# Translation of Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: WooCommerce Integration in Catalan
# This file is distributed under the same license as the Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: WooCommerce Integration package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 03:35:48+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: ca\n"
"Project-Id-Version: Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: WooCommerce Integration\n"

#. translators: %d: membership ID
#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:1708
msgid "Auto-cancelled: duplicate order -- membership #%d already active"
msgstr "Cancel·lat automàticament: comanda duplicada -- l'afiliació #%d ja està activa"

#. translators: %1$d: membership ID, %2$d: existing subscription ID
#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:1699
msgid "Auto-cancelled: membership #%1$d already active via subscription #%2$d"
msgstr "Cancel·lat automàticament: l'afiliació #%1$d ja està activa mitjançant la subscripció #%2$d"

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:1170
msgid "Auto-cancelled: orphaned wc-pending subscription cleared on new checkout"
msgstr "Cancel·lat automàticament: subscripció wc-pending òrfena netejada en un nou pagament"

#: inc/admin/class-coupon-check.php:175 inc/admin/class-coupon-check.php:208
msgid "You do not have permission to perform this action."
msgstr "No teniu permís per realitzar aquesta acció."

#: inc/admin/class-coupon-check.php:153
msgid "Dismiss"
msgstr "Descartar"

#: inc/admin/class-coupon-check.php:149
msgid "Enable Coupons Now"
msgstr "Activa els cupons ara"

#: inc/admin/class-coupon-check.php:141
msgid "WooCommerce coupons are currently disabled. Coupons are required for WMW to apply prorated credits when customers upgrade plans. Without coupons enabled, plan upgrades will not be prorated correctly."
msgstr "Els cupons de WooCommerce estan actualment desactivats. Els cupons són necessaris perquè WMW apliqui crèdits proporcionals quan els clients actualitzen plans. Sense els cupons activats, les actualitzacions de plans no es prorratejaran correctament."

#: inc/admin/class-coupon-check.php:137
msgid "Ultimate Multisite WooCommerce: Coupons are disabled"
msgstr "Ultimate Multisite WooCommerce: els cupons estan desactivats"

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:2365
msgid "Auto-cancelled: Replaced by subscription #%d"
msgstr "Cancel·lació automàtica: Reemplaçat per l'abonament #%d"

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:1246
msgid "Auto-cancelled: Orphaned order"
msgstr "Cancel·lat automàticament: ordre orfe"

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:1098
msgid "Auto-cancelled: User started new checkout"
msgstr "Cancel·lació automàtica: L'usuari ha iniciat una nova compra"

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:520
msgid "Enable this option to use WooCommerce Subscriptions functionality for recurring billing. This is powered by the bundled subscriptions-core library."
msgstr "Activa aquesta opció per utilitzar la funcionalitat de WooCommerce Subscriptions per a facturació recurrent. Això és impulsat per la biblioteca inclosa subscriptions-core."

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:518
msgid "Enable this option to use the full WooCommerce Subscriptions plugin for recurring billing."
msgstr "Activa aquesta opció per utilitzar la completa extensió WooCommerce Subscriptions per a facturació recurrent."

#. translators: %s is the page name.
#: inc/managers/class-top-menu-manager.php:82
msgid "Go to the %s page"
msgstr "Ves a la pàgina %s"

#: inc/managers/class-top-menu-manager.php:67
msgid "Settings"
msgstr "Configuració"

#: inc/managers/class-top-menu-manager.php:66
msgid "Products"
msgstr "Productes"

#: inc/managers/class-top-menu-manager.php:65
msgid "Subscriptions"
msgstr "Subscripcions"

#: inc/managers/class-top-menu-manager.php:64
msgid "Orders"
msgstr "Comandes"

#: inc/managers/class-top-menu-manager.php:63
msgid "Home"
msgstr "Inici"

#: inc/managers/class-top-menu-manager.php:56
msgid "WooCommerce settings"
msgstr "Configuració de WooCommerce"

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:3004
msgid "Order created by Ultimate Multisite"
msgstr "Comanda creada per Ultimate Multisite"

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:2326
#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:2328
msgid "Subscription created by Ultimate Multisite"
msgstr "Subscripció creada per Ultimate Multisite"

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:1611
msgid "Go to the Membership on Ultimate Multisite"
msgstr "Ves a la secció de membres a Ultimate Multisite"

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:1439
msgid "Order has been already refunded"
msgstr "La comanda ja ha estat reemborsada"

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:1435
msgid "Provided ID is not a WC Order"
msgstr "El document d&#39;identitat proporcionat no és una ordre de neteja."

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:988
msgid "There was an error while processing your subscription purchase. Please, contact the administrator."
msgstr "S&#39;ha produït un error en processar la compra de la subscripció. Si us plau, contacteu amb l&#39;administrador."

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:844
msgid "Account credit and other discounts"
msgstr "Crèdit al compte i altres descomptes"

#. translators: placeholder is the value off. Can be either $X.XX or X%
#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:691
msgid "%1$s OFF on Subscriptions"
msgstr "%1$s de descompte en subscripcions"

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:626
msgid "Subscription updated on %s by Ultimate Multisite"
msgstr "Subscripció actualitzada el %s per Ultimate Multisite"

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:582
msgid "Error: The subscription was not found or is cancelled."
msgstr "Error: No s&#39;ha trobat la subscripció o s&#39;ha cancel·lat."

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:571
msgid "Error: No gateway subscription ID found for this membership."
msgstr "Error: No s&#39;ha trobat cap ID de subscripció de passarel·la per a aquesta pertinença."

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:534
msgid "Enable WooCommerce Subscription Integration"
msgstr "Habilita la integració de subscripcions de WooCommerce"

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:525
msgid "If you will sell memberships with trials without WooCommerce Subscription integration, enable the <b>Allow Trials Without Payment Method</b> option."
msgstr "Si vendràs subscripcions amb proves sense integració amb la subscripció de WooCommerce, activa l&#39;opció <b>Permet proves sense mètode de pagament</b> ."

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:523
msgid "If you will sell memberships with trials and setup fee at the same time, enable the <b>Allow Trials Without Payment Method</b> option as WooCommerce Subscription has a different behavior than Ultimate Multisite."
msgstr ""

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:504
#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:1508
msgid "You'll be able to select a payment method and enter your payment details on the next page."
msgstr "Podràs seleccionar un mètode de pagament i introduir les teves dades de pagament a la pàgina següent."

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:502
msgid "This will be displayed to the customer on the checkout form, above the submit button."
msgstr "Això es mostrarà al client al formulari de pagament, a sobre del botó d&#39;enviar."

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:501
msgid "WooCommerce Message"
msgstr "Missatge de WooCommerce"

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:488
msgid "The name to display on the payment method selection field. By default, \"Other Payment Methods\" is used."
msgstr "El nom que es mostrarà al camp de selecció del mètode de pagament. Per defecte, s&#39;utilitza &quot;Altres mètodes de pagament&quot;."

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:487
msgid "WooCommerce Public Name"
msgstr "Nom públic de WooCommerce"

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:474
msgid "Use the settings section below to configure WooCommerce as a payment method."
msgstr "Feu servir la secció de configuració següent per configurar WooCommerce com a mètode de pagament."

#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:453
#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:490
msgid "Other Payment Methods"
msgstr "Altres mètodes de pagament"

#: inc/class-wp-ultimo-woocommerce.php:143
#: inc/gateways/class-woocommerce-gateway.php:473
#: inc/managers/class-top-menu-manager.php:52
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#. translators: the %1$s placeholder is the required Ultimate Multisite
#. version.
#: inc/class-requirements.php:370
msgid "Ultimate Multisite - WooCommerce Gateways requires WooCommerce version %1$s or later to be installed and activated at least on the main site to run."
msgstr "Ultimate Multisite: WooCommerce Gateways requereix que la versió %1$s o posterior de WooCommerce estigui instal·lada i activada com a mínim al lloc principal per funcionar."

#. translators: the %1$s placeholder is the required Ultimate Multisite
#. version.
#: inc/class-requirements.php:357
msgid "Ultimate Multisite - WooCommerce Gateways requires Ultimate Multisite version %1$s or later to be installed and activated to run."
msgstr "Ultimate Multisite: WooCommerce Gateways requereix que la versió %1$s o posterior d&#39;Ultimate Multisite estigui instal·lada i activada per funcionar."

#. translators: %s is a placeholder for the Network Admin plugins page URL.
#: inc/class-requirements.php:343
msgid "Ultimate Multisite - WooCommerce Gateways needs to be network active to run properly. You can \"Network Activate\" it <a href=\"%s\">here</a>"
msgstr "Multisite definitiu: les passarel·les de WooCommerce han d&#39;estar actives a la xarxa per funcionar correctament. Podeu &quot;activar-les a la xarxa&quot; <a href=\"%s\">aquí.</a>"

#: inc/class-requirements.php:329
msgid "Ultimate Multisite - WooCommerce Gateways requires a multisite install to run properly. To know more about WordPress Networks, visit this link: <a href=\"https://wordpress.org/support/article/create-a-network/\">Create a Network &rarr;</a>"
msgstr "L&#39;últim multisite: WooCommerce Gateways requereix una instal·lació multisite per funcionar correctament. Per saber-ne més sobre les xarxes de WordPress, visiteu aquest enllaç: <a href=\"https://wordpress.org/support/article/create-a-network/\">Crea una xarxa →</a>"

#. translators: the %1$s placeholder is the required WP version, while the %2$s
#. is the current WP version.
#: inc/class-requirements.php:316
msgid "Ultimate Multisite - WooCommerce Gateways requires at least WordPress version %1$s to run. Your current WordPress version is <strong>%2$s</strong>."
msgstr "Ultimate Multisite: WooCommerce Gateways requereix com a mínim la versió %1$s de WordPress per funcionar. La teva versió actual de WordPress és <strong>%2$s</strong> ."

#. translators: the %1$s placeholder is the required PHP version, while the
#. %2$s is the current PHP version.
#: inc/class-requirements.php:300
msgid "Ultimate Multisite - WooCommerce Gateways requires at least PHP version %1$s to run. Your current PHP version is <strong>%2$s</strong>. Please, contact your hosting company support to upgrade your PHP version. If you want maximum performance consider upgrading your PHP to version 7.0 or later."
msgstr "Ultimate Multisite - WooCommerce Gateways requereix com a mínim la versió %1$s de PHP per funcionar. La vostra versió actual de PHP és <strong>%2$s</strong> . Poseu-vos en contacte amb el suport de la vostra empresa d&#39;allotjament per actualitzar la vostra versió de PHP. Si voleu el màxim rendiment, considereu actualitzar el vostre PHP a la versió 7.0 o posterior."

#. Author of the plugin
#: ultimate-multisite-woocommerce.php
msgid "Arindo Duque and NextPress and David Stone"
msgstr "Arindo Duque, NextPress i David Stone"

#. Description of the plugin
#: ultimate-multisite-woocommerce.php inc/class-wp-ultimo-woocommerce.php:143
msgid "Accept payments using any of the hundreds of payment gateways available for WooCommerce and WooCommerce Subscriptions."
msgstr "Accepta pagaments mitjançant qualsevol de les centenars de passarel·les de pagament disponibles per a WooCommerce i subscripcions de WooCommerce."

#. Plugin URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
#: ultimate-multisite-woocommerce.php
msgid "https://ultimatemultisite.com"
msgstr "https://ultimatemultisite.com"

#. Plugin Name of the plugin
#: ultimate-multisite-woocommerce.php
msgid "Ultimate Multisite: WooCommerce Integration"
msgstr "Integració definitiva de WooCommerce: multisite"