| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| In Progress | În curs | Details | |
| Open | Deschide | Details | |
| Hi,↵ ↵ Ticket #%s (%s) has been updated to status: %s.↵ ↵ View the ticket: %s | Salut,↵ ↵ Ticketul #%s (%s) a fost actualizat la starea: %s.↵ ↵ Vedea ticketul: %s | Details | |
|
Hi,↵ ↵ Ticket #%s (%s) has been updated to status: %s.↵ ↵ View the ticket: %s Salut,↵ ↵ Ticketul #%s (%s) a fost actualizat la starea: %s.↵ ↵ Vedea ticketul: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Ticket #%s status updated | Starea biletului #%s a fost actualizată | Details | |
|
Ticket #%s status updated Starea biletului #%s a fost actualizată
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Hi,↵ ↵ %s has replied to ticket #%s (%s).↵ ↵ View the ticket: %s↵ ↵ Message:↵ %s | Salut,↵ ↵ %s a răspuns la tichetul #%s (%s).↵ ↵ Vedea tichetul: %s↵ ↵ Mesaj:↵ %s | Details | |
|
Hi,↵ ↵ %s has replied to ticket #%s (%s).↵ ↵ View the ticket: %s↵ ↵ Message:↵ %s Salut,↵ ↵ %s a răspuns la tichetul #%s (%s).↵ ↵ Vedea tichetul: %s↵ ↵ Mesaj:↵ %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| New reply on ticket #%s | Răspuns nou pe tichetul #%s | Details | |
| %s ago | acum %s | Details | |
| The status of your support ticket has been updated.↵ ↵ Ticket Number: %1$s↵ Subject: %2$s↵ Old Status: %3$s↵ New Status: %4$s↵ ↵ View ticket: %5$s | The status of your support ticket has been updated.↵ ↵ Ticket Number: %1$s↵ Subject: %2$s↵ Old Status: %3$s↵ New Status: %4$s↵ ↵ View ticket: %5$s | Details | |
|
The status of your support ticket has been updated.↵ ↵ Ticket Number: %1$s↵ Subject: %2$s↵ Old Status: %3$s↵ New Status: %4$s↵ ↵ View ticket: %5$s The status of your support ticket has been updated.↵ ↵ Ticket Number: %1$s↵ Subject: %2$s↵ Old Status: %3$s↵ New Status: %4$s↵ ↵ View ticket: %5$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| [%1$s] Ticket %2$s Status: %3$s | [%1$s] Bilet %2$s Stare: %3$s | Details | |
|
[%1$s] Ticket %2$s Status: %3$s [%1$s] Bilet %2$s Stare: %3$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You have received a response to your support ticket on %1$s.↵ ↵ Ticket Number: %2$s↵ Subject: %3$s↵ Response from: %4$s↵ ↵ Response:↵ %5$s↵ ↵ View ticket: %6$s | You have received a response to your support ticket on %1$s.↵ ↵ Ticket Number: %2$s↵ Subject: %3$s↵ Response from: %4$s↵ ↵ Response:↵ %5$s↵ ↵ View ticket: %6$s | Details | |
|
You have received a response to your support ticket on %1$s.↵ ↵ Ticket Number: %2$s↵ Subject: %3$s↵ Response from: %4$s↵ ↵ Response:↵ %5$s↵ ↵ View ticket: %6$s You have received a response to your support ticket on %1$s.↵ ↵ Ticket Number: %2$s↵ Subject: %3$s↵ Response from: %4$s↵ ↵ Response:↵ %5$s↵ ↵ View ticket: %6$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Support Team | Echipa de Suport | Details | |
| Thank you for contacting %1$s support. Your ticket has been created.↵ ↵ Ticket Number: %2$s↵ Subject: %3$s↵ Priority: %4$s↵ ↵ Your Message:↵ %5$s↵ ↵ We will respond as soon as possible. You can view your ticket here: %6$s | Vă mulțumim pentru contactarea suportului %1$s. Biletul dvs. a fost creat.↵ ↵ Număr bilet: %2$s↵ Subiect: %3$s↵ Prioritate: %4$s↵ ↵ Mesajul dvs.:↵ %5$s↵ ↵ Vom răspunde cât mai curând posibil. Puteți vedea biletul dvs. aici: %6$s | Details | |
|
Thank you for contacting %1$s support. Your ticket has been created.↵ ↵ Ticket Number: %2$s↵ Subject: %3$s↵ Priority: %4$s↵ ↵ Your Message:↵ %5$s↵ ↵ We will respond as soon as possible. You can view your ticket here: %6$s Vă mulțumim pentru contactarea suportului %1$s. Biletul dvs. a fost creat.↵ ↵ Număr bilet: %2$s↵ Subiect: %3$s↵ Prioritate: %4$s↵ ↵ Mesajul dvs.:↵ %5$s↵ ↵ Vom răspunde cât mai curând posibil. Puteți vedea biletul dvs. aici: %6$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| A customer has responded to ticket %1$s on %2$s.↵ ↵ Ticket Number: %3$s↵ Subject: %4$s↵ Customer: %5$s↵ ↵ Response:↵ %6$s↵ ↵ View ticket: %7$s | Un client a răspuns la tichetul %1$s pornit %2$s.↵ ↵ Număr tichet: %3$s↵ Subiect: %4$s↵ Client: %5$s↵ ↵ Răspuns:↵ %6$s↵ ↵ Vedea tichet: %7$s | Details | |
|
A customer has responded to ticket %1$s on %2$s.↵ ↵ Ticket Number: %3$s↵ Subject: %4$s↵ Customer: %5$s↵ ↵ Response:↵ %6$s↵ ↵ View ticket: %7$s Un client a răspuns la tichetul %1$s pornit %2$s.↵ ↵ Număr tichet: %3$s↵ Subiect: %4$s↵ Client: %5$s↵ ↵ Răspuns:↵ %6$s↵ ↵ Vedea tichet: %7$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| A new support ticket has been created on %1$s.↵ ↵ Ticket Number: %2$s↵ Subject: %3$s↵ Priority: %4$s↵ Submitted by: %5$s↵ ↵ Message:↵ %6$s↵ ↵ View ticket: %7$s | A new support ticket has been created on %1$s.↵ ↵ Ticket Number: %2$s↵ Subject: %3$s↵ Priority: %4$s↵ Submitted by: %5$s↵ ↵ Message:↵ %6$s↵ ↵ View ticket: %7$s | Details | |
|
A new support ticket has been created on %1$s.↵ ↵ Ticket Number: %2$s↵ Subject: %3$s↵ Priority: %4$s↵ Submitted by: %5$s↵ ↵ Message:↵ %6$s↵ ↵ View ticket: %7$s A new support ticket has been created on %1$s.↵ ↵ Ticket Number: %2$s↵ Subject: %3$s↵ Priority: %4$s↵ Submitted by: %5$s↵ ↵ Message:↵ %6$s↵ ↵ View ticket: %7$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Unknown User | Utilizator necunoscut | Details | |
Export as