| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Metered Plans | Planos por Medida | Details | |
| Overage Amount: %s | Montante excedente: %s | Details | |
| Overage Rate: %1$s per %2$s | Taxa de excedente: %1$s por %2$s | Details | |
|
Overage Rate: %1$s per %2$s Taxa de excedente: %1$s por %2$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Actual Usage: %1$d %2$s | Uso actual: %1$d %2$s | Details | |
| Base Limit: %1$d %2$s | Limite da Base: %1$d %2$s | Details | |
| The %s metric is not metered for this membership. | A métrica %s não está medida para esta filiação. | Details | |
|
The %s metric is not metered for this membership. A métrica %s não está medida para esta filiação.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This membership does not have metered limits enabled. | Esta associação não tem limites medidos ativados. | Details | |
|
This membership does not have metered limits enabled. Esta associação não tem limites medidos ativados.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Unable to calculate overage: membership not found. | Não foi possível calcular o excesso: associação não encontrada. | Details | |
|
Unable to calculate overage: membership not found. Não foi possível calcular o excesso: associação não encontrada.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Period: %1$s to %2$s | Período: %1$s a %2$s | Details | |
| Metric: %s | Métrica: %s | Details | |
| Membership: %s | Membro: %s | Details | |
| Customer: %s | Cliente: %s | Details | |
| Unknown | Desconhecido | Details | |
| Site: %1$s (%2$s) | Site: %1$s (%2$s) | Details | |
| Calculate overage charges for this usage. | Calcular as taxas de excedente para este uso. | Details | |
|
Calculate overage charges for this usage. Calcular as taxas de excedente para este uso.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as