GlotPress

Translation of Ultimate Multisite: Support Tickets: Tagalog

Filter ↓ Sort ↓ All (381) Translated (371) Untranslated (1) Waiting (7) Fuzzy (2) Warnings (7)
1 19 20 21 22 23 26
Prio Original string Translation
In Progress Nasa progreso Details

In Progress

Nasa progreso
You have to log in to edit this translation.
Open Buksan Details

Open

Buksan
You have to log in to edit this translation.
Hi, Ticket #%s (%s) has been updated to status: %s. View the ticket: %s Hi, Ticket #%s (%s) ay na-update sa estado: %s. Tignan ang ticket: %s Details

Hi, Ticket #%s (%s) has been updated to status: %s. View the ticket: %s

Hi, Ticket #%s (%s) ay na-update sa estado: %s. Tignan ang ticket: %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: 1: ticket number, 2: ticket subject, 3: new status
Date added (GMT):
2026-03-02 07:45:32
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Ticket #%s status updated Ticket #%s estado na-update Details

Ticket #%s status updated

Ticket #%s estado na-update
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: %s: ticket number
Date added (GMT):
2026-03-02 07:45:26
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Hi, %s has replied to ticket #%s (%s). View the ticket: %s Message: %s Hi, %s ay sumagot sa ticket #%s (%s). Tignan ang ticket: %s Mensahe: %s Details

Hi, %s has replied to ticket #%s (%s). View the ticket: %s Message: %s

Hi, %s ay sumagot sa ticket #%s (%s). Tignan ang ticket: %s Mensahe: %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: 1: user name, 2: ticket number, 3: ticket subject
Date added (GMT):
2026-03-02 04:37:05
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
New reply on ticket #%s Bagong tugon sa tiket #%s Details

New reply on ticket #%s

Bagong tugon sa tiket #%s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: %s: ticket number
Date added (GMT):
2026-03-02 04:36:49
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
%s ago %s na nakalipas Details

%s ago

%s na nakalipas
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: %s: time ago
Date added (GMT):
2026-03-02 04:36:42
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
The status of your support ticket has been updated. Ticket Number: %1$s Subject: %2$s Old Status: %3$s New Status: %4$s View ticket: %5$s Ang estado ng iyong support ticket ay na-update. Numero ng Ticket: %1$s Paksa: %2$s Lumang Estado: %3$s Bagong Estado: %4$s Tignan ang ticket: %5$s Details

The status of your support ticket has been updated. Ticket Number: %1$s Subject: %2$s Old Status: %3$s New Status: %4$s View ticket: %5$s

Ang estado ng iyong support ticket ay na-update. Numero ng Ticket: %1$s Paksa: %2$s Lumang Estado: %3$s Bagong Estado: %4$s Tignan ang ticket: %5$s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-03-02 04:36:27
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
[%1$s] Ticket %2$s Status: %3$s [%1$s] Ticket %2$s Estado: %3$s Details

[%1$s] Ticket %2$s Status: %3$s

[%1$s] Ticket %2$s Estado: %3$s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: 1: Site name, 2: Ticket number, 3: New status
Date added (GMT):
2026-03-02 04:35:53
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
You have received a response to your support ticket on %1$s. Ticket Number: %2$s Subject: %3$s Response from: %4$s Response: %5$s View ticket: %6$s Natanggap mo ang tugon sa iyong support ticket noong %1$s. Numero ng Ticket: %2$s Paksa: %3$s Tugon mula: %4$s Tugon: %5$s Tignan ang ticket: %6$s Details

You have received a response to your support ticket on %1$s. Ticket Number: %2$s Subject: %3$s Response from: %4$s Response: %5$s View ticket: %6$s

Natanggap mo ang tugon sa iyong support ticket noong %1$s. Numero ng Ticket: %2$s Paksa: %3$s Tugon mula: %4$s Tugon: %5$s Tignan ang ticket: %6$s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-03-02 04:35:43
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Support Team Team ng Suporta Details

Support Team

Team ng Suporta
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-03-02 04:35:10
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Thank you for contacting %1$s support. Your ticket has been created. Ticket Number: %2$s Subject: %3$s Priority: %4$s Your Message: %5$s We will respond as soon as possible. You can view your ticket here: %6$s Thank you for contacting %1$s support. Your ticket has been created. Ticket Number: %2$s Subject: %3$s Priority: %4$s Your Message: %5$s We will respond as soon as possible. You can view your ticket here: %6$s Details

Thank you for contacting %1$s support. Your ticket has been created. Ticket Number: %2$s Subject: %3$s Priority: %4$s Your Message: %5$s We will respond as soon as possible. You can view your ticket here: %6$s

Thank you for contacting %1$s support. Your ticket has been created. Ticket Number: %2$s Subject: %3$s Priority: %4$s Your Message: %5$s We will respond as soon as possible. You can view your ticket here: %6$s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-03-02 04:34:59
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
A customer has responded to ticket %1$s on %2$s. Ticket Number: %3$s Subject: %4$s Customer: %5$s Response: %6$s View ticket: %7$s A customer has responded to ticket %1$s on %2$s. Ticket Number: %3$s Subject: %4$s Customer: %5$s Response: %6$s View ticket: %7$s Details

A customer has responded to ticket %1$s on %2$s. Ticket Number: %3$s Subject: %4$s Customer: %5$s Response: %6$s View ticket: %7$s

A customer has responded to ticket %1$s on %2$s. Ticket Number: %3$s Subject: %4$s Customer: %5$s Response: %6$s View ticket: %7$s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-03-02 04:34:13
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
A new support ticket has been created on %1$s. Ticket Number: %2$s Subject: %3$s Priority: %4$s Submitted by: %5$s Message: %6$s View ticket: %7$s A new support ticket has been created on %1$s. Ticket Number: %2$s Subject: %3$s Priority: %4$s Submitted by: %5$s Message: %6$s View ticket: %7$s Details

A new support ticket has been created on %1$s. Ticket Number: %2$s Subject: %3$s Priority: %4$s Submitted by: %5$s Message: %6$s View ticket: %7$s

A new support ticket has been created on %1$s. Ticket Number: %2$s Subject: %3$s Priority: %4$s Submitted by: %5$s Message: %6$s View ticket: %7$s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-03-02 04:33:36
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Unknown User Hindi Kilalang Gumagamit Details

Unknown User

Hindi Kilalang Gumagamit
You have to log in to edit this translation.
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 19 20 21 22 23 26

Export as