# Translation of Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Support Agents in Myanmar (Burmese)
# This file is distributed under the same license as the Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Support Agents package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-02-17 11:57:54+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: my_MM\n"
"Project-Id-Version: Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Support Agents\n"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:255
msgid "All Support Agents"
msgstr "ပံ့ပိုးကူညီသူအားလုံး"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:220
msgid "ID"
msgstr "အမှတ်သညာ"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:219
msgid "Capabilities"
msgstr "စွမ်းရည်များ"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:218
msgid "Agent Since"
msgstr "အေးဂျင့်ကတည်းက"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:216
msgid "Name"
msgstr "နာမည်"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:134
msgid "Edit"
msgstr "တည်းဖြတ်ပါ။"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:131
msgid "Switch To"
msgstr "သို့ပြောင်းပါ။"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:123
msgid "Send an email to this customer"
msgstr "ဤဖောက်သည်ထံသို့ အီးမေးလ်တစ်စောင် ပေးပို့ပါ။"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:110
msgid "User not found"
msgstr "အသုံးပြုသူကို ရှာမတွေ့ပါ။"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:107
#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:136
msgid "Delete"
msgstr "ဖျက်ပါ။"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:45
msgid "Support Agent"
msgstr "ပံ့ပိုးမှုကိုယ်စားလှယ်"

#: inc/functions/support-agent.php:150
msgid "We were not able to create a new user."
msgstr "အသုံးပြုသူအသစ်ကို ကျွန်ုပ်တို့ မဖန်တီးနိုင်ခဲ့ပါ။"

#. translators: the %1$s placeholder is the required Ultimate Multisite
#. version.
#: inc/class-requirements.php:346
msgid "Ultimate Multisite Support Agents requires Ultimate Multisite version %1$s or later to be installed and activated to run."
msgstr "Ultimate Multisite ပံ့ပိုးကူညီမှု အေးဂျင့်များသည် တပ်ဆင်ရန်နှင့် စတင်အသုံးပြုနိုင်ရန် Ultimate Multisite ဗားရှင်း %1$s သို့မဟုတ် နောက်ပိုင်းတွင် လိုအပ်သည်။"

#. translators: %s is a placeholder for the Network Admin plugins page URL.
#: inc/class-requirements.php:331
msgid "Ultimate Multisite Support Agents needs to be network active to run properly. You can \"Network Activate\" it <a href=\"%s\">here</a>"
msgstr "Ultimate Multisite ပံ့ပိုးကူညီမှု အေးဂျင့်များသည် ကောင်းမွန်စွာလည်ပတ်နိုင်ရန် ကွန်ရက်တက်ကြွနေရန် လိုအပ်သည်။ <a href=\"%s\">ဤနေရာတွင်</a> &quot;Network Activate&quot; လုပ်နိုင်ပါသည်။"

#: inc/class-requirements.php:316
msgid "Ultimate Multisite Support Agents requires a multisite install to run properly. To know more about WordPress Networks, visit this link: <a href=\"https://wordpress.org/support/article/create-a-network/\">Create a Network &rarr;</a>"
msgstr "Ultimate Multisite Support Agents များ ကောင်းမွန်စွာလည်ပတ်ရန် Multisite ထည့်သွင်းမှု လိုအပ်ပါသည်။ WordPress ကွန်ရက်များအကြောင်း ပိုမိုသိရှိရန်၊ ဤလင့်ခ်ကို ဝင်ကြည့်ပါ- <a href=\"https://wordpress.org/support/article/create-a-network/\">ကွန်ရက်တစ်ခု ဖန်တီးပါ→</a>"

#. translators: the %1$s placeholder is the required WP version, while the %2$s
#. is the current WP version.
#: inc/class-requirements.php:302
msgid "Ultimate Multisite Support Agents requires at least WordPress version %1$s to run. Your current WordPress version is <strong>%2$s</strong>."
msgstr "Ultimate Multisite ပံ့ပိုးမှု အေးဂျင့်များသည် လုပ်ဆောင်ရန် အနည်းဆုံး WordPress ဗားရှင်း %1$s လိုအပ်သည်။ သင်၏ လက်ရှိ WordPress ဗားရှင်းမှာ <strong>%2$s</strong> ဖြစ်သည်။"

#. translators: the %1$s placeholder is the required PHP version, while the
#. %2$s is the current PHP version.
#: inc/class-requirements.php:285
msgid "Ultimate Multisite Support Agents requires at least PHP version %1$s to run. Your current PHP version is <strong>%2$s</strong>. Please, contact your hosting company support to upgrade your PHP version. If you want maximum performance consider upgrading your PHP to version 7.0 or later."
msgstr "Ultimate Multisite ပံ့ပိုးမှု အေးဂျင့်များသည် လုပ်ဆောင်ရန် အနည်းဆုံး PHP ဗားရှင်း %1$s လိုအပ်သည်။ သင်၏ လက်ရှိ PHP ဗားရှင်းမှာ <strong>%2$s</strong> ဖြစ်သည်။ ကျေးဇူးပြု၍ သင်၏ PHP ဗားရှင်းကို အဆင့်မြှင့်ရန် သင်၏ hosting ကုမ္ပဏီ ပံ့ပိုးကူညီမှုထံ ဆက်သွယ်ပါ။ အမြင့်ဆုံးစွမ်းဆောင်ရည်ကို လိုချင်ပါက သင်၏ PHP ကို ​​ဗားရှင်း 7.0 သို့မဟုတ် နောက်ပိုင်းတွင် အဆင့်မြှင့်တင်ရန် စဉ်းစားပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:935
msgid "Can edit network settings."
msgstr "ကွန်ရက်ဆက်တင်များကို တည်းဖြတ်နိုင်သည်။"

#: inc/class-permission-control.php:934
msgid "Manage Network Options"
msgstr "ကွန်ရက်ရွေးချယ်စရာများကို စီမံပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:931
msgid "Can install, activate, and remove themes."
msgstr "အပြင်အဆင်များကို ထည့်သွင်းခြင်း၊ အသက်သွင်းခြင်းနှင့် ဖယ်ရှားခြင်းတို့ ပြုလုပ်နိုင်သည်။"

#: inc/class-permission-control.php:930
msgid "Manage Network Themes"
msgstr "ကွန်ရက် အပြင်အဆင်များကို စီမံပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:927
msgid "Can install, activate, and remove plugins."
msgstr "ပလပ်အင်များကို ထည့်သွင်း၊ စတင်အသုံးပြုနိုင်ပြီး ဖယ်ရှားနိုင်သည်။"

#: inc/class-permission-control.php:926
msgid "Manage Network Plugins"
msgstr "ကွန်ရက်ပလပ်အင်များကို စီမံပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:923
msgid "Can edit users using the default WordPress network admin pages."
msgstr "မူရင်း WordPress ကွန်ရက် စီမံခန့်ခွဲရေး စာမျက်နှာများကို အသုံးပြု၍ သုံးစွဲသူများကို တည်းဖြတ်နိုင်သည်။"

#: inc/class-permission-control.php:922
msgid "Manage Network Users"
msgstr "ကွန်ရက်အသုံးပြုသူများကို စီမံခန့်ခွဲပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:919
msgid "Can delete sites using the default WordPress network admin pages."
msgstr "မူရင်း WordPress ကွန်ရက် စီမံခန့်ခွဲရေး စာမျက်နှာများကို အသုံးပြု၍ ဆိုက်များကို ဖျက်နိုင်သည်။"

#: inc/class-permission-control.php:915
msgid "Can add new sites using the default WordPress network admin pages."
msgstr "မူရင်း WordPress ကွန်ရက် စီမံခန့်ခွဲရေး စာမျက်နှာများကို အသုံးပြု၍ ဝဘ်ဆိုက်အသစ်များကို ထည့်သွင်းနိုင်သည်။"

#: inc/class-permission-control.php:914
msgid "Create Sites"
msgstr "ဆိုက်များကို ဖန်တီးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:911
msgid "Can edit sites using the default WordPress network admin pages."
msgstr "မူရင်း WordPress ကွန်ရက် စီမံခန့်ခွဲရေး စာမျက်နှာများကို အသုံးပြု၍ ဆိုက်များကို တည်းဖြတ်နိုင်သည်။"

#: inc/class-permission-control.php:910
msgid "Manage Sites"
msgstr "ဆိုက်များကို စီမံပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:907
msgid "Can upgrade the WordPress database after a upgrade."
msgstr "အဆင့်မြှင့်ပြီးနောက် WordPress ဒေတာဘေ့စ်ကို အဆင့်မြှင့်တင်နိုင်သည်။"

#: inc/class-permission-control.php:906
msgid "Upgrade Network"
msgstr "ကွန်ရက်ကို အဆင့်မြှင့်ပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:903
msgid "Default WordPress capabilities - usually attached to super admins."
msgstr "မူရင်း WordPress စွမ်းရည်များ - များသောအားဖြင့် စူပါစီမံခန့်ခွဲသူများနှင့် တွဲထားသည်။"

#: inc/class-permission-control.php:902
msgid "WordPress Capabilities"
msgstr "WordPress စွမ်းရည်များ"

#: inc/class-permission-control.php:579
msgid "Check to allow this to agent delete notes."
msgstr "၎င်းကို အေးဂျင့်မှတ်စုများ ဖျက်ရန် ခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:578
msgid "Delete Notes"
msgstr "မှတ်စုများကို ဖျက်ပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:575
msgid "Check to allow this agent to edit notes."
msgstr "ဤအေးဂျင့်အား မှတ်စုများကို တည်းဖြတ်ခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:574
msgid "Edit Notes"
msgstr "မှတ်စုများကို တည်းဖြတ်ပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:571
msgid "Check to allow this agent to read notes."
msgstr "ဤအေးဂျင့်ကို မှတ်စုများဖတ်ခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:570
msgid "Read Notes"
msgstr "မှတ်စုများဖတ်ပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:567
msgid "Permissions related to managing notes."
msgstr "မှတ်စုများကို စီမံခန့်ခွဲခြင်းနှင့် ပတ်သက်သော ခွင့်ပြုချက်များ။"

#: inc/class-permission-control.php:566
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"

#: inc/class-permission-control.php:557
msgid "Check to allow this agent manage Ultimate Multisite licensing."
msgstr "ဤအေးဂျင့်သည် Ultimate Multisite လိုင်စင်ကို စီမံခန့်ခွဲခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:556
msgid "Manage Licensing"
msgstr "လိုင်စင်ကို စီမံခန့်ခွဲပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:553
msgid "Permissions related to plugin activation, account, and licensing."
msgstr "ပလပ်အင် အသက်သွင်းခြင်း၊ အကောင့်နှင့် လိုင်စင်ပေးခြင်းနှင့် သက်ဆိုင်သည့် ခွင့်ပြုချက်များ။"

#: inc/class-permission-control.php:552
msgid "Account & Licensing"
msgstr "အကောင့်နှင့်လိုင်စင်"

#: inc/class-permission-control.php:543
msgid "Check to allow this agent to export the webhooks on the platform."
msgstr "ဤအေးဂျင့်ကို ပလပ်ဖောင်းပေါ်ရှိ ဝဘ်ချိတ်များကို တင်ပို့ခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:542
msgid "Export Webhooks"
msgstr "Webhooks ကို ထုတ်ယူပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:539
msgid "Check to allow this agent to delete the webhooks on the platform."
msgstr "ပလပ်ဖောင်းပေါ်ရှိ ဝဘ်ချိတ်များကို ဤအေးဂျင့်အား ဖျက်ခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:538
msgid "Delete Webhooks"
msgstr "Webhooks ကိုဖျက်ပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:535
msgid "Check to allow this agent to edit the webhooks on the platform."
msgstr "ပလက်ဖောင်းပေါ်ရှိ ဝဘ်ချိတ်များကို တည်းဖြတ်ရန် ဤအေးဂျင့်အား ခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:534
msgid "Edit Webhooks"
msgstr "Webhooks ကို တည်းဖြတ်ပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:531
msgid "Check to allow this agent to see the webhooks on the platform."
msgstr "ဤအေးဂျင့်ကို ပလပ်ဖောင်းပေါ်ရှိ ဝဘ်ချိတ်များကို ကြည့်ရှုခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:530
msgid "View Webhooks"
msgstr "Webhooks ကိုကြည့်ရှုပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:527
msgid "Permissions related to webhooks on the platform."
msgstr "ပလပ်ဖောင်းပေါ်ရှိ webhooks နှင့်ဆက်စပ်သောခွင့်ပြုချက်များ။"

#: inc/class-permission-control.php:526
msgid "Webhooks"
msgstr "Webhooks"

#: inc/class-permission-control.php:517
msgid "Check to allow this agent to export the events on the platform."
msgstr "ဤအေးဂျင့်အား ပလပ်ဖောင်းပေါ်ရှိ အဖြစ်အပျက်များကို တင်ပို့ခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:516
msgid "Export Events"
msgstr "Export ပွဲများ"

#: inc/class-permission-control.php:513
msgid "Check to allow this agent to delete the events on the platform."
msgstr "ပလက်ဖောင်းပေါ်ရှိ အစီအစဉ်များကို ဤအေးဂျင့်အား ဖျက်ခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:512
msgid "Delete Events"
msgstr "အစီအစဉ်များကို ဖျက်ပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:509
msgid "Check to allow this agent to see the events on the platform."
msgstr "ဤအေးဂျင့်ကို ပလက်ဖောင်းပေါ်ရှိ အဖြစ်အပျက်များကို ကြည့်ရှုခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:508
msgid "View Events"
msgstr "ပွဲများကိုကြည့်ရှုပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:505
msgid "Permissions related to events on the platform."
msgstr "ပလက်ဖောင်းပေါ်ရှိ အစီအစဉ်များနှင့် ပတ်သက်သည့် ခွင့်ပြုချက်များ။"

#: inc/class-permission-control.php:504
msgid "Events"
msgstr "အဲ့ဒါနဲ့"

#: inc/class-permission-control.php:495
msgid "Check to allow this agent to export the broadcasts on the platform."
msgstr "ဤအေးဂျင့်ကို ပလပ်ဖောင်းပေါ်ရှိ ထုတ်လွှင့်မှုများကို တင်ပို့ခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:494
msgid "Export Broadcasts"
msgstr "ထုတ်လွှင့်မှုများကို တင်ပို့ပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:491
msgid "Check to allow this agent to delete the broadcasts on the platform."
msgstr "ဤအေးဂျင့်အား ပလပ်ဖောင်းပေါ်ရှိ ထုတ်လွှင့်မှုများကို ဖျက်ခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:490
msgid "Delete Broadcasts"
msgstr "ထုတ်လွှင့်မှုများကို ဖျက်ပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:487
msgid "Check to allow this agent to edit the broadcasts on the platform."
msgstr "ပလက်ဖောင်းပေါ်ရှိ ထုတ်လွှင့်မှုများကို တည်းဖြတ်ရန် ဤအေးဂျင့်အား ခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:486
msgid "Edit Broadcasts"
msgstr "ထုတ်လွှင့်မှုများကို တည်းဖြတ်ပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:483
msgid "Check to allow this agent to add new broadcasts to the platform."
msgstr "ဤအေးဂျင့်ကို ပလပ်ဖောင်းသို့ ထုတ်လွှင့်မှုအသစ်များ ထည့်ခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:482
msgid "Add new Broadcasts"
msgstr "ထုတ်လွှင့်မှုအသစ်များ ထည့်ပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:479
msgid "Check to allow this agent to see the broadcasts on the platform."
msgstr "ဤအေးဂျင့်ကို ပလပ်ဖောင်းပေါ်ရှိ ထုတ်လွှင့်မှုများကို ကြည့်ရှုခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:478
msgid "View Broadcasts"
msgstr "ထုတ်လွှင့်မှုများကို ကြည့်ရှုပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:475
msgid "Permissions related to broadcasts on the platform."
msgstr "ပလပ်ဖောင်းပေါ်ရှိ ထုတ်လွှင့်မှုများနှင့် ပတ်သက်သည့် ခွင့်ပြုချက်များ။"

#: inc/class-permission-control.php:474
msgid "Broadcasts"
msgstr "ထုတ်လွှင့်မှုများ"

#: inc/class-permission-control.php:465
msgid "Check to allow this agent to export the discount codes on the platform."
msgstr "ဤအေးဂျင့်အား ပလပ်ဖောင်းပေါ်ရှိ လျှော့စျေးကုဒ်များကို တင်ပို့ခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:464
msgid "Export Discount Codes"
msgstr "လျှော့စျေးကုဒ်များကို ထုတ်ယူပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:461
msgid "Check to allow this agent to delete the discount codes on the platform."
msgstr "ပလပ်ဖောင်းပေါ်ရှိ လျှော့စျေးကုဒ်များကို ဤအေးဂျင့်အား ဖျက်ခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:460
msgid "Delete Discount Codes"
msgstr "လျှော့စျေးကုဒ်များကို ဖျက်ပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:457
msgid "Check to allow this agent to edit the discount codes on the platform."
msgstr "ပလပ်ဖောင်းပေါ်ရှိ လျှော့စျေးကုဒ်များကို ဤအေးဂျင့်အား တည်းဖြတ်ခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:456
msgid "Edit Discount Codes"
msgstr "လျှော့စျေးကုဒ်များကို တည်းဖြတ်ပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:453
msgid "Check to allow this agent to see the discount codes on the platform."
msgstr "ဤအေးဂျင့်အား ပလပ်ဖောင်းပေါ်ရှိ လျှော့စျေးကုဒ်များကို ကြည့်ရှုခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:452
msgid "View Discount Codes"
msgstr "လျှော့စျေးကုဒ်များကိုကြည့်ပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:449
msgid "Permissions related to discount codes on the platform."
msgstr "ပလပ်ဖောင်းပေါ်ရှိ လျှော့စျေးကုဒ်များနှင့် သက်ဆိုင်သည့် ခွင့်ပြုချက်များ။"

#: inc/class-permission-control.php:448
msgid "Discount Codes"
msgstr "လျှော့စျေးကုဒ်များ"

#: inc/class-permission-control.php:439
msgid "Check to allow this agent to export the domains on the platform."
msgstr "ဤအေးဂျင့်အား ပလပ်ဖောင်းပေါ်ရှိ ဒိုမိန်းများကို တင်ပို့ခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:438
msgid "Export Domains"
msgstr "ဒိုမိန်းများကို ထုတ်ယူပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:435
msgid "Check to allow this agent to delete the domains on the platform."
msgstr "ပလပ်ဖောင်းပေါ်ရှိ ဒိုမိန်းများကို ဤအေးဂျင့်အား ဖျက်ခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:434
msgid "Delete Domains"
msgstr "ဒိုမိန်းများကို ဖျက်ပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:431
msgid "Check to allow this agent to edit the domains on the platform."
msgstr "ဤအေးဂျင့်အား ပလပ်ဖောင်းပေါ်ရှိ ဒိုမိန်းများကို တည်းဖြတ်ခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:430
msgid "Edit Domains"
msgstr "ဒိုမိန်းများကို တည်းဖြတ်ပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:427
msgid "Check to allow this agent to see the domains on the platform."
msgstr "ဤအေးဂျင့်အား ပလပ်ဖောင်းပေါ်ရှိ ဒိုမိန်းများကို ကြည့်ရှုခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:426
msgid "View Domains"
msgstr "ဒိုမိန်းများကို ကြည့်ရှုပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:423
msgid "Permissions related to domains on the platform."
msgstr "ပလပ်ဖောင်းပေါ်ရှိ ဒိုမိန်းများနှင့် ပတ်သက်သော ခွင့်ပြုချက်များ။"

#: inc/class-permission-control.php:422
msgid "Domains"
msgstr "ဒိုမိန်း"

#: inc/class-permission-control.php:413
msgid "Check to allow this agent to export the sites on the platform."
msgstr "ဤအေးဂျင့်ကို ပလပ်ဖောင်းပေါ်ရှိ ဆိုက်များကို တင်ပို့ခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:412
msgid "Export Sites"
msgstr "ဆိုက်များကို တင်ပို့ပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:409
msgid "Check to allow this agent to delete the sites on the platform."
msgstr "ပလက်ဖောင်းပေါ်ရှိ ဆိုက်များကို ဤအေးဂျင့်အား ဖျက်ခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:408 inc/class-permission-control.php:918
msgid "Delete Sites"
msgstr "ဆိုက်များကို ဖျက်ပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:405
msgid "Check to allow this agent to transfer sites between memberships."
msgstr "အဖွဲ့ဝင်များကြားတွင် ဤအေးဂျင့်ထံ ဆိုက်များကို လွှဲပြောင်းခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:404
msgid "Transfer Sites"
msgstr "ဆိုက်များကို လွှဲပြောင်းပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:401
msgid "Check to allow this agent to edit the sites on the platform."
msgstr "ပလက်ဖောင်းပေါ်ရှိ ဆိုက်များကို တည်းဖြတ်ရန် ဤအေးဂျင့်အား ခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:400
msgid "Edit Sites"
msgstr "ဆိုက်များကို တည်းဖြတ်ပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:397
msgid "Check to allow this agent to publish pending sites on the platform."
msgstr "ဤအေးဂျင့်အား ပလပ်ဖောင်းပေါ်တွင် ဆိုင်းငံ့ထားသောဆိုက်များကို ထုတ်ဝေခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:396
msgid "Publish Pending Sites"
msgstr "ဆိုင်းငံ့ထားသောဆိုက်များကို ထုတ်ဝေပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:393
msgid "Check to allow this agent to add new sites to the platform."
msgstr "ဤအေးဂျင့်ကို ပလပ်ဖောင်းသို့ ဆိုက်အသစ်များထည့်ခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:392
msgid "Add new Sites"
msgstr "ဆိုက်အသစ်များထည့်ပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:389
msgid "Check to allow this agent to see the sites on the platform."
msgstr "ဤအေးဂျင့်ကို ပလပ်ဖောင်းပေါ်ရှိ ဆိုက်များကို ကြည့်ရှုခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:388
msgid "View Sites"
msgstr "ဆိုက်များကို ကြည့်ရှုပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:385
msgid "Permissions related to sites on the platform."
msgstr "ပလပ်ဖောင်းပေါ်ရှိ ဆိုက်များနှင့် သက်ဆိုင်သော ခွင့်ပြုချက်များ။"

#: inc/class-permission-control.php:384
msgid "Sites"
msgstr "ဆိုဒ်များ"

#: inc/class-permission-control.php:375
msgid "Check to allow this agent to export the support agents on the platform."
msgstr "ဤအေးဂျင့်ကို ပလပ်ဖောင်းပေါ်ရှိ ပံ့ပိုးကူညီရေးအေးဂျင့်များကို တင်ပို့ခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:374
msgid "Export Support Agents"
msgstr "ပံ့ပိုးကူညီမှု အေးဂျင့်များကို တင်ပို့ပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:371
msgid "Check to allow this agent to delete the support agents on the platform."
msgstr "ဤအေးဂျင့်အား ပလပ်ဖောင်းပေါ်ရှိ ပံ့ပိုးကူညီသူ အေးဂျင့်များကို ဖျက်ခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:370
msgid "Delete Support Agents"
msgstr "ပံ့ပိုးကူညီမှု အေးဂျင့်များကို ဖျက်ပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:366
msgid "Edit Support Agents"
msgstr "ပံ့ပိုးကူညီမှု အေးဂျင့်များကို တည်းဖြတ်ပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:363 inc/class-permission-control.php:367
msgid "Check to allow this agent to edit the support agents on the platform."
msgstr "ပလက်ဖောင်းပေါ်ရှိ ပံ့ပိုးကူညီမှု အေးဂျင့်များကို တည်းဖြတ်ခွင့်ပြုရန် ဤအေးဂျင့်အား စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:362
msgid "Add new Support Agents"
msgstr "ပံ့ပိုးကူညီမှု အေးဂျင့်အသစ်များ ထည့်ပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:359
msgid "Check to allow this agent to see the support agents on the platform."
msgstr "ဤအေးဂျင့်ကို ပလပ်ဖောင်းပေါ်ရှိ ပံ့ပိုးကူညီရေးအေးဂျင့်များကို မြင်နိုင်စေရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:358
msgid "View Support Agents"
msgstr "ပံ့ပိုးကူညီမှု အေးဂျင့်များကို ကြည့်ပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:355
msgid "Permissions related to support agents on the platform."
msgstr "ပလက်ဖောင်းပေါ်ရှိ ပံ့ပိုးကူညီသူ အေးဂျင့်များနှင့် ပတ်သက်သော ခွင့်ပြုချက်များ။"

#: inc/class-permission-control.php:345
msgid "Check to allow this agent to export the customers on the platform."
msgstr "ဤအေးဂျင့်အား ပလပ်ဖောင်းပေါ်တွင် ဖောက်သည်များကို တင်ပို့ခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:344
msgid "Export Customer"
msgstr "ဖောက်သည်ထုတ်ရန်"

#: inc/class-permission-control.php:341
msgid "Check to allow this agent to delete the customers on the platform."
msgstr "ဤအေးဂျင့်အား ပလပ်ဖောင်းပေါ်ရှိ သုံးစွဲသူများကို ဖျက်ခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:340
msgid "Delete Customer"
msgstr "Customer ကို ဖျက်ပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:337
msgid "Check to allow this agent to invite customers to the platform."
msgstr "ဤအေးဂျင့်သည် သုံးစွဲသူများကို ပလပ်ဖောင်းသို့ ဖိတ်ကြားရန် ခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:336
msgid "Invite Customer"
msgstr "Customer ကိုဖိတ်ခေါ်ပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:333
msgid "Check to allow this agent to use the switch to user functionality."
msgstr "ဤအေးဂျင့်ကို အသုံးပြုသူလုပ်ဆောင်နိုင်စွမ်းသို့ ခလုတ်ကို အသုံးပြုခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:332
msgid "View as Customer"
msgstr "ဖောက်သည်အဖြစ်ကြည့်ရှုပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:329
msgid "Check to allow this agent to edit the customers on the platform."
msgstr "ဤအေးဂျင့်အား ပလပ်ဖောင်းပေါ်ရှိ သုံးစွဲသူများကို တည်းဖြတ်ခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:328
msgid "Edit Customer"
msgstr "Customer ကို တည်းဖြတ်ပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:325
msgid "Check to allow this agent to see the customers on the platform."
msgstr "ဤအေးဂျင့်ကို ပလပ်ဖောင်းပေါ်တွင် ဖောက်သည်များ မြင်နိုင်စေရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:324
msgid "View Customer"
msgstr "Customer ကိုကြည့်ပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:321
msgid "Permissions related to customers on the platform."
msgstr "ပလပ်ဖောင်းပေါ်ရှိ သုံးစွဲသူများနှင့် သက်ဆိုင်သော ခွင့်ပြုချက်များ။"

#: inc/class-permission-control.php:320
msgid "Customer"
msgstr "ဖောက်သည်"

#: inc/class-permission-control.php:311
msgid "Check to allow this agent to export the payments on the platform."
msgstr "ဤအေးဂျင့်အား ပလပ်ဖောင်းပေါ်တွင် ငွေပေးချေမှုများကို တင်ပို့ခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:310
msgid "Export Payments"
msgstr "တင်ပို့ငွေပေးချေမှုများ"

#: inc/class-permission-control.php:307
msgid "Check to allow this agent to delete the payments on the platform."
msgstr "ပလက်ဖောင်းပေါ်ရှိ ငွေပေးချေမှုများကို ဤအေးဂျင့်အား ဖျက်ခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:306
msgid "Delete Payments"
msgstr "ငွေပေးချေမှုများကို ဖျက်ပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:303
msgid "Check to allow this agent to refund the payments on the platform."
msgstr "ပလက်ဖောင်းပေါ်ရှိ ငွေပေးချေမှုများကို ဤအေးဂျင့်အား ပြန်အမ်းခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:302
msgid "Refund Payments"
msgstr "ပြန်အမ်းငွေများ"

#: inc/class-permission-control.php:299
msgid "Check to allow this agent to edit the payments on the platform."
msgstr "ပလက်ဖောင်းပေါ်ရှိ ငွေပေးချေမှုများကို တည်းဖြတ်ရန် ဤအေးဂျင့်အား ခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:298
msgid "Edit Payments"
msgstr "ငွေပေးချေမှုများကို တည်းဖြတ်ပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:295
msgid "Check to allow this agent to see the payments on the platform."
msgstr "ပလက်ဖောင်းပေါ်ရှိ ငွေပေးချေမှုများကို ဤအေးဂျင့်အား ကြည့်ရှုခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:294
msgid "View Payments"
msgstr "ငွေပေးချေမှုများကို ကြည့်ရှုပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:291
msgid "Permissions related to payments on the platform."
msgstr "ပလပ်ဖောင်းပေါ်ရှိ ငွေပေးချေမှုများနှင့် ပတ်သက်သော ခွင့်ပြုချက်များ။"

#: inc/class-permission-control.php:290
msgid "Payments"
msgstr "ငွေပေးချေမှုများ"

#: inc/class-permission-control.php:281
msgid "Check to allow this agent to export the memberships on the platform."
msgstr "ဤအေးဂျင့်ကို ပလပ်ဖောင်းပေါ်ရှိ အဖွဲ့ဝင်မှုများကို တင်ပို့ခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:280
msgid "Export Memberships"
msgstr "အဖွဲ့ဝင်ခြင်းများကို ထုတ်ယူပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:277
msgid "Check to allow this agent to delete the memberships on the platform."
msgstr "ပလက်ဖောင်းပေါ်ရှိ အဖွဲ့ဝင်မှုများကို ဤအေးဂျင့်အား ဖျက်ခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:276
msgid "Delete Memberships"
msgstr "အဖွဲ့ဝင်ခြင်းကို ဖျက်ပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:273
msgid "Check to allow this agent to transfer memberships between customers."
msgstr "ဤအေးဂျင့်သည် သုံးစွဲသူများကြားတွင် အဖွဲ့ဝင်ခြင်းကို လွှဲပြောင်းခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:272
msgid "Transfer Memberships"
msgstr "အဖွဲ့ဝင်ခြင်းကို လွှဲပြောင်းပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:269
msgid "Check to allow this agent to edit the memberships on the platform."
msgstr "ပလက်ဖောင်းပေါ်ရှိ အဖွဲ့ဝင်မှုများကို တည်းဖြတ်ရန် ဤအေးဂျင့်အား ခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:268
msgid "Edit Memberships"
msgstr "အဖွဲ့ဝင်ခြင်းကို တည်းဖြတ်ပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:265
msgid "Check to allow this agent to see the memberships on the platform."
msgstr "ဤအေးဂျင့်ကို ပလက်ဖောင်းပေါ်ရှိ အဖွဲ့ဝင်များကို ကြည့်ရှုခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:264
msgid "View Memberships"
msgstr "အဖွဲ့ဝင်ခြင်းကို ကြည့်ပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:261
msgid "Permissions related to memberships on the platform."
msgstr "ပလက်ဖောင်းပေါ်ရှိ အဖွဲ့ဝင်ခြင်းများနှင့် သက်ဆိုင်သည့် ခွင့်ပြုချက်များ။"

#: inc/class-permission-control.php:260
msgid "Memberships"
msgstr "အသင်းဝင်များ"

#: inc/class-permission-control.php:251
msgid "Check to allow this agent to export the products on the platform."
msgstr "ဤအေးဂျင့်ကို ပလပ်ဖောင်းပေါ်ရှိ ထုတ်ကုန်များကို တင်ပို့ခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:250
msgid "Export Products"
msgstr "ထုတ်ကုန်များ တင်ပို့ခြင်း။"

#: inc/class-permission-control.php:247
msgid "Check to allow this agent to delete the products on the platform."
msgstr "ပလက်ဖောင်းပေါ်ရှိ ထုတ်ကုန်များကို ဤအေးဂျင့်အား ဖျက်ခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:246
msgid "Delete Products"
msgstr "ထုတ်ကုန်များကိုဖျက်ပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:243
msgid "Check to allow this agent to edit the products on the platform."
msgstr "ဤအေးဂျင့်အား ပလပ်ဖောင်းပေါ်ရှိ ထုတ်ကုန်များကို တည်းဖြတ်ခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:242
msgid "Edit Products"
msgstr "ထုတ်ကုန်များကို တည်းဖြတ်ပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:239
msgid "Check to allow this agent to see the products on the platform."
msgstr "ဤအေးဂျင့်ကို ပလပ်ဖောင်းပေါ်ရှိ ထုတ်ကုန်များကို ကြည့်ရှုခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:238
msgid "View Products"
msgstr "ထုတ်ကုန်များကိုကြည့်ရှုပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:235
msgid "Permissions related to products on the platform."
msgstr "ပလပ်ဖောင်းပေါ်ရှိ ထုတ်ကုန်များနှင့် ပတ်သက်သည့် ခွင့်ပြုချက်များ။"

#: inc/class-permission-control.php:234
msgid "Products"
msgstr "ထုတ်ကုန်များ"

#: inc/class-permission-control.php:225
msgid "Check to allow this agent to delete the checkout forms on the platform."
msgstr "ဤအေးဂျင့်အား ပလပ်ဖောင်းပေါ်ရှိ ငွေပေးချေမှုပုံစံများကို ဖျက်ခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:224
msgid "Delete Checkout Forms"
msgstr "ငွေပေးချေမှုပုံစံများကို ဖျက်ပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:221
msgid "Check to allow this agent to edit the checkout forms on the platform."
msgstr "ဤအေးဂျင့်အား ပလပ်ဖောင်းပေါ်ရှိ ငွေပေးချေမှုပုံစံများကို တည်းဖြတ်ခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:220
msgid "Edit Checkout Forms"
msgstr "ငွေပေးချေမှုပုံစံများကို တည်းဖြတ်ပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:217
msgid "Check to allow this agent to see the checkout forms on the platform."
msgstr "ဤအေးဂျင့်အား ပလပ်ဖောင်းပေါ်ရှိ ငွေပေးချေမှုပုံစံများကို ကြည့်ရှုခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:216
msgid "View Checkout Forms"
msgstr "ငွေရှင်းခြင်းပုံစံများကို ကြည့်ပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:213
msgid "Permissions related to checkout forms on the platform."
msgstr "ပလက်ဖောင်းပေါ်ရှိ ငွေပေးချေမှုပုံစံများနှင့် ပတ်သက်သည့် ခွင့်ပြုချက်များ။"

#: inc/class-permission-control.php:212
msgid "Checkout Forms"
msgstr "ငွေထုတ်ပုံစံများ"

#: inc/class-permission-control.php:203
msgid "Check to allow this agent to view financial data on the dashboard."
msgstr "ဒက်ရှ်ဘုတ်ပေါ်တွင် ဤအေးဂျင့်အား ငွေကြေးဒေတာကြည့်ရှုခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:202
msgid "View Financial Data"
msgstr "ဘဏ္ဍာရေးဒေတာကိုကြည့်ပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:199
msgid "Check to allow this agent to see the dashboard."
msgstr "ဒက်ရှ်ဘုတ်ကို ဤအေးဂျင့်ကို မြင်ခွင့်ပေးရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:198
msgid "View Dashboard"
msgstr "Dashboard ကိုကြည့်ပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:195
msgid "Permissions related to the Ultimate Multisite dashboard."
msgstr "Ultimate Multisite ဒက်ရှ်ဘုတ်နှင့် ပတ်သက်သော ခွင့်ပြုချက်များ။"

#: inc/class-permission-control.php:194
msgid "Dashboard"
msgstr "ဒိုင်ခွက်"

#: inc/class-permission-control.php:185
msgid "Check to allow this agent to edit Ultimate Multisite Settings."
msgstr "ဤအေးဂျင့်အား Ultimate Multisite ဆက်တင်များကို တည်းဖြတ်ခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:184
msgid "Edit Ultimate Multisite Settings"
msgstr "Ultimate Multisite ဆက်တင်များကို တည်းဖြတ်ပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:181
msgid "Check to allow this agent to view Ultimate Multisite Settings."
msgstr "ဤအေးဂျင့်အား Ultimate Multisite ဆက်တင်များကို ကြည့်ရှုခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:180
msgid "View Ultimate Multisite Settings"
msgstr "Ultimate Multisite ဆက်တင်များကို ကြည့်ပါ။"

#: inc/class-permission-control.php:177
msgid "Permissions related to the Ultimate Multisite settings."
msgstr "Ultimate Multisite ဆက်တင်များနှင့် ပတ်သက်သော ခွင့်ပြုချက်များ။"

#: inc/class-permission-control.php:176
msgid "Ultimate Multisite Settings"
msgstr "Ultimate Multisite ဆက်တင်များ"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:266
#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:278
#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:290
#: inc/class-permission-control.php:354
#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:46
msgid "Support Agents"
msgstr "ပံ့ပိုးကူညီသူများ"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:209
msgid "We were not able to add a customer as support agent."
msgstr "ဖောက်သည်တစ်ဦးကို ပံ့ပိုးကူညီသူအဖြစ် ထည့်၍မရပါ။"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:152
msgid "Create Support Agent"
msgstr "ပံ့ပိုးကူညီမှုကိုယ်စားလှယ်ကို ဖန်တီးပါ။"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:145
msgid "Be sure to pick a secure password."
msgstr "လုံခြုံသော စကားဝှက်ကို ရွေးရန် သေချာပါစေ။"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:144
msgid "E.g. p@$$w0rd"
msgstr "ဥပမာ p@$$w0rd"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:143
msgid "Password"
msgstr "စကားဝှက်"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:133
msgid "If not set, the user will be asked to set a password after accepting the invite."
msgstr "မသတ်မှတ်ပါက၊ ဖိတ်ကြားချက်ကို လက်ခံပြီးနောက် အသုံးပြုသူကို စကားဝှက်တစ်ခု သတ်မှတ်ခိုင်းပါမည်။"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:132
msgid "Set Password"
msgstr "စကားဝှက်သတ်မှတ်ပါ။"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:125
msgid "An email with access info will be sent to this email address."
msgstr "အသုံးပြုခွင့်အချက်အလက်ပါသော အီးမေးလ်တစ်စောင်ကို ဤအီးမေးလ်လိပ်စာသို့ ပေးပို့ပါမည်။"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:124
msgid "E.g. support@wpultimo.dev"
msgstr "ဥပမာ- support@wpultimo.dev"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:123
msgid "Email Address"
msgstr "အီးမေးလ်လိပ်စာ"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:107
msgid "Search by username, email address or ID."
msgstr "အသုံးပြုသူအမည်၊ အီးမေးလ်လိပ်စာ သို့မဟုတ် ID ဖြင့် ရှာဖွေပါ။"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:98
msgid "The support agent username."
msgstr "ပံ့ပိုးကူညီသူ အေးဂျင့်အသုံးပြုသူအမည်။"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:97
msgid "E.g. johnsmith"
msgstr "ဥပမာ- ဂျွန်စမစ်"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:96
msgid "Username"
msgstr "အသုံးပြုသူအမည်"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:91
msgid "Invite New"
msgstr "အသစ်ကို ဖိတ်ခေါ်ပါ။"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:90
#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:105
msgid "Existing User"
msgstr "လက်ရှိအသုံးပြုသူ"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:515
msgid "Be careful. This action is irreversible."
msgstr "သတိထားပါ။ ဤလုပ်ဆောင်ချက်သည် နောက်ပြန်လှည့်၍မရပါ။"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:514
msgid "Delete Support Agent"
msgstr "ပံ့ပိုးမှုကိုယ်စားလှယ်ကို ဖျက်ပါ။"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:512
msgid "Save Support Agent"
msgstr "ပံ့ပိုးကူညီမှုကိုယ်စားလှယ်ကို သိမ်းဆည်းပါ။"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:510
msgid "Enter Support Agent"
msgstr "ပံ့ပိုးမှုကိုယ်စားလှယ်ကို ထည့်သွင်းပါ။"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:509
msgid "Support Agent updated with success!"
msgstr "ပံ့ပိုးကူညီမှု အေးဂျင့် အောင်မြင်ပြီးပါပြီ။"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:470
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:508
msgid "Add new Support Agent"
msgstr "ပံ့ပိုးမှုကိုယ်စားလှယ်အသစ်ကို ထည့်ပါ။"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:470
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:482
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:507
msgid "Edit Support Agent"
msgstr "ပံ့ပိုးကူညီမှုကိုယ်စားလှယ်ကို တည်းဖြတ်ပါ။"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:441
#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:106
msgid "Search WordPress user..."
msgstr "WordPress အသုံးပြုသူကို ရှာပါ..."

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:440
msgid "User"
msgstr "အသုံးပြုသူ"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:422
msgid "Dashboard Widgets"
msgstr "ဒက်ရှ်ဘုတ်ဝစ်ဂျက်များ"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:414
msgid "WordPress Permissions"
msgstr "WordPress ခွင့်ပြုချက်များ"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:408
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:416
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:424
msgid "Select what level of access this support access will have."
msgstr "ဤပံ့ပိုးမှုဝင်ရောက်ခွင့်ရှိမည့် မည်သည့်အဆင့်ကို ရွေးချယ်ပါ။"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:406
msgid "Ultimate Multisite Permissions"
msgstr "Ultimate Multisite Permissions"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:402
msgid "Support Agent Options"
msgstr "အေးဂျင့်ရွေးချယ်စရာများကို ပံ့ပိုးပါ။"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:390
msgid "Never"
msgstr "ဘယ်တော့မှ"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:388
#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:217
msgid "Last Login"
msgstr "နောက်ဆုံးဝင်ပါ။"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:382
msgid "Support Agent ID"
msgstr "Agent ID ကို ပံ့ပိုးပါ။"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:371
msgid "At a Glance"
msgstr "တစ်ချက်ကြည့်လိုက်သည်။"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:352
msgid "This user is a <strong>Super Admin</strong>. This means that the permission controls below will not apply to them. Remove the super admin status from this user to be able to control their permissions here."
msgstr "ဤအသုံးပြုသူသည် <strong>စူပါစီမံခန့်ခွဲသူ</strong> ဖြစ်သည်။ ဆိုလိုသည်မှာ အောက်ပါခွင့်ပြုချက်ထိန်းချုပ်မှုများသည် ၎င်းတို့နှင့်သက်ဆိုင်မည်မဟုတ်ပါ။ ၎င်းတို့၏ခွင့်ပြုချက်များကို ဤနေရာတွင် ထိန်းချုပ်နိုင်စေရန် ဤအသုံးပြုသူမှ စူပါစီမံခန့်ခွဲရေးအခြေအနေအား ဖယ်ရှားပါ။"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:314
msgid "Toggle to disable."
msgstr "ပိတ်ရန် ခလုတ်"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:293
msgid "Enable and disable dashboard widgets for this agent."
msgstr "ဤအေးဂျင့်အတွက် ဒက်ရှ်ဘုတ်ဝစ်ဂျက်များကို ဖွင့်ပြီး ပိတ်ပါ။"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:292
msgid "Dashboard Network Widgets"
msgstr "ဒက်ရှ်ဘုတ် ကွန်ရက်ဝစ်ဂျက်များ"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:142
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:211
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:279
msgid "Check to allow this agent to perform all actions on the platform."
msgstr "ဤအေးဂျင့်အား ပလပ်ဖောင်းပေါ်တွင် လုပ်ဆောင်မှုများအားလုံးကို လုပ်ဆောင်ခွင့်ပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:141
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:210
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:278
msgid "Toggle All"
msgstr "အားလုံးပြောင်းရန်"

#. Author URI of the plugin
#: ultimate-multisite-support-agents.php
msgid "https://multisiteultimate.com"
msgstr "https://multisiteultimate.com"

#. Author of the plugin
#: ultimate-multisite-support-agents.php
msgid "Arindo Duque & Ultimate Multisite"
msgstr "Arindo Duque & Ultimate Multisite"

#. Description of the plugin
#: ultimate-multisite-support-agents.php
msgid "Create and manage a special kind of WordPress user that has access to the Network Admin without being a super-admin (Support Agents), complete with granular permission controls."
msgstr "စူပါအက်ဒ်မင်များ (ပံ့ပိုးကူညီမှုပေးသည့် အေးဂျင့်များ) မပါဘဲ ကွန်ရက်စီမံခန့်ခွဲသူကို ဝင်ရောက်အသုံးပြုနိုင်သည့် အထူးသီးသန့် WordPress အသုံးပြုသူအမျိုးအစားကို ဖန်တီးစီမံပါ။"

#. Plugin URI of the plugin
#: ultimate-multisite-support-agents.php
msgid "https://multisiteultimate.com/addons"
msgstr "https://multisiteultimate.com/addons"

#. Plugin Name of the plugin
#: ultimate-multisite-support-agents.php
msgid "Ultimate Multisite: Support Agents"
msgstr "Ultimate Multisite- ပံ့ပိုးပေးသည့် အေးဂျင့်များ"