# Translation of Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: WooCommerce Integration in Polish
# This file is distributed under the same license as the Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: WooCommerce Integration package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 03:42:21+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14)) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: pl\n"
"Project-Id-Version: Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: WooCommerce Integration\n"

#. translators: %d: membership ID
#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:1708
msgid "Auto-cancelled: duplicate order -- membership #%d already active"
msgstr "Automatycznie anulowane: duplikat zamówienia – członkostwo #%d jest już aktywne"

#. translators: %1$d: membership ID, %2$d: existing subscription ID
#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:1699
msgid "Auto-cancelled: membership #%1$d already active via subscription #%2$d"
msgstr "Automatycznie anulowane: członkostwo #%1$d jest już aktywne przez subskrypcję #%2$d"

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:1170
msgid "Auto-cancelled: orphaned wc-pending subscription cleared on new checkout"
msgstr "Automatycznie anulowane: osierocona subskrypcja w stanie oczekiwania (wc-pending) wyczyszczona przy nowym zamówieniu"

#: inc/admin/class-coupon-check.php:175 inc/admin/class-coupon-check.php:208
msgid "You do not have permission to perform this action."
msgstr "Brak uprawnień do wykonania tej czynności."

#: inc/admin/class-coupon-check.php:153
msgid "Dismiss"
msgstr "Odrzuć"

#: inc/admin/class-coupon-check.php:149
msgid "Enable Coupons Now"
msgstr "Włącz kupony teraz"

#: inc/admin/class-coupon-check.php:141
msgid "WooCommerce coupons are currently disabled. Coupons are required for WMW to apply prorated credits when customers upgrade plans. Without coupons enabled, plan upgrades will not be prorated correctly."
msgstr "Kupony WooCommerce są obecnie wyłączone. Kupony są wymagane, aby WMW mógł zastosować proporcjonalne autorzy, gdy klienci ulepszają plany. Bez włączonych kuponów ulepszenia planów nie będą proporcjonalnie naliczane."

#: inc/admin/class-coupon-check.php:137
msgid "Ultimate Multisite WooCommerce: Coupons are disabled"
msgstr "Ultimate Multisite WooCommerce: Kupony są wyłączone"

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:2365
msgid "Auto-cancelled: Replaced by subscription #%d"
msgstr "Automatycznie anulowane: Zastąpione subskrypcją #%d"

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:1246
msgid "Auto-cancelled: Orphaned order"
msgstr "Automatycznie anulowane: Zamówienie bez właściciela"

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:1098
msgid "Auto-cancelled: User started new checkout"
msgstr "Auto-anulowane: Użytkownik rozpoczął nowe zamówienie"

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:520
msgid "Enable this option to use WooCommerce Subscriptions functionality for recurring billing. This is powered by the bundled subscriptions-core library."
msgstr "Włącz tę opcję, aby korzystać z funkcjonalności WooCommerce Subscriptions dla rozliczeń cyklicznych. Jest to obsługiwane przez wbudowaną bibliotekę subscriptions-core."

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:518
msgid "Enable this option to use the full WooCommerce Subscriptions plugin for recurring billing."
msgstr "Włącz tę opcję, aby używać pełnej wtyczki WooCommerce Subscriptions do rozliczeń cyklicznych."

#. translators: %s is the page name.
#: inc/managers/class-top-menu-manager.php:82
msgid "Go to the %s page"
msgstr "Przejdź do strony %s"

#: inc/managers/class-top-menu-manager.php:67
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"

#: inc/managers/class-top-menu-manager.php:66
msgid "Products"
msgstr "Produkty"

#: inc/managers/class-top-menu-manager.php:65
msgid "Subscriptions"
msgstr "Subskrypcje"

#: inc/managers/class-top-menu-manager.php:64
msgid "Orders"
msgstr "Zamówienia"

#: inc/managers/class-top-menu-manager.php:63
msgid "Home"
msgstr "Strona główna"

#: inc/managers/class-top-menu-manager.php:56
msgid "WooCommerce settings"
msgstr "Ustawienia WooCommerce"

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:3004
msgid "Order created by Ultimate Multisite"
msgstr "Zamówienie utworzone przez Ultimate Multisite"

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:2326
#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:2328
msgid "Subscription created by Ultimate Multisite"
msgstr "Subskrypcja utworzona przez Ultimate Multisite"

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:1611
msgid "Go to the Membership on Ultimate Multisite"
msgstr "Przejdź do członkostwa w Ultimate Multisite"

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:1439
msgid "Order has been already refunded"
msgstr "Zamówienie zostało już zwrócone"

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:1435
msgid "Provided ID is not a WC Order"
msgstr "Podany identyfikator nie jest zamówieniem WC"

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:988
msgid "There was an error while processing your subscription purchase. Please, contact the administrator."
msgstr "Wystąpił błąd podczas przetwarzania zakupu subskrypcji. Prosimy o kontakt z administratorem."

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:844
msgid "Account credit and other discounts"
msgstr "Kredyt na konto i inne rabaty"

#. translators: placeholder is the value off. Can be either $X.XX or X%
#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:691
msgid "%1$s OFF on Subscriptions"
msgstr ""

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:626
msgid "Subscription updated on %s by Ultimate Multisite"
msgstr "Subskrypcja zaktualizowana w %s przez Ultimate Multisite"

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:582
msgid "Error: The subscription was not found or is cancelled."
msgstr "Błąd: Subskrypcja nie została znaleziona lub została anulowana."

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:571
msgid "Error: No gateway subscription ID found for this membership."
msgstr "Błąd: Nie znaleziono identyfikatora subskrypcji bramy dla tego członkostwa."

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:534
msgid "Enable WooCommerce Subscription Integration"
msgstr "Włącz integrację subskrypcji WooCommerce"

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:525
msgid "If you will sell memberships with trials without WooCommerce Subscription integration, enable the <b>Allow Trials Without Payment Method</b> option."
msgstr "Jeśli będziesz sprzedawać członkostwa z wersjami próbnymi bez integracji subskrypcji WooCommerce, włącz opcję <b>Zezwalaj na wersje próbne bez metody płatności</b>."

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:523
msgid "If you will sell memberships with trials and setup fee at the same time, enable the <b>Allow Trials Without Payment Method</b> option as WooCommerce Subscription has a different behavior than Ultimate Multisite."
msgstr ""

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:504
#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:1508
msgid "You'll be able to select a payment method and enter your payment details on the next page."
msgstr "Na następnej stronie będziesz mógł wybrać metodę płatności i wprowadzić szczegóły płatności."

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:502
msgid "This will be displayed to the customer on the checkout form, above the submit button."
msgstr "Zostanie on wyświetlony klientowi w formularzu zakupu, nad przyciskiem przesyłania."

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:501
msgid "WooCommerce Message"
msgstr "Wiadomość WooCommerce"

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:488
msgid "The name to display on the payment method selection field. By default, \"Other Payment Methods\" is used."
msgstr "Nazwa wyświetlana w polu wyboru metody płatności. Domyślnie używana jest nazwa \"Inne metody płatności\"."

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:487
msgid "WooCommerce Public Name"
msgstr "Nazwa publiczna WooCommerce"

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:474
msgid "Use the settings section below to configure WooCommerce as a payment method."
msgstr "Użyj poniższej sekcji ustawień, aby skonfigurować WooCommerce jako metodę płatności."

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:453
#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:490
msgid "Other Payment Methods"
msgstr "Inne metody płatności"

#: inc/class-wp-ultimo-woocommerce.php:143
#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:473
#: inc/managers/class-top-menu-manager.php:52
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#. translators: the %1$s placeholder is the required Ultimate Multisite
#. version.
#: inc/class-requirements.php:370
msgid "Ultimate Multisite - WooCommerce Gateways requires WooCommerce version %1$s or later to be installed and activated at least on the main site to run."
msgstr "Ultimate Multisite - WooCommerce Gateways wymaga zainstalowania i aktywowania WooCommerce w wersji %1$s lub nowszej przynajmniej w głównej witrynie."

#. translators: the %1$s placeholder is the required Ultimate Multisite
#. version.
#: inc/class-requirements.php:357
msgid "Ultimate Multisite - WooCommerce Gateways requires Ultimate Multisite version %1$s or later to be installed and activated to run."
msgstr "Ultimate Multisite - WooCommerce Gateways wymaga zainstalowania i aktywowania Ultimate Multisite w wersji %1$s lub nowszej."

#. translators: %s is a placeholder for the Network Admin plugins page URL.
#: inc/class-requirements.php:343
msgid "Ultimate Multisite - WooCommerce Gateways needs to be network active to run properly. You can \"Network Activate\" it <a href=\"%s\">here</a>"
msgstr "Ultimate Multisite - WooCommerce Gateways musi być aktywny w sieci, aby działać poprawnie. Można ją \"aktywować w sieci\" <a href=\"%s\">tutaj</a>."

#: inc/class-requirements.php:329
msgid "Ultimate Multisite - WooCommerce Gateways requires a multisite install to run properly. To know more about WordPress Networks, visit this link: <a href=\"https://wordpress.org/support/article/create-a-network/\">Create a Network &rarr;</a>"
msgstr "Ultimate Multisite - WooCommerce Gateways wymaga instalacji multisite do poprawnego działania. Aby dowiedzieć się więcej o sieciach WordPress, odwiedź ten link: <a href=\"https://wordpress.org/support/article/create-a-network/\">Utwórz sieć &rarr;</a>."

#. translators: the %1$s placeholder is the required WP version, while the %2$s
#. is the current WP version.
#: inc/class-requirements.php:316
msgid "Ultimate Multisite - WooCommerce Gateways requires at least WordPress version %1$s to run. Your current WordPress version is <strong>%2$s</strong>."
msgstr "Ultimate Multisite - WooCommerce Gateways wymaga co najmniej wersji WordPress %1$s do działania. Twoja aktualna wersja WordPress to <strong>%2$s</strong>."

#. translators: the %1$s placeholder is the required PHP version, while the
#. %2$s is the current PHP version.
#: inc/class-requirements.php:300
msgid "Ultimate Multisite - WooCommerce Gateways requires at least PHP version %1$s to run. Your current PHP version is <strong>%2$s</strong>. Please, contact your hosting company support to upgrade your PHP version. If you want maximum performance consider upgrading your PHP to version 7.0 or later."
msgstr "Ultimate Multisite - WooCommerce Gateways wymaga co najmniej wersji PHP %1$s do działania. Twoja aktualna wersja PHP to <strong>%2$s</strong>. Skontaktuj się z pomocą techniczną firmy hostingowej, aby zaktualizować wersję PHP. Jeśli chcesz uzyskać maksymalną wydajność, rozważ aktualizację PHP do wersji 7.0 lub nowszej."

#. Author of the plugin
#: ultimate-multisite-woocommerce.php
msgid "Arindo Duque and NextPress and David Stone"
msgstr "Arindo Duque i NextPress i David Stone"

#. Description of the plugin
#: ultimate-multisite-woocommerce.php inc/class-wp-ultimo-woocommerce.php:143
msgid "Accept payments using any of the hundreds of payment gateways available for WooCommerce and WooCommerce Subscriptions."
msgstr "Akceptuj płatności za pomocą jednej z setek bramek płatniczych dostępnych dla WooCommerce i subskrypcji WooCommerce."

#. Plugin URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
#: ultimate-multisite-woocommerce.php
msgid "https://ultimatemultisite.com"
msgstr "https://ultimatemultisite.com"

#. Plugin Name of the plugin
#: ultimate-multisite-woocommerce.php
msgid "Ultimate Multisite: WooCommerce Integration"
msgstr "Ultimate Multisite: Integracja WooCommerce"