| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| A VAT prefix could not be found for the specified country. Received country code: "%s". | 지정한 국가에 대한 VAT 접두사를 찾을 수 없습니다. 국가 코드를 받았습니다: "%s". | Details | |
|
A VAT prefix could not be found for the specified country. Received country code: "%s". 지정한 국가에 대한 VAT 접두사를 찾을 수 없습니다. 국가 코드를 받았습니다: "%s".
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| An empty or invalid VAT number was passed for validation. The VAT number should contain several digits, without the country prefix. Received VAT number: "%s". | 유효성 검사를 위해 비어 있거나 잘못된 VAT 번호가 전달되었습니다. VAT 번호에는 국가 접두사 없이 여러 자리 숫자가 포함되어야 합니다. 받은 VAT 번호: "%s". | Details | |
|
An empty or invalid VAT number was passed for validation. The VAT number should contain several digits, without the country prefix. Received VAT number: "%s". 유효성 검사를 위해 비어 있거나 잘못된 VAT 번호가 전달되었습니다. VAT 번호에는 국가 접두사 없이 여러 자리 숫자가 포함되어야 합니다. 받은 VAT 번호: "%s".
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please, keep in mind that if alternative rates are not found for some country, the standard rate will be used instead. | 일부 국가에 대한 대체 요율을 찾을 수 없는 경우 표준 요금이 대신 사용됩니다. | Details | |
|
Please, keep in mind that if alternative rates are not found for some country, the standard rate will be used instead. 일부 국가에 대한 대체 요율을 찾을 수 없는 경우 표준 요금이 대신 사용됩니다.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Use Parking Rates | 주차 요금 사용 | Details | |
| Use Super Reduced Rates | 초저가 요금제 사용 | Details | |
| Use Reduced Rates (Alternative) | 할인 요금 사용(대안) | Details | |
| Use Reduced Rates | 할인된 요금 사용 | Details | |
| Use Standard Rates | 표준 요금 사용 | Details | |
| %1$s VAT | 1$s VAT | Details | |
|
%1$s VAT
Warning: Missing %1$s placeholder in translation.
1$s VAT
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| EU VAT | EU VAT | Details | |
| If your annual revenue is EUR 10.000 or less, you might be eligible to charge your home country's VAT rate for all transactions, regardless of customer location. Check with a tax professional before toggling this option. | 연간 매출이 10,000유로 이하인 경우 고객 위치에 관계없이 모든 거래에 대해 본국의 부가가치세율을 부과할 수 있습니다. 이 옵션을 전환하기 전에 세무 전문가에게 문의하세요. | Details | |
|
If your annual revenue is EUR 10.000 or less, you might be eligible to charge your home country's VAT rate for all transactions, regardless of customer location. Check with a tax professional before toggling this option. 연간 매출이 10,000유로 이하인 경우 고객 위치에 관계없이 모든 거래에 대해 본국의 부가가치세율을 부과할 수 있습니다. 이 옵션을 전환하기 전에 세무 전문가에게 문의하세요.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Charge VAT of home country | 본국의 부가가치세 부과 | Details | |
| Enter your EU VAT Number (if any). Country prefix is not required. | EU VAT 번호(있는 경우)를 입력합니다. 국가 접두사는 필요하지 않습니다. | Details | |
|
Enter your EU VAT Number (if any). Country prefix is not required. EU VAT 번호(있는 경우)를 입력합니다. 국가 접두사는 필요하지 않습니다.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You can enter a helper text to be displayed on a tooltip for the EU VAT Field. Leave blank if you do not want to display a tooltip. | EU VAT 필드의 툴팁에 표시할 도우미 텍스트를 입력할 수 있습니다. 툴팁을 표시하지 않으려면 비워 둡니다. | Details | |
|
You can enter a helper text to be displayed on a tooltip for the EU VAT Field. Leave blank if you do not want to display a tooltip. EU VAT 필드의 툴팁에 표시할 도우미 텍스트를 입력할 수 있습니다. 툴팁을 표시하지 않으려면 비워 둡니다.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| EU VAT Field Tooltip | EU 부가가치세 필드 툴팁 | Details | |
Export as