| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Metered Plans | Плани з обліком | Details | |
| Overage Amount: %s | Сума перевищення: %s | Details | |
| Overage Rate: %1$s per %2$s | Ставка перевищення: %1$s за %2$s | Details | |
|
Overage Rate: %1$s per %2$s Ставка перевищення: %1$s за %2$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Actual Usage: %1$d %2$s | Фактичне використання: %1$d %2$s | Details | |
|
Actual Usage: %1$d %2$s Фактичне використання: %1$d %2$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Base Limit: %1$d %2$s | Обмеження основи: %1$d %2$s | Details | |
| The %s metric is not metered for this membership. | Метрика %s не вимірюється для цього членства. | Details | |
|
The %s metric is not metered for this membership. Метрика %s не вимірюється для цього членства.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This membership does not have metered limits enabled. | У цього членства не увімкнено лічильних обмежень. | Details | |
|
This membership does not have metered limits enabled. У цього членства не увімкнено лічильних обмежень.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Unable to calculate overage: membership not found. | Не вдалося розрахувати перевищення: членство не знайдено. | Details | |
|
Unable to calculate overage: membership not found. Не вдалося розрахувати перевищення: членство не знайдено.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Period: %1$s to %2$s | Період: %1$s до %2$s | Details | |
| Metric: %s | Метрика: %s | Details | |
| Membership: %s | Членство: %s | Details | |
| Customer: %s | Клієнт: %s | Details | |
| Unknown | Невідомо | Details | |
| Site: %1$s (%2$s) | Сайт: %1$s (%2$s) | Details | |
| Calculate overage charges for this usage. | Обрахувати надмірні платежі за цим використанням. | Details | |
|
Calculate overage charges for this usage. Обрахувати надмірні платежі за цим використанням.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as