| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Zip Code | Codi postal | Details | |
| YouTube-Link | Enllaç de YouTube | Details | |
| Your settings were successfully saved. | Els vostres paràmetres s’han desat correctament. | Details | |
|
Your settings were successfully saved. Els vostres paràmetres s’han desat correctament.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your settings could not be saved. | Els vostres paràmetres no s’han pogut desar. | Details | |
|
Your settings could not be saved. Els vostres paràmetres no s’han pogut desar.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your settings could not be saved, because you have auto-posting enabled but no social networks selected. | Els vostres paràmetres no s’han pogut desar perquè teniu la publicació automàtica activada però no heu seleccionat cap xarxa social. | Details | |
|
Your settings could not be saved, because you have auto-posting enabled but no social networks selected. Els vostres paràmetres no s’han pogut desar perquè teniu la publicació automàtica activada però no heu seleccionat cap xarxa social.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your saved networks will be activated for your schedule (green checkmark) in the right side navigation. You can select or deselect social network accounts at any time by clicking on them or connect new social networks on the "+ Add more" icon on top of the navigation bar. | Les vostres xarxes desades s’activaran per a la vostra planificació (marca de verificació verda) a la navegació lateral dreta. Podeu seleccionar o desseleccionar comptes de xarxes socials en qualsevol moment fent-hi clic o connectar noves xarxes socials a la icona «+ Afegeix més» a la part superior de la barra de navegació. | Details | |
|
Your saved networks will be activated for your schedule (green checkmark) in the right side navigation. You can select or deselect social network accounts at any time by clicking on them or connect new social networks on the "+ Add more" icon on top of the navigation bar. Les vostres xarxes desades s’activaran per a la vostra planificació (marca de verificació verda) a la navegació lateral dreta. Podeu seleccionar o desseleccionar comptes de xarxes socials en qualsevol moment fent-hi clic o connectar noves xarxes socials a la icona «+ Afegeix més» a la part superior de la barra de navegació.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your profiles: | Els vostres perfils: | Details | |
| Your profile was saved successful. | El vostre perfil s’ha desat correctament. | Details | |
|
Your profile was saved successful. El vostre perfil s’ha desat correctament.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your profile could not be saved. | El vostre perfil no s’ha pogut desar. | Details | |
|
Your profile could not be saved. El vostre perfil no s’ha pogut desar.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your post is still on draft or pending status. Please make sure that your post is published or scheduled to be published on this blog. You can then auto-post or schedule and customize your social media posts with Blog2Social. | La vostra entrada encara està en esborrany o en estat pendent. Assegureu-vos que la vostra entrada estigui publicada o planificada per publicar-se en aquest blog. A continuació, podeu publicar automàticament o planificar i personalitzar les vostres publicacions a les xarxes socials amb Blog2Social. | Details | |
|
Your post is still on draft or pending status. Please make sure that your post is published or scheduled to be published on this blog. You can then auto-post or schedule and customize your social media posts with Blog2Social. La vostra entrada encara està en esborrany o en estat pendent. Assegureu-vos que la vostra entrada estigui publicada o planificada per publicar-se en aquest blog. A continuació, podeu publicar automàticament o planificar i personalitzar les vostres publicacions a les xarxes socials amb Blog2Social.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your post is a duplicate. | La vostra entrada és un duplicat. | Details | |
|
Your post is a duplicate. La vostra entrada és un duplicat.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your post could not be posted. More information in this <a href="%s" target="_blank">Instagram troubleshoot checklist</a>. | La vostra entrada no s’ha pogut publicar. Més informació en aquesta <a href="%s" target="_blank">llista de verificació de resolució de problemes d’Instagram</a>. | Details | |
|
Your post could not be posted. More information in this <a href="%s" target="_blank">Instagram troubleshoot checklist</a>. La vostra entrada no s’ha pogut publicar. Més informació en aquesta <a href="%s" target="_blank">llista de verificació de resolució de problemes d’Instagram</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your post could not be posted, because your image is not available or the image source does not allow to publish | La vostra entrada no s'ha pogut publicar perquè la vostra imatge no està disponible o la font de la imatge no permet publicar-la. | Details | |
|
Your post could not be posted, because your image is not available or the image source does not allow to publish La vostra entrada no s'ha pogut publicar perquè la vostra imatge no està disponible o la font de la imatge no permet publicar-la.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your post could not be posted, because your image can not be processed by the network. | La vostra entrada no s'ha pogut publicar perquè la vostra imatge no es pot processar a la xarxa. | Details | |
|
Your post could not be posted, because your image can not be processed by the network. La vostra entrada no s'ha pogut publicar perquè la vostra imatge no es pot processar a la xarxa.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your message will now be sent over PR gateway to the press portals! | El vostre missatge s'enviarà ara a través de PR gateway als portals de premsa! | Details | |
|
Your message will now be sent over PR gateway to the press portals! El vostre missatge s'enviarà ara a través de PR gateway als portals de premsa!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as