| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| A VAT prefix could not be found for the specified country. Received country code: "%s". | 指定された国のVATプレフィックスが見つかりません。国コードを受信しました:"%s". | Details | |
|
A VAT prefix could not be found for the specified country. Received country code: "%s". 指定された国のVATプレフィックスが見つかりません。国コードを受信しました:"%s".
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| An empty or invalid VAT number was passed for validation. The VAT number should contain several digits, without the country prefix. Received VAT number: "%s". | 空または無効なVAT番号が検証用に渡されました。VAT 番号には、国の接頭辞を除いた数桁の数字を含める必要があります。VAT 番号を受け取りました: "%s"。 | Details | |
|
An empty or invalid VAT number was passed for validation. The VAT number should contain several digits, without the country prefix. Received VAT number: "%s". 空または無効なVAT番号が検証用に渡されました。VAT 番号には、国の接頭辞を除いた数桁の数字を含める必要があります。VAT 番号を受け取りました: "%s"。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please, keep in mind that if alternative rates are not found for some country, the standard rate will be used instead. | 国によって代替レートが見つからない場合は、標準レートが使用されることにご留意ください。 | Details | |
|
Please, keep in mind that if alternative rates are not found for some country, the standard rate will be used instead. 国によって代替レートが見つからない場合は、標準レートが使用されることにご留意ください。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Use Parking Rates | 駐車料金を利用する | Details | |
| Use Super Reduced Rates | スーパー割引料金の利用 | Details | |
| Use Reduced Rates (Alternative) | 割引料金の利用(代替) | Details | |
| Use Reduced Rates | 割引料金の利用 | Details | |
| Use Standard Rates | 標準レートを使用する | Details | |
| %1$s VAT | 1$s VAT | Details | |
|
%1$s VAT
Warning: Missing %1$s placeholder in translation.
1$s VAT
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| EU VAT | EU VAT | Details | |
| If your annual revenue is EUR 10.000 or less, you might be eligible to charge your home country's VAT rate for all transactions, regardless of customer location. Check with a tax professional before toggling this option. | 年間売上が10,000ユーロ以下の場合、顧客の所在地に関係なく、すべての取引に対して自国のVAT税率を請求できる可能性があります。このオプションを切り替える前に、税務の専門家に確認してください。 | Details | |
|
If your annual revenue is EUR 10.000 or less, you might be eligible to charge your home country's VAT rate for all transactions, regardless of customer location. Check with a tax professional before toggling this option. 年間売上が10,000ユーロ以下の場合、顧客の所在地に関係なく、すべての取引に対して自国のVAT税率を請求できる可能性があります。このオプションを切り替える前に、税務の専門家に確認してください。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Charge VAT of home country | 本国のVATを課す | Details | |
| Enter your EU VAT Number (if any). Country prefix is not required. | EU VAT番号(ある場合)を入力してください。国の接頭辞は必要ありません。 | Details | |
|
Enter your EU VAT Number (if any). Country prefix is not required. EU VAT番号(ある場合)を入力してください。国の接頭辞は必要ありません。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You can enter a helper text to be displayed on a tooltip for the EU VAT Field. Leave blank if you do not want to display a tooltip. | EU VATフィールドのツールチップに表示するヘルパーテキストを入力できます。ツールチップを表示しない場合は空白のままにしてください。 | Details | |
|
You can enter a helper text to be displayed on a tooltip for the EU VAT Field. Leave blank if you do not want to display a tooltip. EU VATフィールドのツールチップに表示するヘルパーテキストを入力できます。ツールチップを表示しない場合は空白のままにしてください。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| EU VAT Field Tooltip | EU VAT フィールドのツールチップ | Details | |
Export as