# Translation of Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Support Agents in Maltese
# This file is distributed under the same license as the Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Support Agents package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-02-17 11:57:45+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 0 || n % 100 >= 2 && n % 100 <= 10) ? 1 : ((n % 100 >= 11 && n % 100 <= 19) ? 2 : 3));\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: mt\n"
"Project-Id-Version: Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Support Agents\n"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:255
msgid "All Support Agents"
msgstr "L-Aġenti kollha tal-Appoġġ"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:220
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:219
msgid "Capabilities"
msgstr "Kapaċitajiet"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:218
msgid "Agent Since"
msgstr "Aġent Minn"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:216
msgid "Name"
msgstr "Isem"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:134
msgid "Edit"
msgstr "Editja"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:131
msgid "Switch To"
msgstr "Aqleb Għal"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:123
msgid "Send an email to this customer"
msgstr "Ibgħat email lil dan il-klijent"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:110
msgid "User not found"
msgstr "Utent ma nstabx"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:107
#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:136
msgid "Delete"
msgstr "Ħassar"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:45
msgid "Support Agent"
msgstr "Aġent ta&#39; Appoġġ"

#: inc/functions/support-agent.php:150
msgid "We were not able to create a new user."
msgstr "Ma stajniex noħolqu utent ġdid."

#. translators: the %1$s placeholder is the required Ultimate Multisite
#. version.
#: inc/class-requirements.php:346
msgid "Ultimate Multisite Support Agents requires Ultimate Multisite version %1$s or later to be installed and activated to run."
msgstr "L-Aġenti ta&#39; Appoġġ Multisite Ultimate jeħtieġu l-verżjoni %1$s jew aktar tard ta&#39; Ultimate Multisite biex ikunu jistgħu jaħdmu."

#. translators: %s is a placeholder for the Network Admin plugins page URL.
#: inc/class-requirements.php:331
msgid "Ultimate Multisite Support Agents needs to be network active to run properly. You can \"Network Activate\" it <a href=\"%s\">here</a>"
msgstr "L-Aġenti ta&#39; Appoġġ Multisiti Ultimate jeħtieġ li jkunu attivi fin-netwerk biex jaħdmu sew. Tista&#39; &quot;Tattivahom fin-Netwerk&quot; <a href=\"%s\">hawn.</a>"

#: inc/class-requirements.php:316
msgid "Ultimate Multisite Support Agents requires a multisite install to run properly. To know more about WordPress Networks, visit this link: <a href=\"https://wordpress.org/support/article/create-a-network/\">Create a Network &rarr;</a>"
msgstr "Ultimate Multisite Support Agents jeħtieġ installazzjoni multisite biex jaħdem sew. Biex tkun taf aktar dwar in-Netwerks ta&#39; WordPress, żur din il-link: <a href=\"https://wordpress.org/support/article/create-a-network/\">Oħloq Netwerk →</a>"

#. translators: the %1$s placeholder is the required WP version, while the %2$s
#. is the current WP version.
#: inc/class-requirements.php:302
msgid "Ultimate Multisite Support Agents requires at least WordPress version %1$s to run. Your current WordPress version is <strong>%2$s</strong>."
msgstr "Ultimate Multisite Support Agents jeħtieġ mill-inqas il-verżjoni %1$s ta&#39; WordPress biex jaħdem. Il-verżjoni attwali tiegħek ta&#39; WordPress hija <strong>%2$s</strong> ."

#. translators: the %1$s placeholder is the required PHP version, while the
#. %2$s is the current PHP version.
#: inc/class-requirements.php:285
msgid "Ultimate Multisite Support Agents requires at least PHP version %1$s to run. Your current PHP version is <strong>%2$s</strong>. Please, contact your hosting company support to upgrade your PHP version. If you want maximum performance consider upgrading your PHP to version 7.0 or later."
msgstr "Ultimate Multisite Support Agents jeħtieġ mill-inqas il-verżjoni PHP %1$s biex jaħdem. Il-verżjoni PHP attwali tiegħek hija <strong>%2$s</strong> . Jekk jogħġbok, ikkuntattja l-appoġġ tal-kumpanija tal-hosting tiegħek biex taġġorna l-verżjoni PHP tiegħek. Jekk trid l-aħjar prestazzjoni, ikkunsidra li taġġorna l-PHP tiegħek għall-verżjoni 7.0 jew aktar tard."

#: inc/class-permission-control.php:935
msgid "Can edit network settings."
msgstr "Tista&#39; teditja s-settings tan-netwerk."

#: inc/class-permission-control.php:934
msgid "Manage Network Options"
msgstr "Immaniġġja l-Għażliet tan-Netwerk"

#: inc/class-permission-control.php:931
msgid "Can install, activate, and remove themes."
msgstr "Jista&#39; jinstalla, jattiva, u jneħħi temi."

#: inc/class-permission-control.php:930
msgid "Manage Network Themes"
msgstr "Immaniġġja t-Temi tan-Netwerk"

#: inc/class-permission-control.php:927
msgid "Can install, activate, and remove plugins."
msgstr "Jista&#39; jinstalla, jattiva, u jneħħi plugins."

#: inc/class-permission-control.php:926
msgid "Manage Network Plugins"
msgstr "Immaniġġja l-Plugins tan-Netwerk"

#: inc/class-permission-control.php:923
msgid "Can edit users using the default WordPress network admin pages."
msgstr "Tista&#39; teditja l-utenti billi tuża l-paġni tal-amministrazzjoni tan-netwerk default ta&#39; WordPress."

#: inc/class-permission-control.php:922
msgid "Manage Network Users"
msgstr "Immaniġġja l-Utenti tan-Netwerk"

#: inc/class-permission-control.php:919
msgid "Can delete sites using the default WordPress network admin pages."
msgstr "Tista&#39; tħassar siti billi tuża l-paġni tal-amministrazzjoni tan-netwerk default ta&#39; WordPress."

#: inc/class-permission-control.php:915
msgid "Can add new sites using the default WordPress network admin pages."
msgstr "Tista&#39; żżid siti ġodda billi tuża l-paġni tal-amministrazzjoni tan-netwerk default ta&#39; WordPress."

#: inc/class-permission-control.php:914
msgid "Create Sites"
msgstr "Oħloq Siti"

#: inc/class-permission-control.php:911
msgid "Can edit sites using the default WordPress network admin pages."
msgstr "Tista&#39; teditja siti billi tuża l-paġni tal-amministrazzjoni tan-netwerk default ta&#39; WordPress."

#: inc/class-permission-control.php:910
msgid "Manage Sites"
msgstr "Immaniġġja s-Siti"

#: inc/class-permission-control.php:907
msgid "Can upgrade the WordPress database after a upgrade."
msgstr "Tista&#39; taġġorna d-database ta&#39; WordPress wara aġġornament."

#: inc/class-permission-control.php:906
msgid "Upgrade Network"
msgstr "Aġġorna n-Netwerk"

#: inc/class-permission-control.php:903
msgid "Default WordPress capabilities - usually attached to super admins."
msgstr "Kapaċitajiet awtomatiċi ta&#39; WordPress - ġeneralment marbuta ma&#39; super amministraturi."

#: inc/class-permission-control.php:902
msgid "WordPress Capabilities"
msgstr "Kapaċitajiet ta&#39; WordPress"

#: inc/class-permission-control.php:579
msgid "Check to allow this to agent delete notes."
msgstr "Immarka biex tippermetti li dan l-aġent iħassar in-noti."

#: inc/class-permission-control.php:578
msgid "Delete Notes"
msgstr "Ħassar in-Noti"

#: inc/class-permission-control.php:575
msgid "Check to allow this agent to edit notes."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent jeditja n-noti."

#: inc/class-permission-control.php:574
msgid "Edit Notes"
msgstr "Editja n-Noti"

#: inc/class-permission-control.php:571
msgid "Check to allow this agent to read notes."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent jaqra n-noti."

#: inc/class-permission-control.php:570
msgid "Read Notes"
msgstr "Aqra n-Noti"

#: inc/class-permission-control.php:567
msgid "Permissions related to managing notes."
msgstr "Permessi relatati mal-immaniġġjar tan-noti."

#: inc/class-permission-control.php:566
msgid "Notes"
msgstr "Noti"

#: inc/class-permission-control.php:557
msgid "Check to allow this agent manage Ultimate Multisite licensing."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent jimmaniġġja l-liċenzjar Ultimate Multisite."

#: inc/class-permission-control.php:556
msgid "Manage Licensing"
msgstr "Immaniġġja l-Liċenzjar"

#: inc/class-permission-control.php:553
msgid "Permissions related to plugin activation, account, and licensing."
msgstr "Permessi relatati mal-attivazzjoni tal-plugin, il-kont, u l-liċenzjar."

#: inc/class-permission-control.php:552
msgid "Account & Licensing"
msgstr "Kont u Liċenzjar"

#: inc/class-permission-control.php:543
msgid "Check to allow this agent to export the webhooks on the platform."
msgstr "Iċċekkja biex tippermetti lil dan l-aġent jesporta l-webhooks fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:542
msgid "Export Webhooks"
msgstr "Esportazzjoni ta&#39; Webhooks"

#: inc/class-permission-control.php:539
msgid "Check to allow this agent to delete the webhooks on the platform."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent iħassar il-webhooks fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:538
msgid "Delete Webhooks"
msgstr "Ħassar il-Webhooks"

#: inc/class-permission-control.php:535
msgid "Check to allow this agent to edit the webhooks on the platform."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent jeditja l-webhooks fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:534
msgid "Edit Webhooks"
msgstr "Editja l-Webhooks"

#: inc/class-permission-control.php:531
msgid "Check to allow this agent to see the webhooks on the platform."
msgstr "Iċċekkja biex tippermetti lil dan l-aġent jara l-webhooks fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:530
msgid "View Webhooks"
msgstr "Ara l-Webhooks"

#: inc/class-permission-control.php:527
msgid "Permissions related to webhooks on the platform."
msgstr "Permessi relatati mal-webhooks fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:526
msgid "Webhooks"
msgstr "Webhooks"

#: inc/class-permission-control.php:517
msgid "Check to allow this agent to export the events on the platform."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent jesporta l-avvenimenti fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:516
msgid "Export Events"
msgstr "Avvenimenti tal-Esportazzjoni"

#: inc/class-permission-control.php:513
msgid "Check to allow this agent to delete the events on the platform."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent iħassar l-avvenimenti fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:512
msgid "Delete Events"
msgstr "Ħassar l-Avvenimenti"

#: inc/class-permission-control.php:509
msgid "Check to allow this agent to see the events on the platform."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent jara l-avvenimenti fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:508
msgid "View Events"
msgstr "Ara l-Avvenimenti"

#: inc/class-permission-control.php:505
msgid "Permissions related to events on the platform."
msgstr "Permessi relatati ma&#39; avvenimenti fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:504
msgid "Events"
msgstr "Avvenimenti"

#: inc/class-permission-control.php:495
msgid "Check to allow this agent to export the broadcasts on the platform."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent jesporta x-xandiriet fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:494
msgid "Export Broadcasts"
msgstr "Esportazzjoni ta&#39; Xandiriet"

#: inc/class-permission-control.php:491
msgid "Check to allow this agent to delete the broadcasts on the platform."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent iħassar ix-xandiriet fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:490
msgid "Delete Broadcasts"
msgstr "Ħassar ix-Xandiriet"

#: inc/class-permission-control.php:487
msgid "Check to allow this agent to edit the broadcasts on the platform."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent jeditja x-xandiriet fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:486
msgid "Edit Broadcasts"
msgstr "Editja x-Xandiriet"

#: inc/class-permission-control.php:483
msgid "Check to allow this agent to add new broadcasts to the platform."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent iżid xandiriet ġodda mal-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:482
msgid "Add new Broadcasts"
msgstr "Żid Xandiriet Ġodda"

#: inc/class-permission-control.php:479
msgid "Check to allow this agent to see the broadcasts on the platform."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent jara x-xandiriet fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:478
msgid "View Broadcasts"
msgstr "Ara x-Xandiriet"

#: inc/class-permission-control.php:475
msgid "Permissions related to broadcasts on the platform."
msgstr "Permessi relatati max-xandiriet fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:474
msgid "Broadcasts"
msgstr "Xandiriet"

#: inc/class-permission-control.php:465
msgid "Check to allow this agent to export the discount codes on the platform."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent jesporta l-kodiċijiet ta&#39; skont fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:464
msgid "Export Discount Codes"
msgstr "Kodiċijiet ta&#39; Skont għall-Esportazzjoni"

#: inc/class-permission-control.php:461
msgid "Check to allow this agent to delete the discount codes on the platform."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent iħassar il-kodiċijiet ta&#39; skont fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:460
msgid "Delete Discount Codes"
msgstr "Ħassar il-Kodiċijiet ta&#39; Skont"

#: inc/class-permission-control.php:457
msgid "Check to allow this agent to edit the discount codes on the platform."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent jeditja l-kodiċijiet ta&#39; skont fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:456
msgid "Edit Discount Codes"
msgstr "Editja l-Kodiċijiet ta&#39; Skont"

#: inc/class-permission-control.php:453
msgid "Check to allow this agent to see the discount codes on the platform."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent jara l-kodiċijiet ta&#39; skont fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:452
msgid "View Discount Codes"
msgstr "Ara l-Kodiċijiet ta&#39; Skont"

#: inc/class-permission-control.php:449
msgid "Permissions related to discount codes on the platform."
msgstr "Permessi relatati ma&#39; kodiċijiet ta&#39; skont fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:448
msgid "Discount Codes"
msgstr "Kodiċijiet ta&#39; Skont"

#: inc/class-permission-control.php:439
msgid "Check to allow this agent to export the domains on the platform."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent jesporta d-dominji fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:438
msgid "Export Domains"
msgstr "Esporta Dominji"

#: inc/class-permission-control.php:435
msgid "Check to allow this agent to delete the domains on the platform."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent iħassar id-dominji fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:434
msgid "Delete Domains"
msgstr "Ħassar id-Dominji"

#: inc/class-permission-control.php:431
msgid "Check to allow this agent to edit the domains on the platform."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent jeditja d-dominji fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:430
msgid "Edit Domains"
msgstr "Editja d-Dominji"

#: inc/class-permission-control.php:427
msgid "Check to allow this agent to see the domains on the platform."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent jara d-dominji fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:426
msgid "View Domains"
msgstr "Ara d-Dominji"

#: inc/class-permission-control.php:423
msgid "Permissions related to domains on the platform."
msgstr "Permessi relatati mad-dominji fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:422
msgid "Domains"
msgstr "Dominji"

#: inc/class-permission-control.php:413
msgid "Check to allow this agent to export the sites on the platform."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent jesporta s-siti fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:412
msgid "Export Sites"
msgstr "Siti tal-Esportazzjoni"

#: inc/class-permission-control.php:409
msgid "Check to allow this agent to delete the sites on the platform."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent iħassar is-siti fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:408 inc/class-permission-control.php:918
msgid "Delete Sites"
msgstr "Ħassar is-Siti"

#: inc/class-permission-control.php:405
msgid "Check to allow this agent to transfer sites between memberships."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent jittrasferixxi siti bejn sħubiji."

#: inc/class-permission-control.php:404
msgid "Transfer Sites"
msgstr "Siti ta&#39; Trasferiment"

#: inc/class-permission-control.php:401
msgid "Check to allow this agent to edit the sites on the platform."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent jeditja s-siti fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:400
msgid "Edit Sites"
msgstr "Editja s-Siti"

#: inc/class-permission-control.php:397
msgid "Check to allow this agent to publish pending sites on the platform."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent jippubblika siti pendenti fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:396
msgid "Publish Pending Sites"
msgstr "Ippubblika Siti Pendenti"

#: inc/class-permission-control.php:393
msgid "Check to allow this agent to add new sites to the platform."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent iżid siti ġodda mal-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:392
msgid "Add new Sites"
msgstr "Żid Siti Ġodda"

#: inc/class-permission-control.php:389
msgid "Check to allow this agent to see the sites on the platform."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent jara s-siti fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:388
msgid "View Sites"
msgstr "Ara s-Siti"

#: inc/class-permission-control.php:385
msgid "Permissions related to sites on the platform."
msgstr "Permessi relatati ma&#39; siti fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:384
msgid "Sites"
msgstr "Siti"

#: inc/class-permission-control.php:375
msgid "Check to allow this agent to export the support agents on the platform."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent jesporta l-aġenti ta&#39; appoġġ fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:374
msgid "Export Support Agents"
msgstr "Aġenti ta&#39; Appoġġ għall-Esportazzjoni"

#: inc/class-permission-control.php:371
msgid "Check to allow this agent to delete the support agents on the platform."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent iħassar l-aġenti tal-appoġġ fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:370
msgid "Delete Support Agents"
msgstr "Ħassar l-Aġenti tal-Appoġġ"

#: inc/class-permission-control.php:366
msgid "Edit Support Agents"
msgstr "Editja l-Aġenti tal-Appoġġ"

#: inc/class-permission-control.php:363 inc/class-permission-control.php:367
msgid "Check to allow this agent to edit the support agents on the platform."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent jeditja l-aġenti tal-appoġġ fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:362
msgid "Add new Support Agents"
msgstr "Żid Aġenti ta&#39; Appoġġ ġodda"

#: inc/class-permission-control.php:359
msgid "Check to allow this agent to see the support agents on the platform."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent jara l-aġenti tal-appoġġ fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:358
msgid "View Support Agents"
msgstr "Ara l-Aġenti tal-Appoġġ"

#: inc/class-permission-control.php:355
msgid "Permissions related to support agents on the platform."
msgstr "Permessi relatati mal-aġenti ta&#39; appoġġ fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:345
msgid "Check to allow this agent to export the customers on the platform."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent jesporta l-klijenti fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:344
msgid "Export Customer"
msgstr "Klijent tal-Esportazzjoni"

#: inc/class-permission-control.php:341
msgid "Check to allow this agent to delete the customers on the platform."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent iħassar il-klijenti fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:340
msgid "Delete Customer"
msgstr "Ħassar il-Klijent"

#: inc/class-permission-control.php:337
msgid "Check to allow this agent to invite customers to the platform."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent jistieden klijenti għall-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:336
msgid "Invite Customer"
msgstr "Stieden lill-Klijent"

#: inc/class-permission-control.php:333
msgid "Check to allow this agent to use the switch to user functionality."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent juża l-funzjonalità tal-bdil għall-utent."

#: inc/class-permission-control.php:332
msgid "View as Customer"
msgstr "Ara bħala Klijent"

#: inc/class-permission-control.php:329
msgid "Check to allow this agent to edit the customers on the platform."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent jeditja l-klijenti fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:328
msgid "Edit Customer"
msgstr "Editja l-Klijent"

#: inc/class-permission-control.php:325
msgid "Check to allow this agent to see the customers on the platform."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent jara l-klijenti fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:324
msgid "View Customer"
msgstr "Ara l-Klijent"

#: inc/class-permission-control.php:321
msgid "Permissions related to customers on the platform."
msgstr "Permessi relatati mal-klijenti fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:320
msgid "Customer"
msgstr "Klijent"

#: inc/class-permission-control.php:311
msgid "Check to allow this agent to export the payments on the platform."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent jesporta l-pagamenti fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:310
msgid "Export Payments"
msgstr "Ħlasijiet tal-Esportazzjoni"

#: inc/class-permission-control.php:307
msgid "Check to allow this agent to delete the payments on the platform."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent iħassar il-pagamenti fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:306
msgid "Delete Payments"
msgstr "Ħassar il-Pagamenti"

#: inc/class-permission-control.php:303
msgid "Check to allow this agent to refund the payments on the platform."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent jirrifondi l-ħlasijiet fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:302
msgid "Refund Payments"
msgstr "Ħlasijiet ta&#39; Rifużjoni"

#: inc/class-permission-control.php:299
msgid "Check to allow this agent to edit the payments on the platform."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent jeditja l-pagamenti fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:298
msgid "Edit Payments"
msgstr "Editja l-Pagamenti"

#: inc/class-permission-control.php:295
msgid "Check to allow this agent to see the payments on the platform."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent jara l-pagamenti fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:294
msgid "View Payments"
msgstr "Ara l-Pagamenti"

#: inc/class-permission-control.php:291
msgid "Permissions related to payments on the platform."
msgstr "Permessi relatati mal-ħlasijiet fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:290
msgid "Payments"
msgstr "Ħlasijiet"

#: inc/class-permission-control.php:281
msgid "Check to allow this agent to export the memberships on the platform."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent jesporta s-sħubijiet fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:280
msgid "Export Memberships"
msgstr "Sħubiji tal-Esportazzjoni"

#: inc/class-permission-control.php:277
msgid "Check to allow this agent to delete the memberships on the platform."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent iħassar is-sħubijiet fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:276
msgid "Delete Memberships"
msgstr "Ħassar is-Sħubiji"

#: inc/class-permission-control.php:273
msgid "Check to allow this agent to transfer memberships between customers."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent jittrasferixxi sħubiji bejn il-klijenti."

#: inc/class-permission-control.php:272
msgid "Transfer Memberships"
msgstr "Trasferiment ta&#39; Sħubiji"

#: inc/class-permission-control.php:269
msgid "Check to allow this agent to edit the memberships on the platform."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent jeditja s-sħubijiet fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:268
msgid "Edit Memberships"
msgstr "Editja s-Sħubiji"

#: inc/class-permission-control.php:265
msgid "Check to allow this agent to see the memberships on the platform."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent jara s-sħubijiet fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:264
msgid "View Memberships"
msgstr "Ara s-Sħubiji"

#: inc/class-permission-control.php:261
msgid "Permissions related to memberships on the platform."
msgstr "Permessi relatati mas-sħubiji fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:260
msgid "Memberships"
msgstr "Sħubiji"

#: inc/class-permission-control.php:251
msgid "Check to allow this agent to export the products on the platform."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent jesporta l-prodotti fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:250
msgid "Export Products"
msgstr "Prodotti tal-Esportazzjoni"

#: inc/class-permission-control.php:247
msgid "Check to allow this agent to delete the products on the platform."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent iħassar il-prodotti fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:246
msgid "Delete Products"
msgstr "Ħassar il-Prodotti"

#: inc/class-permission-control.php:243
msgid "Check to allow this agent to edit the products on the platform."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent jeditja l-prodotti fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:242
msgid "Edit Products"
msgstr "Editja l-Prodotti"

#: inc/class-permission-control.php:239
msgid "Check to allow this agent to see the products on the platform."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent jara l-prodotti fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:238
msgid "View Products"
msgstr "Ara l-Prodotti"

#: inc/class-permission-control.php:235
msgid "Permissions related to products on the platform."
msgstr "Permessi relatati mal-prodotti fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:234
msgid "Products"
msgstr "Prodotti"

#: inc/class-permission-control.php:225
msgid "Check to allow this agent to delete the checkout forms on the platform."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent iħassar il-formoli tal-ħlas fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:224
msgid "Delete Checkout Forms"
msgstr "Ħassar il-Formoli tal-Checkout"

#: inc/class-permission-control.php:221
msgid "Check to allow this agent to edit the checkout forms on the platform."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent jeditja l-formoli tal-ħlas fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:220
msgid "Edit Checkout Forms"
msgstr "Editja l-Formoli tal-Ħlas"

#: inc/class-permission-control.php:217
msgid "Check to allow this agent to see the checkout forms on the platform."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent jara l-formoli tal-ħlas fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:216
msgid "View Checkout Forms"
msgstr "Ara l-Formoli tal-Ħlas"

#: inc/class-permission-control.php:213
msgid "Permissions related to checkout forms on the platform."
msgstr "Permessi relatati mal-formoli tal-ħlas fuq il-pjattaforma."

#: inc/class-permission-control.php:212
msgid "Checkout Forms"
msgstr "Formoli tal-Ħlas"

#: inc/class-permission-control.php:203
msgid "Check to allow this agent to view financial data on the dashboard."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent jara d-dejta finanzjarja fuq id-dashboard."

#: inc/class-permission-control.php:202
msgid "View Financial Data"
msgstr "Ara d-Dejta Finanzjarja"

#: inc/class-permission-control.php:199
msgid "Check to allow this agent to see the dashboard."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent jara d-dashboard."

#: inc/class-permission-control.php:198
msgid "View Dashboard"
msgstr "Ara d-Dashboard"

#: inc/class-permission-control.php:195
msgid "Permissions related to the Ultimate Multisite dashboard."
msgstr "Permessi relatati mad-dashboard tal-Ultimate Multisite."

#: inc/class-permission-control.php:194
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard"

#: inc/class-permission-control.php:185
msgid "Check to allow this agent to edit Ultimate Multisite Settings."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent jeditja l-Ultimate Multisite Settings."

#: inc/class-permission-control.php:184
msgid "Edit Ultimate Multisite Settings"
msgstr "Editja s-Settings Multisiti Ultimate"

#: inc/class-permission-control.php:181
msgid "Check to allow this agent to view Ultimate Multisite Settings."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent jara l-Ultimate Multisite Settings."

#: inc/class-permission-control.php:180
msgid "View Ultimate Multisite Settings"
msgstr "Ara s-Settings Multisiti Ultimate"

#: inc/class-permission-control.php:177
msgid "Permissions related to the Ultimate Multisite settings."
msgstr "Permessi relatati mas-settings tal-Ultimate Multisite."

#: inc/class-permission-control.php:176
msgid "Ultimate Multisite Settings"
msgstr "Issettjar Multisiti Ultimate"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:266
#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:278
#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:290
#: inc/class-permission-control.php:354
#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:46
msgid "Support Agents"
msgstr "Aġenti ta&#39; Appoġġ"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:209
msgid "We were not able to add a customer as support agent."
msgstr "Ma stajniex inżidu klijent bħala aġent tal-appoġġ."

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:152
msgid "Create Support Agent"
msgstr "Oħloq Aġent ta&#39; Appoġġ"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:145
msgid "Be sure to pick a secure password."
msgstr "Kun żgur li tagħżel password sigura."

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:144
msgid "E.g. p@$$w0rd"
msgstr "Eż. p@$$w0rd"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:143
msgid "Password"
msgstr "Password"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:133
msgid "If not set, the user will be asked to set a password after accepting the invite."
msgstr "Jekk ma tkunx issettjata, l-utent jintalab jistabbilixxi password wara li jaċċetta l-istedina."

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:132
msgid "Set Password"
msgstr "Issettja l-Password"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:125
msgid "An email with access info will be sent to this email address."
msgstr "Se tintbagħat email b&#39;informazzjoni ta&#39; aċċess lil dan l-indirizz elettroniku."

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:124
msgid "E.g. support@wpultimo.dev"
msgstr "Eż. support@wpultimo.dev"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:123
msgid "Email Address"
msgstr "Indirizz tal-Email"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:107
msgid "Search by username, email address or ID."
msgstr "Fittex bl-isem tal-utent, l-indirizz elettroniku jew l-ID."

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:98
msgid "The support agent username."
msgstr "L-isem tal-utent tal-aġent tal-appoġġ."

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:97
msgid "E.g. johnsmith"
msgstr "Eż. johnsmith"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:96
msgid "Username"
msgstr "Isem tal-Utent"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:91
msgid "Invite New"
msgstr "Stieden Ġdid"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:90
#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:105
msgid "Existing User"
msgstr "Utent Eżistenti"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:515
msgid "Be careful. This action is irreversible."
msgstr "Oqgħod attent. Din l-azzjoni hija irriversibbli."

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:514
msgid "Delete Support Agent"
msgstr "Ħassar l-Aġent tal-Appoġġ"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:512
msgid "Save Support Agent"
msgstr "Aġent ta&#39; Appoġġ Salva"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:510
msgid "Enter Support Agent"
msgstr "Daħħal l-Aġent tal-Appoġġ"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:509
msgid "Support Agent updated with success!"
msgstr "L-Aġent tal-Appoġġ ġie aġġornat b&#39;suċċess!"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:470
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:508
msgid "Add new Support Agent"
msgstr "Żid Aġent ta&#39; Appoġġ ġdid"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:470
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:482
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:507
msgid "Edit Support Agent"
msgstr "Editja l-Aġent tal-Appoġġ"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:441
#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:106
msgid "Search WordPress user..."
msgstr "Fittex utent ta&#39; WordPress..."

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:440
msgid "User"
msgstr "Utent"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:422
msgid "Dashboard Widgets"
msgstr "Widgets tad-Dashboard"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:414
msgid "WordPress Permissions"
msgstr "Permessi ta&#39; WordPress"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:408
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:416
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:424
msgid "Select what level of access this support access will have."
msgstr "Agħżel liema livell ta&#39; aċċess se jkollu dan l-aċċess għall-appoġġ."

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:406
msgid "Ultimate Multisite Permissions"
msgstr "Permessi Multisiti Ultimate"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:402
msgid "Support Agent Options"
msgstr "Għażliet tal-Aġent tal-Appoġġ"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:390
msgid "Never"
msgstr "Qatt"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:388
#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:217
msgid "Last Login"
msgstr "L-Aħħar Login"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:382
msgid "Support Agent ID"
msgstr "ID tal-Aġent tal-Appoġġ"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:371
msgid "At a Glance"
msgstr "Daqqa t&#39;għajn"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:352
msgid "This user is a <strong>Super Admin</strong>. This means that the permission controls below will not apply to them. Remove the super admin status from this user to be able to control their permissions here."
msgstr "Dan l-utent huwa <strong>Super Admin</strong> . Dan ifisser li l-kontrolli tal-permessi hawn taħt mhux se japplikaw għalih. Neħħi l-istatus ta&#39; super admin minn dan l-utent biex tkun tista&#39; tikkontrolla l-permessi tiegħu hawn."

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:314
msgid "Toggle to disable."
msgstr "Agħfas biex tiddiżattiva."

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:293
msgid "Enable and disable dashboard widgets for this agent."
msgstr "Ippermetti u iddiżattiva l-widgets tad-dashboard għal dan l-aġent."

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:292
msgid "Dashboard Network Widgets"
msgstr "Widgets tan-Netwerk tad-Dashboard"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:142
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:211
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:279
msgid "Check to allow this agent to perform all actions on the platform."
msgstr "Immarka biex tippermetti lil dan l-aġent iwettaq l-azzjonijiet kollha fuq il-pjattaforma."

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:141
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:210
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:278
msgid "Toggle All"
msgstr "Aqleb Kollox"

#. Author URI of the plugin
#: ultimate-multisite-support-agents.php
msgid "https://multisiteultimate.com"
msgstr "https://multisiteultimate.com"

#. Author of the plugin
#: ultimate-multisite-support-agents.php
msgid "Arindo Duque & Ultimate Multisite"
msgstr "Arindo Duque & Ultimate Multisite"

#. Description of the plugin
#: ultimate-multisite-support-agents.php
msgid "Create and manage a special kind of WordPress user that has access to the Network Admin without being a super-admin (Support Agents), complete with granular permission controls."
msgstr "Oħloq u immaniġġja tip speċjali ta&#39; utent ta&#39; WordPress li għandu aċċess għall-Amministratur tan-Netwerk mingħajr ma jkun super-amministratur (Aġenti ta&#39; Appoġġ), komplut b&#39;kontrolli granulari tal-permessi."

#. Plugin URI of the plugin
#: ultimate-multisite-support-agents.php
msgid "https://multisiteultimate.com/addons"
msgstr "https://multisiteultimate.com/addons"

#. Plugin Name of the plugin
#: ultimate-multisite-support-agents.php
msgid "Ultimate Multisite: Support Agents"
msgstr "Multisite Ultimate: Aġenti ta&#39; Appoġġ"