| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Configure metered billing for usage overages instead of hard limits. | Configure a facturación por uso para excedentes de uso en vez de límites duros. | Details | |
|
Configure metered billing for usage overages instead of hard limits. Configure a facturación por uso para excedentes de uso en vez de límites duros.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Metered Plans | Planos medidos | Details | |
| Overage Amount: %s | Cantidade de exceso: %s | Details | |
| Overage Rate: %1$s per %2$s | Taxa de exceso: %1$s por %2$s | Details | |
|
Overage Rate: %1$s per %2$s Taxa de exceso: %1$s por %2$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Actual Usage: %1$d %2$s | Uso actual: %1$d %2$s | Details | |
| Base Limit: %1$d %2$s | Límite base: %1$d %2$s | Details | |
| The %s metric is not metered for this membership. | A métrica %s non se mide para esta membresía. | Details | |
|
The %s metric is not metered for this membership. A métrica %s non se mide para esta membresía.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This membership does not have metered limits enabled. | Esta membresía non ten límites medidos activados. | Details | |
|
This membership does not have metered limits enabled. Esta membresía non ten límites medidos activados.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Unable to calculate overage: membership not found. | Non foi posible calcular o exceso: non se encontrou a membresía. | Details | |
|
Unable to calculate overage: membership not found. Non foi posible calcular o exceso: non se encontrou a membresía.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Period: %1$s to %2$s | Período: %1$s a %2$s | Details | |
| Metric: %s | Métrica: %s | Details | |
| Membership: %s | Membresía: %s | Details | |
| Customer: %s | Cliente: %s | Details | |
| Unknown | Descoñecido | Details | |
| Site: %1$s (%2$s) | Sitio: %1$s (%2$s) | Details | |
Export as