# Translation of Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Support Agents in Chinese (Taiwan)
# This file is distributed under the same license as the Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Support Agents package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-02-17 11:53:01+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: zh_TW\n"
"Project-Id-Version: Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Support Agents\n"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:255
msgid "All Support Agents"
msgstr "所有支援代理"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:220
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:219
msgid "Capabilities"
msgstr "能力"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:218
msgid "Agent Since"
msgstr "代理自"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:216
msgid "Name"
msgstr "名稱"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:134
msgid "Edit"
msgstr "編輯"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:131
msgid "Switch To"
msgstr "切換至"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:123
msgid "Send an email to this customer"
msgstr "發送電子郵件給這位客戶"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:110
msgid "User not found"
msgstr "未找到使用者"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:107
#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:136
msgid "Delete"
msgstr "刪除"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:45
msgid "Support Agent"
msgstr "支援代理"

#: inc/functions/support-agent.php:150
msgid "We were not able to create a new user."
msgstr "我們無法建立新使用者。"

#. translators: the %1$s placeholder is the required Ultimate Multisite
#. version.
#: inc/class-requirements.php:346
msgid "Ultimate Multisite Support Agents requires Ultimate Multisite version %1$s or later to be installed and activated to run."
msgstr "Ultimate Multisite Support Agents 需要 Ultimate Multisite 版本 %1$s 或更新版本安裝並啟用才能執行。"

#. translators: %s is a placeholder for the Network Admin plugins page URL.
#: inc/class-requirements.php:331
msgid "Ultimate Multisite Support Agents needs to be network active to run properly. You can \"Network Activate\" it <a href=\"%s\">here</a>"
msgstr "Ultimate Multisite Support Agents 需要網路啟動才能正常執行。您可以「網路啟動」<a href=\"%s\">這裡</a>。"

#: inc/class-requirements.php:316
msgid "Ultimate Multisite Support Agents requires a multisite install to run properly. To know more about WordPress Networks, visit this link: <a href=\"https://wordpress.org/support/article/create-a-network/\">Create a Network &rarr;</a>"
msgstr "Ultimate Multisite Support Agents 需要安裝多重網站才能正常執行。要瞭解有關 WordPress 網路的更多資訊，請造訪此連結：<a href=\"https://wordpress.org/support/article/create-a-network/\">建立網路 &rarr;</a>"

#. translators: the %1$s placeholder is the required WP version, while the %2$s
#. is the current WP version.
#: inc/class-requirements.php:302
msgid "Ultimate Multisite Support Agents requires at least WordPress version %1$s to run. Your current WordPress version is <strong>%2$s</strong>."
msgstr "Ultimate Multisite Support Agents 至少需要 WordPress 版本 %1$s 才能執行。您目前的 WordPress 版本是 <strong>%2$s</strong>。"

#. translators: the %1$s placeholder is the required PHP version, while the
#. %2$s is the current PHP version.
#: inc/class-requirements.php:285
msgid "Ultimate Multisite Support Agents requires at least PHP version %1$s to run. Your current PHP version is <strong>%2$s</strong>. Please, contact your hosting company support to upgrade your PHP version. If you want maximum performance consider upgrading your PHP to version 7.0 or later."
msgstr "Ultimate Multisite Support Agents 至少需要 %1$s 的 PHP 版本才能執行。您目前的 PHP 版本是 <strong>%2$s</strong>。請聯絡您的主機公司支援人員升級您的 PHP 版本。如果您希望獲得最高的性能，請考慮將 PHP 升級到 7.0 或更高版本。"

#: inc/class-permission-control.php:935
msgid "Can edit network settings."
msgstr "可以編輯網路設定。"

#: inc/class-permission-control.php:934
msgid "Manage Network Options"
msgstr "管理網路選項"

#: inc/class-permission-control.php:931
msgid "Can install, activate, and remove themes."
msgstr "可安裝、啟動及移除主題。"

#: inc/class-permission-control.php:930
msgid "Manage Network Themes"
msgstr "管理網路主題"

#: inc/class-permission-control.php:927
msgid "Can install, activate, and remove plugins."
msgstr "可以安裝、啟動和移除外掛程式。"

#: inc/class-permission-control.php:926
msgid "Manage Network Plugins"
msgstr "管理網路外掛程式"

#: inc/class-permission-control.php:923
msgid "Can edit users using the default WordPress network admin pages."
msgstr "可以使用預設的 WordPress 網路管理頁面編輯使用者。"

#: inc/class-permission-control.php:922
msgid "Manage Network Users"
msgstr "管理網路使用者"

#: inc/class-permission-control.php:919
msgid "Can delete sites using the default WordPress network admin pages."
msgstr "可使用預設 WordPress 網路管理頁刪除網站。"

#: inc/class-permission-control.php:915
msgid "Can add new sites using the default WordPress network admin pages."
msgstr "可使用預設 WordPress 網路管理頁新增網站。"

#: inc/class-permission-control.php:914
msgid "Create Sites"
msgstr "建立網站"

#: inc/class-permission-control.php:911
msgid "Can edit sites using the default WordPress network admin pages."
msgstr "可使用預設 WordPress 網路管理頁面編輯網站。"

#: inc/class-permission-control.php:910
msgid "Manage Sites"
msgstr "管理網站"

#: inc/class-permission-control.php:907
msgid "Can upgrade the WordPress database after a upgrade."
msgstr "可以在升級後升級 WordPress 資料庫。"

#: inc/class-permission-control.php:906
msgid "Upgrade Network"
msgstr "升級網路"

#: inc/class-permission-control.php:903
msgid "Default WordPress capabilities - usually attached to super admins."
msgstr "預設的 WordPress 功能 - 通常附在超級管理員身上。"

#: inc/class-permission-control.php:902
msgid "WordPress Capabilities"
msgstr "WordPress 功能"

#: inc/class-permission-control.php:579
msgid "Check to allow this to agent delete notes."
msgstr "勾選是否允許此代理程式刪除備註。"

#: inc/class-permission-control.php:578
msgid "Delete Notes"
msgstr "刪除備註"

#: inc/class-permission-control.php:575
msgid "Check to allow this agent to edit notes."
msgstr "勾選是否允許此代理員編輯備註。"

#: inc/class-permission-control.php:574
msgid "Edit Notes"
msgstr "編輯備註"

#: inc/class-permission-control.php:571
msgid "Check to allow this agent to read notes."
msgstr "勾選是否允許此代理程式閱讀備註。"

#: inc/class-permission-control.php:570
msgid "Read Notes"
msgstr "閱讀筆記"

#: inc/class-permission-control.php:567
msgid "Permissions related to managing notes."
msgstr "與管理筆記相關的權限。"

#: inc/class-permission-control.php:566
msgid "Notes"
msgstr "注意事項"

#: inc/class-permission-control.php:557
msgid "Check to allow this agent manage Ultimate Multisite licensing."
msgstr "勾選是否允許此代理管理 Ultimate Multisite 授權。"

#: inc/class-permission-control.php:556
msgid "Manage Licensing"
msgstr "管理授權"

#: inc/class-permission-control.php:553
msgid "Permissions related to plugin activation, account, and licensing."
msgstr "與外掛程式啟用、帳戶及授權相關的權限。"

#: inc/class-permission-control.php:552
msgid "Account & Licensing"
msgstr "帳戶與授權"

#: inc/class-permission-control.php:543
msgid "Check to allow this agent to export the webhooks on the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理匯出平台上的 webhooks。"

#: inc/class-permission-control.php:542
msgid "Export Webhooks"
msgstr "匯出 Webhooks"

#: inc/class-permission-control.php:539
msgid "Check to allow this agent to delete the webhooks on the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理刪除平台上的 webhook。"

#: inc/class-permission-control.php:538
msgid "Delete Webhooks"
msgstr "刪除 Webhooks"

#: inc/class-permission-control.php:535
msgid "Check to allow this agent to edit the webhooks on the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理編輯平台上的 webhooks。"

#: inc/class-permission-control.php:534
msgid "Edit Webhooks"
msgstr "編輯 Webhooks"

#: inc/class-permission-control.php:531
msgid "Check to allow this agent to see the webhooks on the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理查看平台上的 webhooks。"

#: inc/class-permission-control.php:530
msgid "View Webhooks"
msgstr "檢視 Webhooks"

#: inc/class-permission-control.php:527
msgid "Permissions related to webhooks on the platform."
msgstr "與平台上 webhooks 相關的權限。"

#: inc/class-permission-control.php:526
msgid "Webhooks"
msgstr "Webhooks"

#: inc/class-permission-control.php:517
msgid "Check to allow this agent to export the events on the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理匯出平台上的事件。"

#: inc/class-permission-control.php:516
msgid "Export Events"
msgstr "出口活動"

#: inc/class-permission-control.php:513
msgid "Check to allow this agent to delete the events on the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理刪除平台上的事件。"

#: inc/class-permission-control.php:512
msgid "Delete Events"
msgstr "刪除活動"

#: inc/class-permission-control.php:509
msgid "Check to allow this agent to see the events on the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理查看平台上的事件。"

#: inc/class-permission-control.php:508
msgid "View Events"
msgstr "檢視活動"

#: inc/class-permission-control.php:505
msgid "Permissions related to events on the platform."
msgstr "與平台上事件相關的權限。"

#: inc/class-permission-control.php:504
msgid "Events"
msgstr "活動"

#: inc/class-permission-control.php:495
msgid "Check to allow this agent to export the broadcasts on the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理匯出平台上的廣播。"

#: inc/class-permission-control.php:494
msgid "Export Broadcasts"
msgstr "出口廣播"

#: inc/class-permission-control.php:491
msgid "Check to allow this agent to delete the broadcasts on the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理程式刪除平台上的廣播。"

#: inc/class-permission-control.php:490
msgid "Delete Broadcasts"
msgstr "刪除廣播"

#: inc/class-permission-control.php:487
msgid "Check to allow this agent to edit the broadcasts on the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理編輯平台上的廣播。"

#: inc/class-permission-control.php:486
msgid "Edit Broadcasts"
msgstr "編輯廣播"

#: inc/class-permission-control.php:483
msgid "Check to allow this agent to add new broadcasts to the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理向平台新增廣播。"

#: inc/class-permission-control.php:482
msgid "Add new Broadcasts"
msgstr "新增廣播"

#: inc/class-permission-control.php:479
msgid "Check to allow this agent to see the broadcasts on the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理查看平台上的廣播。"

#: inc/class-permission-control.php:478
msgid "View Broadcasts"
msgstr "檢視廣播"

#: inc/class-permission-control.php:475
msgid "Permissions related to broadcasts on the platform."
msgstr "與平台上廣播相關的權限。"

#: inc/class-permission-control.php:474
msgid "Broadcasts"
msgstr "廣播"

#: inc/class-permission-control.php:465
msgid "Check to allow this agent to export the discount codes on the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理在平台上輸出折扣代碼。"

#: inc/class-permission-control.php:464
msgid "Export Discount Codes"
msgstr "出口折扣代碼"

#: inc/class-permission-control.php:461
msgid "Check to allow this agent to delete the discount codes on the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理刪除平台上的折扣代碼。"

#: inc/class-permission-control.php:460
msgid "Delete Discount Codes"
msgstr "刪除折扣代碼"

#: inc/class-permission-control.php:457
msgid "Check to allow this agent to edit the discount codes on the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理在平台上編輯折扣代碼。"

#: inc/class-permission-control.php:456
msgid "Edit Discount Codes"
msgstr "編輯折扣代碼"

#: inc/class-permission-control.php:453
msgid "Check to allow this agent to see the discount codes on the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理查看平台上的折扣代碼。"

#: inc/class-permission-control.php:452
msgid "View Discount Codes"
msgstr "檢視折扣代碼"

#: inc/class-permission-control.php:449
msgid "Permissions related to discount codes on the platform."
msgstr "與平台上的折扣代碼相關的權限。"

#: inc/class-permission-control.php:448
msgid "Discount Codes"
msgstr "折扣代碼"

#: inc/class-permission-control.php:439
msgid "Check to allow this agent to export the domains on the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理匯出平台上的網域。"

#: inc/class-permission-control.php:438
msgid "Export Domains"
msgstr "匯出領域"

#: inc/class-permission-control.php:435
msgid "Check to allow this agent to delete the domains on the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理程式刪除平台上的網域。"

#: inc/class-permission-control.php:434
msgid "Delete Domains"
msgstr "刪除網域"

#: inc/class-permission-control.php:431
msgid "Check to allow this agent to edit the domains on the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理編輯平台上的網域。"

#: inc/class-permission-control.php:430
msgid "Edit Domains"
msgstr "編輯網域"

#: inc/class-permission-control.php:427
msgid "Check to allow this agent to see the domains on the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理查看平台上的網域。"

#: inc/class-permission-control.php:426
msgid "View Domains"
msgstr "檢視網域"

#: inc/class-permission-control.php:423
msgid "Permissions related to domains on the platform."
msgstr "與平台上網域相關的權限。"

#: inc/class-permission-control.php:422
msgid "Domains"
msgstr "領域"

#: inc/class-permission-control.php:413
msgid "Check to allow this agent to export the sites on the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理匯出平台上的網站。"

#: inc/class-permission-control.php:412
msgid "Export Sites"
msgstr "出口網站"

#: inc/class-permission-control.php:409
msgid "Check to allow this agent to delete the sites on the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理刪除平台上的網站。"

#: inc/class-permission-control.php:408 inc/class-permission-control.php:918
msgid "Delete Sites"
msgstr "刪除網站"

#: inc/class-permission-control.php:405
msgid "Check to allow this agent to transfer sites between memberships."
msgstr "勾選是否允許此代理在會員資格之間轉移網站。"

#: inc/class-permission-control.php:404
msgid "Transfer Sites"
msgstr "轉移網站"

#: inc/class-permission-control.php:401
msgid "Check to allow this agent to edit the sites on the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理編輯平台上的網站。"

#: inc/class-permission-control.php:400
msgid "Edit Sites"
msgstr "編輯網站"

#: inc/class-permission-control.php:397
msgid "Check to allow this agent to publish pending sites on the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理在平台上發佈待定網站。"

#: inc/class-permission-control.php:396
msgid "Publish Pending Sites"
msgstr "發布待定網站"

#: inc/class-permission-control.php:393
msgid "Check to allow this agent to add new sites to the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理將新網站新增至平台。"

#: inc/class-permission-control.php:392
msgid "Add new Sites"
msgstr "新增網站"

#: inc/class-permission-control.php:389
msgid "Check to allow this agent to see the sites on the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理查看平台上的網站。"

#: inc/class-permission-control.php:388
msgid "View Sites"
msgstr "檢視網站"

#: inc/class-permission-control.php:385
msgid "Permissions related to sites on the platform."
msgstr "與平台上的網站相關的權限。"

#: inc/class-permission-control.php:384
msgid "Sites"
msgstr "網站"

#: inc/class-permission-control.php:375
msgid "Check to allow this agent to export the support agents on the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理匯出平台上的支援代理。"

#: inc/class-permission-control.php:374
msgid "Export Support Agents"
msgstr "出口支援代理"

#: inc/class-permission-control.php:371
msgid "Check to allow this agent to delete the support agents on the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理刪除平台上的支援代理。"

#: inc/class-permission-control.php:370
msgid "Delete Support Agents"
msgstr "刪除支援代理"

#: inc/class-permission-control.php:366
msgid "Edit Support Agents"
msgstr "編輯支援代理"

#: inc/class-permission-control.php:363 inc/class-permission-control.php:367
msgid "Check to allow this agent to edit the support agents on the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理編輯平台上的支援代理。"

#: inc/class-permission-control.php:362
msgid "Add new Support Agents"
msgstr "新增支援代理"

#: inc/class-permission-control.php:359
msgid "Check to allow this agent to see the support agents on the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理查看平台上的支援代理。"

#: inc/class-permission-control.php:358
msgid "View Support Agents"
msgstr "檢視支援代理"

#: inc/class-permission-control.php:355
msgid "Permissions related to support agents on the platform."
msgstr "與平台上支援代理相關的權限。"

#: inc/class-permission-control.php:345
msgid "Check to allow this agent to export the customers on the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理匯出平台上的客戶。"

#: inc/class-permission-control.php:344
msgid "Export Customer"
msgstr "出口客戶"

#: inc/class-permission-control.php:341
msgid "Check to allow this agent to delete the customers on the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理刪除平台上的客戶。"

#: inc/class-permission-control.php:340
msgid "Delete Customer"
msgstr "刪除客戶"

#: inc/class-permission-control.php:337
msgid "Check to allow this agent to invite customers to the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理邀請客戶至平台。"

#: inc/class-permission-control.php:336
msgid "Invite Customer"
msgstr "邀請客戶"

#: inc/class-permission-control.php:333
msgid "Check to allow this agent to use the switch to user functionality."
msgstr "勾選是否允許此代理程式使用切換至使用者功能。"

#: inc/class-permission-control.php:332
msgid "View as Customer"
msgstr "以客戶身份檢視"

#: inc/class-permission-control.php:329
msgid "Check to allow this agent to edit the customers on the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理在平台上編輯客戶。"

#: inc/class-permission-control.php:328
msgid "Edit Customer"
msgstr "編輯客戶"

#: inc/class-permission-control.php:325
msgid "Check to allow this agent to see the customers on the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理查看平台上的客戶。"

#: inc/class-permission-control.php:324
msgid "View Customer"
msgstr "檢視客戶"

#: inc/class-permission-control.php:321
msgid "Permissions related to customers on the platform."
msgstr "與平台上客戶相關的權限。"

#: inc/class-permission-control.php:320
msgid "Customer"
msgstr "客戶"

#: inc/class-permission-control.php:311
msgid "Check to allow this agent to export the payments on the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理在平台上輸出付款。"

#: inc/class-permission-control.php:310
msgid "Export Payments"
msgstr "出口付款"

#: inc/class-permission-control.php:307
msgid "Check to allow this agent to delete the payments on the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理刪除平台上的付款。"

#: inc/class-permission-control.php:306
msgid "Delete Payments"
msgstr "刪除付款"

#: inc/class-permission-control.php:303
msgid "Check to allow this agent to refund the payments on the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理退回平台上的付款。"

#: inc/class-permission-control.php:302
msgid "Refund Payments"
msgstr "退款支付"

#: inc/class-permission-control.php:299
msgid "Check to allow this agent to edit the payments on the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理在平台上編輯付款。"

#: inc/class-permission-control.php:298
msgid "Edit Payments"
msgstr "編輯付款"

#: inc/class-permission-control.php:295
msgid "Check to allow this agent to see the payments on the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理查看平台上的付款。"

#: inc/class-permission-control.php:294
msgid "View Payments"
msgstr "檢視付款"

#: inc/class-permission-control.php:291
msgid "Permissions related to payments on the platform."
msgstr "與平台付款相關的權限。"

#: inc/class-permission-control.php:290
msgid "Payments"
msgstr "付款方式"

#: inc/class-permission-control.php:281
msgid "Check to allow this agent to export the memberships on the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理匯出平台上的會員資訊。"

#: inc/class-permission-control.php:280
msgid "Export Memberships"
msgstr "出口會員資格"

#: inc/class-permission-control.php:277
msgid "Check to allow this agent to delete the memberships on the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理刪除平台上的會員資格。"

#: inc/class-permission-control.php:276
msgid "Delete Memberships"
msgstr "刪除會員資格"

#: inc/class-permission-control.php:273
msgid "Check to allow this agent to transfer memberships between customers."
msgstr "勾選是否允許此代理在客戶之間轉讓會員資格。"

#: inc/class-permission-control.php:272
msgid "Transfer Memberships"
msgstr "轉會會籍"

#: inc/class-permission-control.php:269
msgid "Check to allow this agent to edit the memberships on the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理在平台上編輯會員資格。"

#: inc/class-permission-control.php:268
msgid "Edit Memberships"
msgstr "編輯會員資格"

#: inc/class-permission-control.php:265
msgid "Check to allow this agent to see the memberships on the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理查看平台上的會員資訊。"

#: inc/class-permission-control.php:264
msgid "View Memberships"
msgstr "檢視會籍"

#: inc/class-permission-control.php:261
msgid "Permissions related to memberships on the platform."
msgstr "與平台上會員相關的權限。"

#: inc/class-permission-control.php:260
msgid "Memberships"
msgstr "會員資格"

#: inc/class-permission-control.php:251
msgid "Check to allow this agent to export the products on the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理在平台上輸出產品。"

#: inc/class-permission-control.php:250
msgid "Export Products"
msgstr "出口產品"

#: inc/class-permission-control.php:247
msgid "Check to allow this agent to delete the products on the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理刪除平台上的產品。"

#: inc/class-permission-control.php:246
msgid "Delete Products"
msgstr "刪除產品"

#: inc/class-permission-control.php:243
msgid "Check to allow this agent to edit the products on the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理編輯平台上的產品。"

#: inc/class-permission-control.php:242
msgid "Edit Products"
msgstr "編輯產品"

#: inc/class-permission-control.php:239
msgid "Check to allow this agent to see the products on the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理查看平台上的產品。"

#: inc/class-permission-control.php:238
msgid "View Products"
msgstr "檢視產品"

#: inc/class-permission-control.php:235
msgid "Permissions related to products on the platform."
msgstr "與平台上產品相關的權限。"

#: inc/class-permission-control.php:234
msgid "Products"
msgstr "產品"

#: inc/class-permission-control.php:225
msgid "Check to allow this agent to delete the checkout forms on the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理刪除平台上的結帳表格。"

#: inc/class-permission-control.php:224
msgid "Delete Checkout Forms"
msgstr "刪除結帳表格"

#: inc/class-permission-control.php:221
msgid "Check to allow this agent to edit the checkout forms on the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理編輯平台上的結帳表格。"

#: inc/class-permission-control.php:220
msgid "Edit Checkout Forms"
msgstr "編輯結帳表格"

#: inc/class-permission-control.php:217
msgid "Check to allow this agent to see the checkout forms on the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理查看平台上的結帳表格。"

#: inc/class-permission-control.php:216
msgid "View Checkout Forms"
msgstr "檢視結帳表格"

#: inc/class-permission-control.php:213
msgid "Permissions related to checkout forms on the platform."
msgstr "與平台上結帳表格相關的權限。"

#: inc/class-permission-control.php:212
msgid "Checkout Forms"
msgstr "結帳表格"

#: inc/class-permission-control.php:203
msgid "Check to allow this agent to view financial data on the dashboard."
msgstr "勾選是否允許此代理檢視儀表板上的財務資料。"

#: inc/class-permission-control.php:202
msgid "View Financial Data"
msgstr "檢視財務資料"

#: inc/class-permission-control.php:199
msgid "Check to allow this agent to see the dashboard."
msgstr "勾選是否允許此代理程式檢視儀表板。"

#: inc/class-permission-control.php:198
msgid "View Dashboard"
msgstr "檢視儀表板"

#: inc/class-permission-control.php:195
msgid "Permissions related to the Ultimate Multisite dashboard."
msgstr "與 Ultimate Multisite 面板相關的權限。"

#: inc/class-permission-control.php:194
msgid "Dashboard"
msgstr "儀表板"

#: inc/class-permission-control.php:185
msgid "Check to allow this agent to edit Ultimate Multisite Settings."
msgstr "勾選是否允許此代理編輯 Ultimate Multisite 設定。"

#: inc/class-permission-control.php:184
msgid "Edit Ultimate Multisite Settings"
msgstr "編輯 Ultimate Multisite 設定"

#: inc/class-permission-control.php:181
msgid "Check to allow this agent to view Ultimate Multisite Settings."
msgstr "勾選是否允許此代理檢視 Ultimate Multisite 設定。"

#: inc/class-permission-control.php:180
msgid "View Ultimate Multisite Settings"
msgstr "檢視終極多網站設定"

#: inc/class-permission-control.php:177
msgid "Permissions related to the Ultimate Multisite settings."
msgstr "與 Ultimate Multisite 設定相關的權限。"

#: inc/class-permission-control.php:176
msgid "Ultimate Multisite Settings"
msgstr "終極多網站設定"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:266
#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:278
#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:290
#: inc/class-permission-control.php:354
#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:46
msgid "Support Agents"
msgstr "支援代理"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:209
msgid "We were not able to add a customer as support agent."
msgstr "我們無法新增客戶為支援代理。"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:152
msgid "Create Support Agent"
msgstr "建立支援代理"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:145
msgid "Be sure to pick a secure password."
msgstr "請務必選擇一個安全的密碼。"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:144
msgid "E.g. p@$$w0rd"
msgstr "例如：p@$$$w0rd"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:143
msgid "Password"
msgstr "密碼"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:133
msgid "If not set, the user will be asked to set a password after accepting the invite."
msgstr "如果未設定，使用者會在接受邀請後被要求設定密碼。"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:132
msgid "Set Password"
msgstr "設定密碼"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:125
msgid "An email with access info will be sent to this email address."
msgstr "包含存取資訊的電子郵件將發送到此電子郵件地址。"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:124
msgid "E.g. support@wpultimo.dev"
msgstr "例如：support@wpultimo.dev"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:123
msgid "Email Address"
msgstr "電子郵件地址"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:107
msgid "Search by username, email address or ID."
msgstr "依使用者名稱、電子郵件地址或 ID 搜尋。"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:98
msgid "The support agent username."
msgstr "支援人員使用者名稱。"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:97
msgid "E.g. johnsmith"
msgstr "E.g. 約翰史密斯"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:96
msgid "Username"
msgstr "帳號"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:91
msgid "Invite New"
msgstr "邀請新會員"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:90
#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:105
msgid "Existing User"
msgstr "現有使用者"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:515
msgid "Be careful. This action is irreversible."
msgstr "請小心。這個動作是不可逆轉的。"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:514
msgid "Delete Support Agent"
msgstr "刪除支援代理"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:512
msgid "Save Support Agent"
msgstr "儲存支援代理"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:510
msgid "Enter Support Agent"
msgstr "輸入支援代理"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:509
msgid "Support Agent updated with success!"
msgstr "支援代理成功更新！"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:470
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:508
msgid "Add new Support Agent"
msgstr "新增支援代理"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:470
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:482
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:507
msgid "Edit Support Agent"
msgstr "編輯支援代理"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:441
#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:106
msgid "Search WordPress user..."
msgstr "搜尋 WordPress 使用者..."

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:440
msgid "User"
msgstr "使用者"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:422
msgid "Dashboard Widgets"
msgstr "儀表板小工具"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:414
msgid "WordPress Permissions"
msgstr "WordPress 權限"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:408
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:416
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:424
msgid "Select what level of access this support access will have."
msgstr "選擇此支援存取將擁有的存取層級。"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:406
msgid "Ultimate Multisite Permissions"
msgstr "終極多網站權限"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:402
msgid "Support Agent Options"
msgstr "支援代理選項"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:390
msgid "Never"
msgstr "從不"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:388
#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:217
msgid "Last Login"
msgstr "最後一次登入"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:382
msgid "Support Agent ID"
msgstr "支援代理 ID"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:371
msgid "At a Glance"
msgstr "一覽"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:352
msgid "This user is a <strong>Super Admin</strong>. This means that the permission controls below will not apply to them. Remove the super admin status from this user to be able to control their permissions here."
msgstr "此使用者為 <strong>超級管理員</strong>。這表示以下的權限控制將不適用於他們。移除此使用者的超級管理員狀態，才能在此控制其權限。"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:314
msgid "Toggle to disable."
msgstr "切換至停用。"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:293
msgid "Enable and disable dashboard widgets for this agent."
msgstr "啟用或停用此代理的儀表板小工具。"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:292
msgid "Dashboard Network Widgets"
msgstr "儀表板網路小工具"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:142
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:211
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:279
msgid "Check to allow this agent to perform all actions on the platform."
msgstr "勾選是否允許此代理在平台上執行所有動作。"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:141
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:210
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:278
msgid "Toggle All"
msgstr "全部點選"

#. Author URI of the plugin
#: ultimate-multisite-support-agents.php
msgid "https://multisiteultimate.com"
msgstr "https://multisiteultimate.com"

#. Author of the plugin
#: ultimate-multisite-support-agents.php
msgid "Arindo Duque & Ultimate Multisite"
msgstr "Arindo Duque & Ultimate Multisite"

#. Description of the plugin
#: ultimate-multisite-support-agents.php
msgid "Create and manage a special kind of WordPress user that has access to the Network Admin without being a super-admin (Support Agents), complete with granular permission controls."
msgstr "建立並管理一種特殊的 WordPress 使用者，此使用者可以存取網路管理員，而不需成為超級管理員 (支援代理)，並提供完整的細部權限控制。"

#. Plugin URI of the plugin
#: ultimate-multisite-support-agents.php
msgid "https://multisiteultimate.com/addons"
msgstr "https://multisiteultimate.com/addons"

#. Plugin Name of the plugin
#: ultimate-multisite-support-agents.php
msgid "Ultimate Multisite: Support Agents"
msgstr "Ultimate Multisite：支援代理"