| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Product select with text field block title | Поле вибору товару з текстом | Details | |
|
Product select with text field Поле вибору товару з текстом
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Product select field block title | Поле вибору товару | Details | |
| Product onboarding prompt block title | Підказка щодо налаштування товару | Details | |
|
Product onboarding prompt Підказка щодо налаштування товару
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Product date and time fields block title | Поля дати та часу товару | Details | |
| Product channel visibility block title | Видимість каналу товару | Details | |
| Something went wrong while saving your changes. Please try again later. | Під час збереження змін сталася помилка. Будь ласка, спробуйте пізніше. | Details | |
|
Something went wrong while saving your changes. Please try again later. Під час збереження змін сталася помилка. Будь ласка, спробуйте пізніше.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Unable to save your changes. | Не вдалося зберегти ваші зміни. | Details | |
|
Unable to save your changes. Не вдалося зберегти ваші зміни.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your changes have been saved and will be synced to your Google Merchant Center account. | Ваші зміни збережено, і вони будуть синхронізовані з вашим обліковим записом Google Merchant Center. | Details | |
|
Your changes have been saved and will be synced to your Google Merchant Center account. Ваші зміни збережено, і вони будуть синхронізовані з вашим обліковим записом Google Merchant Center.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Merchant Center Settings | Налаштування Merchant Center | Details | |
| Target audience | Цільова аудиторія | Details | |
| You have unsaved changes. Are you sure you want to leave? | У вас є незбережені зміни. Ви впевнені, що хочете піти? | Details | |
|
You have unsaved changes. Are you sure you want to leave? У вас є незбережені зміни. Ви впевнені, що хочете піти?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| We recommend allowing your listings to run for at least 14 days after set up without changing them for optimal performance. | Рекомендуємо запускати ваші списки щонайменше на 14 днів після налаштування без внесення змін для досягнення оптимальної продуктивності. | Details | |
|
We recommend allowing your listings to run for at least 14 days after set up without changing them for optimal performance. Рекомендуємо запускати ваші списки щонайменше на 14 днів після налаштування без внесення змін для досягнення оптимальної продуктивності.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Changes will result in the loss of any optimisations learned over time. | Зміни призведуть до втрати будь-яких оптимізацій, набутих з часом. | Details | |
|
Changes will result in the loss of any optimisations learned over time. Зміни призведуть до втрати будь-яких оптимізацій, набутих з часом.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Continue to save | Продовжити збереження | Details | |
| Don't save | Не зберігати | Details | |
Export as