| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| You will be able to schedule regular backups for your sub-sites in this tab. | Podes programar copias de seguranza regulares para os teus sub-sitios nesta pestana. | Details | |
|
You will be able to schedule regular backups for your sub-sites in this tab. Podes programar copias de seguranza regulares para os teus sub-sitios nesta pestana.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This is not ready yet 😃 | Aínda non está listo 😃 | Details | |
| Exporting sites require the WP Ultimo core plugin to be active. | Exportar sitios require que o plugin núcleo WP Ultimo estea activo. | Details | |
|
Exporting sites require the WP Ultimo core plugin to be active. Exportar sitios require que o plugin núcleo WP Ultimo estea activo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This feature requires WP Ultimo | Esta característica require WP Ultimo | Details | |
|
This feature requires WP Ultimo Esta característica require WP Ultimo
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Backups | Respaldos | Details | |
| Import a Site | Importar un sitio | Details | |
| Export Sites | Exportar sitios | Details | |
| Export removed successfully. | Exportación eliminada correctamente. | Details | |
|
Export removed successfully. Exportación eliminada correctamente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Search pattern not found. | Buscar patrón non atopado. | Details | |
| Search and Replace worked. | Buscar e Substituír funcionou. | Details | |
|
Search and Replace worked. Buscar e Substituír funcionou.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| File does not exists or it has an invalid mime-type. | O Arquivo non existe ou ten un tipo MIME non válido. | Details | |
|
File does not exists or it has an invalid mime-type. O Arquivo non existe ou ten un tipo MIME non válido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| ← Go Back | ← Volver | Details | |
| We're still working on this part of the product. | Seguimos traballando nesta parte do produto. | Details | |
|
We're still working on this part of the product. Seguimos traballando nesta parte do produto.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This is not yet available... | Isto aínda non está dispoñible... | Details | |
|
This is not yet available... Isto aínda non está dispoñible...
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Time to generate not saved | Tempo para xerar non gardado | Details | |
|
Time to generate not saved Tempo para xerar non gardado
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as