# Translation of Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Support Agents in Slovak
# This file is distributed under the same license as the Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Support Agents package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-02-17 11:59:33+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n >= 2 && n <= 4) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: sk\n"
"Project-Id-Version: Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Support Agents\n"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:255
msgid "All Support Agents"
msgstr "Všetci zástupcovia podpory"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:220
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:219
msgid "Capabilities"
msgstr "Schopnosti"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:218
msgid "Agent Since"
msgstr "Agent Od"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:216
msgid "Name"
msgstr "Názov"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:134
msgid "Edit"
msgstr "Upraviť"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:131
msgid "Switch To"
msgstr "Prepnúť na"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:123
msgid "Send an email to this customer"
msgstr "Odoslať e-mail tomuto zákazníkovi"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:110
msgid "User not found"
msgstr "Používateľ nebol nájdený"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:107
#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:136
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:45
msgid "Support Agent"
msgstr "Agent podpory"

#: inc/functions/support-agent.php:150
msgid "We were not able to create a new user."
msgstr "Nepodarilo sa nám vytvoriť nového používateľa."

#. translators: the %1$s placeholder is the required Ultimate Multisite
#. version.
#: inc/class-requirements.php:346
msgid "Ultimate Multisite Support Agents requires Ultimate Multisite version %1$s or later to be installed and activated to run."
msgstr "Ultimate Multisite Support Agents vyžaduje, aby bola nainštalovaná a aktivovaná verzia Ultimate Multisite %1$s alebo novšia."

#. translators: %s is a placeholder for the Network Admin plugins page URL.
#: inc/class-requirements.php:331
msgid "Ultimate Multisite Support Agents needs to be network active to run properly. You can \"Network Activate\" it <a href=\"%s\">here</a>"
msgstr "Na správny chod aplikácie Ultimate Multisite Support Agents je potrebné, aby bola aktívna v sieti. Môžete ho \"sieťovo aktivovať\" <a href=\"%s\">tade</a>"

#: inc/class-requirements.php:316
msgid "Ultimate Multisite Support Agents requires a multisite install to run properly. To know more about WordPress Networks, visit this link: <a href=\"https://wordpress.org/support/article/create-a-network/\">Create a Network &rarr;</a>"
msgstr "Ultimate Multisite Support Agents vyžaduje na správne spustenie inštaláciu viacerých lokalít. Ak sa chcete dozvedieť viac o sieťach WordPress, navštívte tento odkaz: <a href=\"https://wordpress.org/support/article/create-a-network/\">Vytvorenie siete &rarr;</a>"

#. translators: the %1$s placeholder is the required WP version, while the %2$s
#. is the current WP version.
#: inc/class-requirements.php:302
msgid "Ultimate Multisite Support Agents requires at least WordPress version %1$s to run. Your current WordPress version is <strong>%2$s</strong>."
msgstr "Ultimate Multisite Support Agents vyžaduje na spustenie aspoň verziu WordPress %1$s. Vaša aktuálna verzia WordPress je <strong>%2$s</strong>."

#. translators: the %1$s placeholder is the required PHP version, while the
#. %2$s is the current PHP version.
#: inc/class-requirements.php:285
msgid "Ultimate Multisite Support Agents requires at least PHP version %1$s to run. Your current PHP version is <strong>%2$s</strong>. Please, contact your hosting company support to upgrade your PHP version. If you want maximum performance consider upgrading your PHP to version 7.0 or later."
msgstr "Ultimate Multisite Support Agents vyžaduje na spustenie minimálne verziu PHP %1$s. Vaša aktuálna verzia PHP je <strong>%2$s</strong>. Obráťte sa na podporu vašej hostingovej spoločnosti, aby ste aktualizovali verziu PHP. Ak chcete maximálny výkon, zvážte aktualizáciu PHP na verziu 7.0 alebo novšiu."

#: inc/class-permission-control.php:935
msgid "Can edit network settings."
msgstr "Môže upravovať nastavenia siete."

#: inc/class-permission-control.php:934
msgid "Manage Network Options"
msgstr "Správa možností siete"

#: inc/class-permission-control.php:931
msgid "Can install, activate, and remove themes."
msgstr "Môžete inštalovať, aktivovať a odstraňovať témy."

#: inc/class-permission-control.php:930
msgid "Manage Network Themes"
msgstr "Správa sieťových tém"

#: inc/class-permission-control.php:927
msgid "Can install, activate, and remove plugins."
msgstr "Môže inštalovať, aktivovať a odstraňovať doplnky."

#: inc/class-permission-control.php:926
msgid "Manage Network Plugins"
msgstr "Správa sieťových zásuvných modulov"

#: inc/class-permission-control.php:923
msgid "Can edit users using the default WordPress network admin pages."
msgstr "Môžete upravovať používateľov pomocou predvolených stránok správcu siete WordPress."

#: inc/class-permission-control.php:922
msgid "Manage Network Users"
msgstr "Správa sieťových používateľov"

#: inc/class-permission-control.php:919
msgid "Can delete sites using the default WordPress network admin pages."
msgstr "Môže odstrániť stránky pomocou predvolených stránok správcu siete WordPress."

#: inc/class-permission-control.php:915
msgid "Can add new sites using the default WordPress network admin pages."
msgstr "Môžete pridávať nové stránky pomocou predvolených stránok správcu siete WordPress."

#: inc/class-permission-control.php:914
msgid "Create Sites"
msgstr "Vytvorenie lokalít"

#: inc/class-permission-control.php:911
msgid "Can edit sites using the default WordPress network admin pages."
msgstr "Môže upravovať stránky pomocou predvolených stránok správcu siete WordPress."

#: inc/class-permission-control.php:910
msgid "Manage Sites"
msgstr "Správa lokalít"

#: inc/class-permission-control.php:907
msgid "Can upgrade the WordPress database after a upgrade."
msgstr "Môže aktualizovať databázu WordPress po aktualizácii."

#: inc/class-permission-control.php:906
msgid "Upgrade Network"
msgstr "Aktualizácia siete"

#: inc/class-permission-control.php:903
msgid "Default WordPress capabilities - usually attached to super admins."
msgstr "Predvolené možnosti WordPress - zvyčajne sú pripojené k superadministrátorom."

#: inc/class-permission-control.php:902
msgid "WordPress Capabilities"
msgstr "Schopnosti WordPress"

#: inc/class-permission-control.php:579
msgid "Check to allow this to agent delete notes."
msgstr "Začiarknite, ak chcete povoliť, aby tento agent vymazal poznámky."

#: inc/class-permission-control.php:578
msgid "Delete Notes"
msgstr "Odstránenie poznámok"

#: inc/class-permission-control.php:575
msgid "Check to allow this agent to edit notes."
msgstr "Začiarknite, ak chcete povoliť tomuto agentovi upravovať poznámky."

#: inc/class-permission-control.php:574
msgid "Edit Notes"
msgstr "Upraviť poznámky"

#: inc/class-permission-control.php:571
msgid "Check to allow this agent to read notes."
msgstr "Začiarknite, ak chcete tomuto agentovi povoliť čítanie poznámok."

#: inc/class-permission-control.php:570
msgid "Read Notes"
msgstr "Prečítajte si poznámky"

#: inc/class-permission-control.php:567
msgid "Permissions related to managing notes."
msgstr "Oprávnenia týkajúce sa správy poznámok."

#: inc/class-permission-control.php:566
msgid "Notes"
msgstr "Poznámky"

#: inc/class-permission-control.php:557
msgid "Check to allow this agent manage Ultimate Multisite licensing."
msgstr "Začiarknite, ak chcete tomuto agentovi povoliť správu licencií Ultimate Multisite."

#: inc/class-permission-control.php:556
msgid "Manage Licensing"
msgstr "Správa licencií"

#: inc/class-permission-control.php:553
msgid "Permissions related to plugin activation, account, and licensing."
msgstr "Oprávnenia súvisiace s aktiváciou zásuvného modulu, účtom a licenciami."

#: inc/class-permission-control.php:552
msgid "Account & Licensing"
msgstr "Účet a licencie"

#: inc/class-permission-control.php:543
msgid "Check to allow this agent to export the webhooks on the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete tomuto agentovi povoliť export webových háčikov na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:542
msgid "Export Webhooks"
msgstr "Export webových háčikov"

#: inc/class-permission-control.php:539
msgid "Check to allow this agent to delete the webhooks on the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete tomuto agentovi povoliť vymazanie webových háčikov na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:538
msgid "Delete Webhooks"
msgstr "Odstránenie webových háčikov"

#: inc/class-permission-control.php:535
msgid "Check to allow this agent to edit the webhooks on the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete tomuto agentovi povoliť úpravu webových háčikov na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:534
msgid "Edit Webhooks"
msgstr "Úprava webových háčikov"

#: inc/class-permission-control.php:531
msgid "Check to allow this agent to see the webhooks on the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete tomuto agentovi povoliť zobrazenie webových háčikov na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:530
msgid "View Webhooks"
msgstr "Zobraziť webové háčiky"

#: inc/class-permission-control.php:527
msgid "Permissions related to webhooks on the platform."
msgstr "Oprávnenia týkajúce sa webových háčikov na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:526
msgid "Webhooks"
msgstr "Webové háčiky"

#: inc/class-permission-control.php:517
msgid "Check to allow this agent to export the events on the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete tomuto agentovi povoliť export udalostí na platformu."

#: inc/class-permission-control.php:516
msgid "Export Events"
msgstr "Export udalostí"

#: inc/class-permission-control.php:513
msgid "Check to allow this agent to delete the events on the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete povoliť tomuto agentovi vymazávať udalosti na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:512
msgid "Delete Events"
msgstr "Odstránenie udalostí"

#: inc/class-permission-control.php:509
msgid "Check to allow this agent to see the events on the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete tomuto agentovi povoliť zobrazenie udalostí na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:508
msgid "View Events"
msgstr "Zobraziť udalosti"

#: inc/class-permission-control.php:505
msgid "Permissions related to events on the platform."
msgstr "Oprávnenia týkajúce sa udalostí na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:504
msgid "Events"
msgstr "Podujatia"

#: inc/class-permission-control.php:495
msgid "Check to allow this agent to export the broadcasts on the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete tomuto agentovi povoliť export vysielania na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:494
msgid "Export Broadcasts"
msgstr "Export vysielania"

#: inc/class-permission-control.php:491
msgid "Check to allow this agent to delete the broadcasts on the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete tomuto agentovi povoliť vymazanie vysielania na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:490
msgid "Delete Broadcasts"
msgstr "Odstránenie vysielania"

#: inc/class-permission-control.php:487
msgid "Check to allow this agent to edit the broadcasts on the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete tomuto agentovi povoliť úpravu vysielania na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:486
msgid "Edit Broadcasts"
msgstr "Úprava vysielania"

#: inc/class-permission-control.php:483
msgid "Check to allow this agent to add new broadcasts to the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete tomuto agentovi povoliť pridávanie nových vysielaní do platformy."

#: inc/class-permission-control.php:482
msgid "Add new Broadcasts"
msgstr "Pridanie nových vysielaní"

#: inc/class-permission-control.php:479
msgid "Check to allow this agent to see the broadcasts on the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete tomuto agentovi povoliť zobrazenie vysielania na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:478
msgid "View Broadcasts"
msgstr "Zobrazenie vysielania"

#: inc/class-permission-control.php:475
msgid "Permissions related to broadcasts on the platform."
msgstr "Oprávnenia týkajúce sa vysielania na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:474
msgid "Broadcasts"
msgstr "Vysielanie"

#: inc/class-permission-control.php:465
msgid "Check to allow this agent to export the discount codes on the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete povoliť tomuto agentovi exportovať zľavové kódy na platformu."

#: inc/class-permission-control.php:464
msgid "Export Discount Codes"
msgstr "Zľavové kódy pre export"

#: inc/class-permission-control.php:461
msgid "Check to allow this agent to delete the discount codes on the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete tomuto agentovi povoliť vymazanie zľavových kódov na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:460
msgid "Delete Discount Codes"
msgstr "Odstrániť zľavové kódy"

#: inc/class-permission-control.php:457
msgid "Check to allow this agent to edit the discount codes on the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete povoliť tomuto agentovi upravovať zľavové kódy na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:456
msgid "Edit Discount Codes"
msgstr "Upraviť zľavové kódy"

#: inc/class-permission-control.php:453
msgid "Check to allow this agent to see the discount codes on the platform."
msgstr "Začiarknite, aby tento agent mohol vidieť zľavové kódy na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:452
msgid "View Discount Codes"
msgstr "Zobraziť zľavové kódy"

#: inc/class-permission-control.php:449
msgid "Permissions related to discount codes on the platform."
msgstr "Oprávnenia týkajúce sa zľavových kódov na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:448
msgid "Discount Codes"
msgstr "Zľavové kódy"

#: inc/class-permission-control.php:439
msgid "Check to allow this agent to export the domains on the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete tomuto agentovi povoliť export domén na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:438
msgid "Export Domains"
msgstr "Export domén"

#: inc/class-permission-control.php:435
msgid "Check to allow this agent to delete the domains on the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete tomuto agentovi povoliť vymazanie domén na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:434
msgid "Delete Domains"
msgstr "Odstránenie domén"

#: inc/class-permission-control.php:431
msgid "Check to allow this agent to edit the domains on the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete tomuto agentovi povoliť úpravu domén na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:430
msgid "Edit Domains"
msgstr "Úprava domén"

#: inc/class-permission-control.php:427
msgid "Check to allow this agent to see the domains on the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete tomuto agentovi povoliť zobrazenie domén na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:426
msgid "View Domains"
msgstr "Zobraziť domény"

#: inc/class-permission-control.php:423
msgid "Permissions related to domains on the platform."
msgstr "Oprávnenia týkajúce sa domén na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:422
msgid "Domains"
msgstr "Domény"

#: inc/class-permission-control.php:413
msgid "Check to allow this agent to export the sites on the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete povoliť tomuto agentovi exportovať stránky na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:412
msgid "Export Sites"
msgstr "Exportné lokality"

#: inc/class-permission-control.php:409
msgid "Check to allow this agent to delete the sites on the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete tomuto agentovi povoliť vymazanie lokalít na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:408 inc/class-permission-control.php:918
msgid "Delete Sites"
msgstr "Odstránenie lokalít"

#: inc/class-permission-control.php:405
msgid "Check to allow this agent to transfer sites between memberships."
msgstr "Začiarknite, ak chcete tomuto agentovi povoliť prenos lokalít medzi členstvami."

#: inc/class-permission-control.php:404
msgid "Transfer Sites"
msgstr "Miesta prenosu"

#: inc/class-permission-control.php:401
msgid "Check to allow this agent to edit the sites on the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete povoliť tomuto agentovi upravovať stránky na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:400
msgid "Edit Sites"
msgstr "Úprava lokalít"

#: inc/class-permission-control.php:397
msgid "Check to allow this agent to publish pending sites on the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete tomuto agentovi povoliť publikovanie čakajúcich lokalít na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:396
msgid "Publish Pending Sites"
msgstr "Publikovanie čakajúcich lokalít"

#: inc/class-permission-control.php:393
msgid "Check to allow this agent to add new sites to the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete tomuto agentovi povoliť pridávanie nových lokalít do platformy."

#: inc/class-permission-control.php:392
msgid "Add new Sites"
msgstr "Pridanie nových lokalít"

#: inc/class-permission-control.php:389
msgid "Check to allow this agent to see the sites on the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete tomuto agentovi povoliť zobrazenie stránok na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:388
msgid "View Sites"
msgstr "Zobraziť stránky"

#: inc/class-permission-control.php:385
msgid "Permissions related to sites on the platform."
msgstr "Oprávnenia týkajúce sa lokalít na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:384
msgid "Sites"
msgstr "Stránky"

#: inc/class-permission-control.php:375
msgid "Check to allow this agent to export the support agents on the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete tomuto agentovi povoliť export agentov podpory na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:374
msgid "Export Support Agents"
msgstr "Zástupcovia pre podporu exportu"

#: inc/class-permission-control.php:371
msgid "Check to allow this agent to delete the support agents on the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete tomuto agentovi povoliť vymazanie agentov podpory na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:370
msgid "Delete Support Agents"
msgstr "Odstránenie agentov podpory"

#: inc/class-permission-control.php:366
msgid "Edit Support Agents"
msgstr "Upraviť agentov podpory"

#: inc/class-permission-control.php:363 inc/class-permission-control.php:367
msgid "Check to allow this agent to edit the support agents on the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete povoliť tomuto agentovi upravovať agentov podpory na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:362
msgid "Add new Support Agents"
msgstr "Pridanie nových agentov podpory"

#: inc/class-permission-control.php:359
msgid "Check to allow this agent to see the support agents on the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete tomuto agentovi povoliť zobrazenie agentov podpory na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:358
msgid "View Support Agents"
msgstr "Zobraziť agentov podpory"

#: inc/class-permission-control.php:355
msgid "Permissions related to support agents on the platform."
msgstr "Oprávnenia týkajúce sa agentov podpory na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:345
msgid "Check to allow this agent to export the customers on the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete povoliť tomuto agentovi exportovať zákazníkov na platformu."

#: inc/class-permission-control.php:344
msgid "Export Customer"
msgstr "Zákazník na export"

#: inc/class-permission-control.php:341
msgid "Check to allow this agent to delete the customers on the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete tomuto agentovi povoliť vymazanie zákazníkov na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:340
msgid "Delete Customer"
msgstr "Odstrániť zákazníka"

#: inc/class-permission-control.php:337
msgid "Check to allow this agent to invite customers to the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete tomuto agentovi povoliť pozývanie zákazníkov na platformu."

#: inc/class-permission-control.php:336
msgid "Invite Customer"
msgstr "Pozvať zákazníka"

#: inc/class-permission-control.php:333
msgid "Check to allow this agent to use the switch to user functionality."
msgstr "Začiarknite, ak chcete povoliť tomuto agentovi používať funkciu prepnutia na používateľa."

#: inc/class-permission-control.php:332
msgid "View as Customer"
msgstr "Zobraziť ako zákazníka"

#: inc/class-permission-control.php:329
msgid "Check to allow this agent to edit the customers on the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete povoliť tomuto agentovi upravovať zákazníkov na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:328
msgid "Edit Customer"
msgstr "Upraviť zákazníka"

#: inc/class-permission-control.php:325
msgid "Check to allow this agent to see the customers on the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete tomuto agentovi povoliť zobrazenie zákazníkov na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:324
msgid "View Customer"
msgstr "Zobraziť zákazníka"

#: inc/class-permission-control.php:321
msgid "Permissions related to customers on the platform."
msgstr "Oprávnenia týkajúce sa zákazníkov na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:320
msgid "Customer"
msgstr "Zákazník"

#: inc/class-permission-control.php:311
msgid "Check to allow this agent to export the payments on the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete povoliť tomuto agentovi exportovať platby na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:310
msgid "Export Payments"
msgstr "Vývozné platby"

#: inc/class-permission-control.php:307
msgid "Check to allow this agent to delete the payments on the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete tomuto agentovi povoliť vymazanie platieb na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:306
msgid "Delete Payments"
msgstr "Odstránenie platieb"

#: inc/class-permission-control.php:303
msgid "Check to allow this agent to refund the payments on the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete tomuto agentovi povoliť vrátenie platieb na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:302
msgid "Refund Payments"
msgstr "Platby náhrad"

#: inc/class-permission-control.php:299
msgid "Check to allow this agent to edit the payments on the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete povoliť tomuto agentovi upravovať platby na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:298
msgid "Edit Payments"
msgstr "Úprava platieb"

#: inc/class-permission-control.php:295
msgid "Check to allow this agent to see the payments on the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete tomuto agentovi povoliť zobrazenie platieb na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:294
msgid "View Payments"
msgstr "Zobraziť platby"

#: inc/class-permission-control.php:291
msgid "Permissions related to payments on the platform."
msgstr "Oprávnenia týkajúce sa platieb na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:290
msgid "Payments"
msgstr "Platby"

#: inc/class-permission-control.php:281
msgid "Check to allow this agent to export the memberships on the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete povoliť tomuto agentovi exportovať členstvá na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:280
msgid "Export Memberships"
msgstr "Exportné členstvo"

#: inc/class-permission-control.php:277
msgid "Check to allow this agent to delete the memberships on the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete tomuto agentovi povoliť vymazávanie členstiev na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:276
msgid "Delete Memberships"
msgstr "Odstránenie členstva"

#: inc/class-permission-control.php:273
msgid "Check to allow this agent to transfer memberships between customers."
msgstr "Začiarknite, ak chcete tomuto agentovi povoliť prevod členstva medzi zákazníkmi."

#: inc/class-permission-control.php:272
msgid "Transfer Memberships"
msgstr "Prevod členstva"

#: inc/class-permission-control.php:269
msgid "Check to allow this agent to edit the memberships on the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete povoliť tomuto agentovi upravovať členstvá na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:268
msgid "Edit Memberships"
msgstr "Upraviť členstvo"

#: inc/class-permission-control.php:265
msgid "Check to allow this agent to see the memberships on the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete tomuto agentovi povoliť zobrazenie členstiev na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:264
msgid "View Memberships"
msgstr "Zobraziť členstvo"

#: inc/class-permission-control.php:261
msgid "Permissions related to memberships on the platform."
msgstr "Oprávnenia týkajúce sa členstva v platforme."

#: inc/class-permission-control.php:260
msgid "Memberships"
msgstr "Členstvo"

#: inc/class-permission-control.php:251
msgid "Check to allow this agent to export the products on the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete tomuto agentovi povoliť export produktov na platformu."

#: inc/class-permission-control.php:250
msgid "Export Products"
msgstr "Produkty na export"

#: inc/class-permission-control.php:247
msgid "Check to allow this agent to delete the products on the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete tomuto agentovi povoliť vymazanie produktov na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:246
msgid "Delete Products"
msgstr "Odstránenie produktov"

#: inc/class-permission-control.php:243
msgid "Check to allow this agent to edit the products on the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete povoliť tomuto agentovi upravovať produkty na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:242
msgid "Edit Products"
msgstr "Upraviť produkty"

#: inc/class-permission-control.php:239
msgid "Check to allow this agent to see the products on the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete tomuto agentovi povoliť zobrazenie produktov na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:238
msgid "View Products"
msgstr "Zobraziť produkty"

#: inc/class-permission-control.php:235
msgid "Permissions related to products on the platform."
msgstr "Oprávnenia týkajúce sa produktov na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:234
msgid "Products"
msgstr "Produkty"

#: inc/class-permission-control.php:225
msgid "Check to allow this agent to delete the checkout forms on the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete tomuto agentovi povoliť vymazanie pokladničných formulárov na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:224
msgid "Delete Checkout Forms"
msgstr "Odstránenie pokladničných formulárov"

#: inc/class-permission-control.php:221
msgid "Check to allow this agent to edit the checkout forms on the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete tomuto agentovi povoliť upravovať formuláre pokladní na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:220
msgid "Edit Checkout Forms"
msgstr "Úprava pokladničných formulárov"

#: inc/class-permission-control.php:217
msgid "Check to allow this agent to see the checkout forms on the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete tomuto agentovi povoliť zobrazenie pokladničných formulárov na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:216
msgid "View Checkout Forms"
msgstr "Zobraziť formuláre pokladní"

#: inc/class-permission-control.php:213
msgid "Permissions related to checkout forms on the platform."
msgstr "Oprávnenia súvisiace s formulármi pokladní na platforme."

#: inc/class-permission-control.php:212
msgid "Checkout Forms"
msgstr "Pokladničné formuláre"

#: inc/class-permission-control.php:203
msgid "Check to allow this agent to view financial data on the dashboard."
msgstr "Začiarknite, ak chcete tomuto agentovi povoliť zobrazenie finančných údajov na prístrojovej doske."

#: inc/class-permission-control.php:202
msgid "View Financial Data"
msgstr "Zobraziť finančné údaje"

#: inc/class-permission-control.php:199
msgid "Check to allow this agent to see the dashboard."
msgstr "Začiarknite, ak chcete tomuto agentovi povoliť zobrazenie prístrojovej dosky."

#: inc/class-permission-control.php:198
msgid "View Dashboard"
msgstr "Zobraziť prístrojový panel"

#: inc/class-permission-control.php:195
msgid "Permissions related to the Ultimate Multisite dashboard."
msgstr "Oprávnenia súvisiace s ovládacím panelom Ultimate Multisite."

#: inc/class-permission-control.php:194
msgid "Dashboard"
msgstr "Prístrojová doska"

#: inc/class-permission-control.php:185
msgid "Check to allow this agent to edit Ultimate Multisite Settings."
msgstr "Začiarknite, ak chcete tomuto agentovi povoliť upravovať nastavenia Ultimate Multisite."

#: inc/class-permission-control.php:184
msgid "Edit Ultimate Multisite Settings"
msgstr "Úprava nastavení Ultimate Multisite"

#: inc/class-permission-control.php:181
msgid "Check to allow this agent to view Ultimate Multisite Settings."
msgstr "Začiarknite, ak chcete tomuto agentovi povoliť zobrazenie Ultimate Multisite Settings."

#: inc/class-permission-control.php:180
msgid "View Ultimate Multisite Settings"
msgstr "Zobraziť nastavenia Ultimate Multisite"

#: inc/class-permission-control.php:177
msgid "Permissions related to the Ultimate Multisite settings."
msgstr "Oprávnenia týkajúce sa nastavení Ultimate Multisite."

#: inc/class-permission-control.php:176
msgid "Ultimate Multisite Settings"
msgstr "Konečné nastavenia multisite"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:266
#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:278
#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:290
#: inc/class-permission-control.php:354
#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:46
msgid "Support Agents"
msgstr "Podporní agenti"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:209
msgid "We were not able to add a customer as support agent."
msgstr "Nepodarilo sa nám pridať zákazníka ako agenta podpory."

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:152
msgid "Create Support Agent"
msgstr "Vytvoriť agenta podpory"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:145
msgid "Be sure to pick a secure password."
msgstr "Nezabudnite si vybrať bezpečné heslo."

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:144
msgid "E.g. p@$$w0rd"
msgstr "Napr. p@$$w0rd"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:143
msgid "Password"
msgstr "Heslo"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:133
msgid "If not set, the user will be asked to set a password after accepting the invite."
msgstr "Ak nie je nastavené, používateľ bude po prijatí pozvánky požiadaný o nastavenie hesla."

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:132
msgid "Set Password"
msgstr "Nastavenie hesla"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:125
msgid "An email with access info will be sent to this email address."
msgstr "Na túto e-mailovú adresu vám bude zaslaný e-mail s prístupovými informáciami."

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:124
msgid "E.g. support@wpultimo.dev"
msgstr "Napr. support@wpultimo.dev"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:123
msgid "Email Address"
msgstr "E-mailová adresa"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:107
msgid "Search by username, email address or ID."
msgstr "Vyhľadávanie podľa používateľského mena, e-mailovej adresy alebo ID."

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:98
msgid "The support agent username."
msgstr "Používateľské meno agenta podpory."

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:97
msgid "E.g. johnsmith"
msgstr "Napr. johnsmith"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:96
msgid "Username"
msgstr "Používateľské meno"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:91
msgid "Invite New"
msgstr "Pozvať nových"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:90
#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:105
msgid "Existing User"
msgstr "Existujúci používateľ"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:515
msgid "Be careful. This action is irreversible."
msgstr "Buďte opatrní. Táto akcia je nezvratná."

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:514
msgid "Delete Support Agent"
msgstr "Odstránenie agenta podpory"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:512
msgid "Save Support Agent"
msgstr "Uložiť agenta podpory"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:510
msgid "Enter Support Agent"
msgstr "Vstúpte do služby Support Agent"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:509
msgid "Support Agent updated with success!"
msgstr "Agent podpory aktualizovaný s úspechom!"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:470
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:508
msgid "Add new Support Agent"
msgstr "Pridanie nového agenta podpory"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:470
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:482
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:507
msgid "Edit Support Agent"
msgstr "Upraviť agenta podpory"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:441
#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:106
msgid "Search WordPress user..."
msgstr "Vyhľadávanie používateľov WordPress..."

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:440
msgid "User"
msgstr "Používateľ"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:422
msgid "Dashboard Widgets"
msgstr "Widgety na prístrojovej doske"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:414
msgid "WordPress Permissions"
msgstr "Oprávnenia WordPress"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:408
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:416
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:424
msgid "Select what level of access this support access will have."
msgstr "Vyberte, akú úroveň prístupu bude mať tento prístup k podpore."

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:406
msgid "Ultimate Multisite Permissions"
msgstr "Konečné oprávnenia pre viaceré lokality"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:402
msgid "Support Agent Options"
msgstr "Možnosti agenta podpory"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:390
msgid "Never"
msgstr "Nikdy"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:388
#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:217
msgid "Last Login"
msgstr "Posledné prihlásenie"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:382
msgid "Support Agent ID"
msgstr "ID agenta podpory"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:371
msgid "At a Glance"
msgstr "V skratke"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:352
msgid "This user is a <strong>Super Admin</strong>. This means that the permission controls below will not apply to them. Remove the super admin status from this user to be able to control their permissions here."
msgstr "Tento používateľ je <strong>Super Admin</strong>. To znamená, že sa na neho nevzťahujú nižšie uvedené kontroly oprávnení. Odstráňte tomuto používateľovi status superadmina, aby ste mohli ovládať jeho oprávnenia tu."

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:314
msgid "Toggle to disable."
msgstr "Prepnutím vypnete."

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:293
msgid "Enable and disable dashboard widgets for this agent."
msgstr "Povolenie a zakázanie miniaplikácií ovládacieho panela pre tohto agenta."

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:292
msgid "Dashboard Network Widgets"
msgstr "Sieťové widgety na prístrojovej doske"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:142
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:211
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:279
msgid "Check to allow this agent to perform all actions on the platform."
msgstr "Začiarknite, ak chcete povoliť tomuto agentovi vykonávať všetky akcie na platforme."

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:141
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:210
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:278
msgid "Toggle All"
msgstr "Prepnúť všetko"

#. Author URI of the plugin
#: ultimate-multisite-support-agents.php
msgid "https://multisiteultimate.com"
msgstr "https://multisiteultimate.com"

#. Author of the plugin
#: ultimate-multisite-support-agents.php
msgid "Arindo Duque & Ultimate Multisite"
msgstr "Arindo Duque & Ultimátne Multisite"

#. Description of the plugin
#: ultimate-multisite-support-agents.php
msgid "Create and manage a special kind of WordPress user that has access to the Network Admin without being a super-admin (Support Agents), complete with granular permission controls."
msgstr "Vytvorte a spravujte špeciálny druh používateľa WordPress, ktorý má prístup k správcovi siete bez toho, aby bol superadministrátorom (Support Agents), s granulárnym ovládaním oprávnení."

#. Plugin URI of the plugin
#: ultimate-multisite-support-agents.php
msgid "https://multisiteultimate.com/addons"
msgstr "https://multisiteultimate.com/addons"

#. Plugin Name of the plugin
#: ultimate-multisite-support-agents.php
msgid "Ultimate Multisite: Support Agents"
msgstr "Ultimate Multisite: Agenti podpory"