GlotPress

Translation of Ultimate Multisite: Support Tickets: Portuguese (Portugal)

Filter ↓ Sort ↓ All (381) Translated (373) Untranslated (3) Waiting (3) Fuzzy (2) Warnings (3)
1 19 20 21 22 23 26
Prio Original string Translation
In Progress Em curso Details

In Progress

Em curso
You have to log in to edit this translation.
Open Abrir Details

Open

Abrir
You have to log in to edit this translation.
Hi, Ticket #%s (%s) has been updated to status: %s. View the ticket: %s Olá, Ticket #%s (%s) foi atualizado para status: %s. Ver o ticket: %s Details

Hi, Ticket #%s (%s) has been updated to status: %s. View the ticket: %s

Olá, Ticket #%s (%s) foi atualizado para status: %s. Ver o ticket: %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: 1: ticket number, 2: ticket subject, 3: new status
Date added (GMT):
2026-03-02 09:35:22
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Ticket #%s status updated Ticket #%s status atualizado Details

Ticket #%s status updated

Ticket #%s status atualizado
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: %s: ticket number
Date added (GMT):
2026-03-02 09:34:58
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Hi, %s has replied to ticket #%s (%s). View the ticket: %s Message: %s %s respondeu ao bilhete nº %s (%s). Ver o bilhete: %s Mensagem: %s Details

Hi, %s has replied to ticket #%s (%s). View the ticket: %s Message: %s

%s respondeu ao bilhete nº %s (%s). Ver o bilhete: %s Mensagem: %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: 1: user name, 2: ticket number, 3: ticket subject
Date added (GMT):
2026-03-02 04:44:17
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
New reply on ticket #%s Nova resposta no ticket #%s Details

New reply on ticket #%s

Nova resposta no ticket #%s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: %s: ticket number
Date added (GMT):
2026-03-02 04:44:04
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
%s ago %s Details

%s ago

%s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: %s: time ago
Date added (GMT):
2026-03-02 04:43:52
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
The status of your support ticket has been updated. Ticket Number: %1$s Subject: %2$s Old Status: %3$s New Status: %4$s View ticket: %5$s O status do seu ticket de suporte foi atualizado. Número do ticket: %1$s Assunto: %2$s Status antigo: %3$s Novo status: %4$s Ver ticket: %5$s Details

The status of your support ticket has been updated. Ticket Number: %1$s Subject: %2$s Old Status: %3$s New Status: %4$s View ticket: %5$s

O status do seu ticket de suporte foi atualizado. Número do ticket: %1$s Assunto: %2$s Status antigo: %3$s Novo status: %4$s Ver ticket: %5$s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-03-02 04:43:34
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
[%1$s] Ticket %2$s Status: %3$s [%1$s] Bilhete %2$s Status: %3$s Details

[%1$s] Ticket %2$s Status: %3$s

[%1$s] Bilhete %2$s Status: %3$s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: 1: Site name, 2: Ticket number, 3: New status
Date added (GMT):
2026-03-02 04:43:15
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
You have received a response to your support ticket on %1$s. Ticket Number: %2$s Subject: %3$s Response from: %4$s Response: %5$s View ticket: %6$s Recebeu uma resposta ao seu bilhete de suporte em %1$s. Número do bilhete: %2$s Assunto: %3$s Resposta de: %4$s Resposta: %5$s Ver bilhete: %6$s Details

You have received a response to your support ticket on %1$s. Ticket Number: %2$s Subject: %3$s Response from: %4$s Response: %5$s View ticket: %6$s

Recebeu uma resposta ao seu bilhete de suporte em %1$s. Número do bilhete: %2$s Assunto: %3$s Resposta de: %4$s Resposta: %5$s Ver bilhete: %6$s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-03-02 04:43:03
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Support Team Equipe de Apoio Details

Support Team

Equipe de Apoio
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-03-02 04:42:47
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Thank you for contacting %1$s support. Your ticket has been created. Ticket Number: %2$s Subject: %3$s Priority: %4$s Your Message: %5$s We will respond as soon as possible. You can view your ticket here: %6$s Obrigado por contactar o suporte da %1$s. O seu bilhete foi criado. Número do bilhete: %2$s Assunto: %3$s Prioridade: %4$s A sua mensagem: %5$s Responderemos o mais brevemente possível. Pode ver o seu bilhete aqui: %6$s Details

Thank you for contacting %1$s support. Your ticket has been created. Ticket Number: %2$s Subject: %3$s Priority: %4$s Your Message: %5$s We will respond as soon as possible. You can view your ticket here: %6$s

Obrigado por contactar o suporte da %1$s. O seu bilhete foi criado. Número do bilhete: %2$s Assunto: %3$s Prioridade: %4$s A sua mensagem: %5$s Responderemos o mais brevemente possível. Pode ver o seu bilhete aqui: %6$s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-03-02 04:42:28
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
A customer has responded to ticket %1$s on %2$s. Ticket Number: %3$s Subject: %4$s Customer: %5$s Response: %6$s View ticket: %7$s Um cliente respondeu ao ticket %1$s em %2$s. Número do ticket: %3$s Assunto: %4$s Cliente: %5$s Resposta: %6$s Ver ticket: %7$s Details

A customer has responded to ticket %1$s on %2$s. Ticket Number: %3$s Subject: %4$s Customer: %5$s Response: %6$s View ticket: %7$s

Um cliente respondeu ao ticket %1$s em %2$s. Número do ticket: %3$s Assunto: %4$s Cliente: %5$s Resposta: %6$s Ver ticket: %7$s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-03-02 04:41:58
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
A new support ticket has been created on %1$s. Ticket Number: %2$s Subject: %3$s Priority: %4$s Submitted by: %5$s Message: %6$s View ticket: %7$s Um novo chamado de suporte foi criado em %1$s. Número do chamado: %2$s Assunto: %3$s Prioridade: %4$s Enviado por: %5$s Mensagem: %6$s Ver chamado: %7$s Details

A new support ticket has been created on %1$s. Ticket Number: %2$s Subject: %3$s Priority: %4$s Submitted by: %5$s Message: %6$s View ticket: %7$s

Um novo chamado de suporte foi criado em %1$s. Número do chamado: %2$s Assunto: %3$s Prioridade: %4$s Enviado por: %5$s Mensagem: %6$s Ver chamado: %7$s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-03-02 04:41:44
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Unknown User Usuário desconhecido Details

Unknown User

Usuário desconhecido
You have to log in to edit this translation.
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 19 20 21 22 23 26

Export as