GlotPress

Translation of Ultimate Multisite: Support Tickets: Spanish (Spain)

Filter ↓ Sort ↓ All (381) Translated (364) Untranslated (4) Waiting (11) Fuzzy (2) Warnings (11)
1 19 20 21 22 23 26
Prio Original string Translation
In Progress En progreso Details

In Progress

En progreso
You have to log in to edit this translation.
Open Abrir Details

Open

Abrir
You have to log in to edit this translation.
Hi, Ticket #%s (%s) has been updated to status: %s. View the ticket: %s Tique #%s (%s) ha sido actualizado a estado: %s. Ver el tique: %s Details

Hi, Ticket #%s (%s) has been updated to status: %s. View the ticket: %s

Tique #%s (%s) ha sido actualizado a estado: %s. Ver el tique: %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: 1: ticket number, 2: ticket subject, 3: new status
Date added (GMT):
2026-03-02 09:25:24
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Ticket #%s status updated Tique #%s estado actualizado Details

Ticket #%s status updated

Tique #%s estado actualizado
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: %s: ticket number
Date added (GMT):
2026-03-02 09:25:02
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Hi, %s has replied to ticket #%s (%s). View the ticket: %s Message: %s Hi, %s has replied to ticket #%s (%s). View the ticket: %s Message: %s Details

Hi, %s has replied to ticket #%s (%s). View the ticket: %s Message: %s

Hi, %s has replied to ticket #%s (%s). View the ticket: %s Message: %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: 1: user name, 2: ticket number, 3: ticket subject
Date added (GMT):
2026-03-02 04:48:43
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
New reply on ticket #%s Nueva respuesta en el tique #%s Details

New reply on ticket #%s

Nueva respuesta en el tique #%s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: %s: ticket number
Date added (GMT):
2026-03-02 04:48:08
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
%s ago %s hace Details

%s ago

%s hace
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: %s: time ago
Date added (GMT):
2026-03-02 04:48:01
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
The status of your support ticket has been updated. Ticket Number: %1$s Subject: %2$s Old Status: %3$s New Status: %4$s View ticket: %5$s The status of your support ticket has been updated. Ticket Number: %1$s Subject: %2$s Old Status: %3$s New Status: %4$s View ticket: %5$s Details

The status of your support ticket has been updated. Ticket Number: %1$s Subject: %2$s Old Status: %3$s New Status: %4$s View ticket: %5$s

The status of your support ticket has been updated. Ticket Number: %1$s Subject: %2$s Old Status: %3$s New Status: %4$s View ticket: %5$s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-03-02 04:47:57
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
[%1$s] Ticket %2$s Status: %3$s [%1$s] tique %2$s estado: %3$s Details

[%1$s] Ticket %2$s Status: %3$s

[%1$s] tique %2$s estado: %3$s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: 1: Site name, 2: Ticket number, 3: New status
Date added (GMT):
2026-03-02 04:47:22
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
You have received a response to your support ticket on %1$s. Ticket Number: %2$s Subject: %3$s Response from: %4$s Response: %5$s View ticket: %6$s Has recibido una respuesta a tu tique de soporte en %1$s. Número de tique: %2$s Asunto: %3$s Respuesta de: %4$s Respuesta: %5$s Ver tique: %6$s Details

You have received a response to your support ticket on %1$s. Ticket Number: %2$s Subject: %3$s Response from: %4$s Response: %5$s View ticket: %6$s

Has recibido una respuesta a tu tique de soporte en %1$s. Número de tique: %2$s Asunto: %3$s Respuesta de: %4$s Respuesta: %5$s Ver tique: %6$s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-03-02 04:47:05
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Support Team Equipo de soporte Details

Support Team

Equipo de soporte
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-03-02 04:46:49
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Thank you for contacting %1$s support. Your ticket has been created. Ticket Number: %2$s Subject: %3$s Priority: %4$s Your Message: %5$s We will respond as soon as possible. You can view your ticket here: %6$s Gracias por contactar con el soporte de %1$s. Tu tique ha sido creado. Número de tique: %2$s Asunto: %3$s Prioridad: %4$s Tu mensaje: %5$s Responderemos lo antes posible. Puedes ver tu tique aquí: %6$s Details

Thank you for contacting %1$s support. Your ticket has been created. Ticket Number: %2$s Subject: %3$s Priority: %4$s Your Message: %5$s We will respond as soon as possible. You can view your ticket here: %6$s

Gracias por contactar con el soporte de %1$s. Tu tique ha sido creado. Número de tique: %2$s Asunto: %3$s Prioridad: %4$s Tu mensaje: %5$s Responderemos lo antes posible. Puedes ver tu tique aquí: %6$s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-03-02 04:46:44
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
A customer has responded to ticket %1$s on %2$s. Ticket Number: %3$s Subject: %4$s Customer: %5$s Response: %6$s View ticket: %7$s Un cliente ha respondido al tique %1$s el %2$s. Número de tique: %3$s Asunto: %4$s Cliente: %5$s Respuesta: %6$s Ver tique: %7$s Details

A customer has responded to ticket %1$s on %2$s. Ticket Number: %3$s Subject: %4$s Customer: %5$s Response: %6$s View ticket: %7$s

Un cliente ha respondido al tique %1$s el %2$s. Número de tique: %3$s Asunto: %4$s Cliente: %5$s Respuesta: %6$s Ver tique: %7$s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-03-02 04:46:28
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
A new support ticket has been created on %1$s. Ticket Number: %2$s Subject: %3$s Priority: %4$s Submitted by: %5$s Message: %6$s View ticket: %7$s Se ha creado un nuevo tique de soporte en %1$s. Número de tique: %2$s Asunto: %3$s Prioridad: %4$s Enviado por: %5$s Mensaje: %6$s Ver tique: %7$s Details

A new support ticket has been created on %1$s. Ticket Number: %2$s Subject: %3$s Priority: %4$s Submitted by: %5$s Message: %6$s View ticket: %7$s

Se ha creado un nuevo tique de soporte en %1$s. Número de tique: %2$s Asunto: %3$s Prioridad: %4$s Enviado por: %5$s Mensaje: %6$s Ver tique: %7$s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-03-02 04:46:13
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Unknown User Usuario desconocido Details

Unknown User

Usuario desconocido
You have to log in to edit this translation.
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 19 20 21 22 23 26

Export as