| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| In Progress | В процессе | Details | |
| Open | Открыть | Details | |
| Hi,↵ ↵ Ticket #%s (%s) has been updated to status: %s.↵ ↵ View the ticket: %s | Привет,↵ ↵ Тикет #%s (%s) обновлен до статуса: %s.↵ ↵ Посмотреть тикет: %s | Details | |
|
Hi,↵ ↵ Ticket #%s (%s) has been updated to status: %s.↵ ↵ View the ticket: %s Привет,↵ ↵ Тикет #%s (%s) обновлен до статуса: %s.↵ ↵ Посмотреть тикет: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Ticket #%s status updated | Статус тикета #%s обновлен | Details | |
| Hi,↵ ↵ %s has replied to ticket #%s (%s).↵ ↵ View the ticket: %s↵ ↵ Message:↵ %s | Привет,↵ ↵ %s ответил на тикет №%s (%s).↵ ↵ Посмотреть тикет: %s↵ ↵ Сообщение:↵ %s | Details | |
|
Hi,↵ ↵ %s has replied to ticket #%s (%s).↵ ↵ View the ticket: %s↵ ↵ Message:↵ %s Привет,↵ ↵ %s ответил на тикет №%s (%s).↵ ↵ Посмотреть тикет: %s↵ ↵ Сообщение:↵ %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| New reply on ticket #%s | Новый ответ по тикету #%s | Details | |
| %s ago | %s назад | Details | |
| The status of your support ticket has been updated.↵ ↵ Ticket Number: %1$s↵ Subject: %2$s↵ Old Status: %3$s↵ New Status: %4$s↵ ↵ View ticket: %5$s | Статус вашего запроса поддержки был обновлен.↵ ↵ Номер запроса: %1$s↵ Тема: %2$s↵ Старый статус: %3$s↵ Новый статус: %4$s↵ ↵ Просмотреть запрос: %5$s | Details | |
|
The status of your support ticket has been updated.↵ ↵ Ticket Number: %1$s↵ Subject: %2$s↵ Old Status: %3$s↵ New Status: %4$s↵ ↵ View ticket: %5$s Статус вашего запроса поддержки был обновлен.↵ ↵ Номер запроса: %1$s↵ Тема: %2$s↵ Старый статус: %3$s↵ Новый статус: %4$s↵ ↵ Просмотреть запрос: %5$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| [%1$s] Ticket %2$s Status: %3$s | [%1$s] Тикет %2$s Статус: %3$s | Details | |
|
[%1$s] Ticket %2$s Status: %3$s [%1$s] Тикет %2$s Статус: %3$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You have received a response to your support ticket on %1$s.↵ ↵ Ticket Number: %2$s↵ Subject: %3$s↵ Response from: %4$s↵ ↵ Response:↵ %5$s↵ ↵ View ticket: %6$s | Вы получили ответ на ваш запрос поддержки от %1$s.↵ ↵ Номер заявки: %2$s↵ Тема: %3$s↵ Ответ от: %4$s↵ ↵ Ответ:↵ %5$s↵ ↵ Посмотреть заявку: %6$s | Details | |
|
You have received a response to your support ticket on %1$s.↵ ↵ Ticket Number: %2$s↵ Subject: %3$s↵ Response from: %4$s↵ ↵ Response:↵ %5$s↵ ↵ View ticket: %6$s Вы получили ответ на ваш запрос поддержки от %1$s.↵ ↵ Номер заявки: %2$s↵ Тема: %3$s↵ Ответ от: %4$s↵ ↵ Ответ:↵ %5$s↵ ↵ Посмотреть заявку: %6$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Support Team | Команда поддержки | Details | |
| Thank you for contacting %1$s support. Your ticket has been created.↵ ↵ Ticket Number: %2$s↵ Subject: %3$s↵ Priority: %4$s↵ ↵ Your Message:↵ %5$s↵ ↵ We will respond as soon as possible. You can view your ticket here: %6$s | Спасибо за обращение в поддержку %1$s. Ваш запрос создан.↵ ↵ Номер запроса: %2$s↵ Тема: %3$s↵ Приоритет: %4$s↵ ↵ Ваше сообщение:↵ %5$s↵ ↵ Мы ответим как можно скорее. Вы можете просмотреть ваш запрос здесь: %6$s | Details | |
|
Thank you for contacting %1$s support. Your ticket has been created.↵ ↵ Ticket Number: %2$s↵ Subject: %3$s↵ Priority: %4$s↵ ↵ Your Message:↵ %5$s↵ ↵ We will respond as soon as possible. You can view your ticket here: %6$s Спасибо за обращение в поддержку %1$s. Ваш запрос создан.↵ ↵ Номер запроса: %2$s↵ Тема: %3$s↵ Приоритет: %4$s↵ ↵ Ваше сообщение:↵ %5$s↵ ↵ Мы ответим как можно скорее. Вы можете просмотреть ваш запрос здесь: %6$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| A customer has responded to ticket %1$s on %2$s.↵ ↵ Ticket Number: %3$s↵ Subject: %4$s↵ Customer: %5$s↵ ↵ Response:↵ %6$s↵ ↵ View ticket: %7$s | Клиент ответил на тикет %1$s от %2$s.↵ ↵ Номер тикета: %3$s↵ Тема: %4$s↵ Клиент: %5$s↵ ↵ Ответ:↵ %6$s↵ ↵ Посмотреть тикет: %7$s | Details | |
|
A customer has responded to ticket %1$s on %2$s.↵ ↵ Ticket Number: %3$s↵ Subject: %4$s↵ Customer: %5$s↵ ↵ Response:↵ %6$s↵ ↵ View ticket: %7$s Клиент ответил на тикет %1$s от %2$s.↵ ↵ Номер тикета: %3$s↵ Тема: %4$s↵ Клиент: %5$s↵ ↵ Ответ:↵ %6$s↵ ↵ Посмотреть тикет: %7$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| A new support ticket has been created on %1$s.↵ ↵ Ticket Number: %2$s↵ Subject: %3$s↵ Priority: %4$s↵ Submitted by: %5$s↵ ↵ Message:↵ %6$s↵ ↵ View ticket: %7$s | На %1$s создан новый тикет поддержки.↵ ↵ Номер тикета: %2$s↵ Тема: %3$s↵ Приоритет: %4$s↵ Отправил: %5$s↵ ↵ Сообщение:↵ %6$s↵ ↵ Посмотреть тикет: %7$s | Details | |
|
A new support ticket has been created on %1$s.↵ ↵ Ticket Number: %2$s↵ Subject: %3$s↵ Priority: %4$s↵ Submitted by: %5$s↵ ↵ Message:↵ %6$s↵ ↵ View ticket: %7$s На %1$s создан новый тикет поддержки.↵ ↵ Номер тикета: %2$s↵ Тема: %3$s↵ Приоритет: %4$s↵ Отправил: %5$s↵ ↵ Сообщение:↵ %6$s↵ ↵ Посмотреть тикет: %7$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Unknown User | Неизвестный пользователь | Details | |
Export as