. | Details | |
|
Your saved networks will be activated for your schedule (green checkmark) in the right side navigation. You can select or deselect social network accounts at any time by clicking on them or connect new social networks on the "+ Add more" icon on top of the navigation bar. Tus redes guardadas se activarán para tu programación (marca de verificación verde) en la navegación del lado derecho. Puedes seleccionar o anular selección de cuentas de medios sociales en cualquier momento al hacer clic en ellas o conectar nuevas redes sociales en el icono «+ Añadir más» en la parte superior de la barra de navegación.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your profiles: | Tus perfiles: | Details | |
| Your profile was saved successful. | Tu perfil se guardó correctamente. | Details | |
|
Your profile was saved successful. Tu perfil se guardó correctamente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your profile could not be saved. | Tu perfil no pudo guardarse. | Details | |
|
Your profile could not be saved. Tu perfil no pudo guardarse.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your post is still on draft or pending status. Please make sure that your post is published or scheduled to be published on this blog. You can then auto-post or schedule and customize your social media posts with Blog2Social. | Tu entrada sigue en estado de borrador o pendiente. Asegúrate de que tu entrada esté publicada o programada para publicarse en este blog. Luego puedes auto-publicar o programar y personalizar tus publicaciones en medios sociales con Blog2Social. | Details | |
|
Your post is still on draft or pending status. Please make sure that your post is published or scheduled to be published on this blog. You can then auto-post or schedule and customize your social media posts with Blog2Social. Tu entrada sigue en estado de borrador o pendiente. Asegúrate de que tu entrada esté publicada o programada para publicarse en este blog. Luego puedes auto-publicar o programar y personalizar tus publicaciones en medios sociales con Blog2Social.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your post is a duplicate. | Tu entrada es un duplicado. | Details | |
| Your post could not be posted. More information in this <a href="%s" target="_blank">Instagram troubleshoot checklist</a>. | Tu entrada no pudo publicarse. Más información en esta <a href="%s" target="_blank">lista de diagnóstico de Instagram</a>. | Details | |
|
Your post could not be posted. More information in this <a href="%s" target="_blank">Instagram troubleshoot checklist</a>. Tu entrada no pudo publicarse. Más información en esta <a href="%s" target="_blank">lista de diagnóstico de Instagram</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your post could not be posted, because your image is not available or the image source does not allow to publish | Tu entrada no pudo publicarse porque tu imagen no está disponible o la fuente de la imagen no permite publicarla. | Details | |
|
Your post could not be posted, because your image is not available or the image source does not allow to publish Tu entrada no pudo publicarse porque tu imagen no está disponible o la fuente de la imagen no permite publicarla.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your post could not be posted, because your image can not be processed by the network. | Tu entrada no pudo publicarse porque tu imagen no puede ser procesada por la red. | Details | |
|
Your post could not be posted, because your image can not be processed by the network. Tu entrada no pudo publicarse porque tu imagen no puede ser procesada por la red.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your message will now be sent over PR gateway to the press portals! | ¡Tu mensaje será enviado ahora a través de la pasarela PR a los portales de prensa! | Details | |
|
Your message will now be sent over PR gateway to the press portals! ¡Tu mensaje será enviado ahora a través de la pasarela PR a los portales de prensa!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as