# Translation of Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Support Agents in Hebrew
# This file is distributed under the same license as the Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Support Agents package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-02-17 11:55:14+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: he_IL\n"
"Project-Id-Version: Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Support Agents\n"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:255
msgid "All Support Agents"
msgstr "כל סוכני התמיכה"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:220
msgid "ID"
msgstr ""

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:219
msgid "Capabilities"
msgstr "יכולות"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:218
msgid "Agent Since"
msgstr "סוכן מאז"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:216
msgid "Name"
msgstr "שֵׁם"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:134
msgid "Edit"
msgstr "לַעֲרוֹך"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:131
msgid "Switch To"
msgstr "עבור אל"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:123
msgid "Send an email to this customer"
msgstr "שלח אימייל ללקוח הזה"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:110
msgid "User not found"
msgstr "המשתמש לא נמצא"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:107
#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:136
msgid "Delete"
msgstr "לִמְחוֹק"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:45
msgid "Support Agent"
msgstr "סוכן תמיכה"

#: inc/functions/support-agent.php:150
msgid "We were not able to create a new user."
msgstr "לא הצלחנו ליצור משתמש חדש."

#. translators: the %1$s placeholder is the required Ultimate Multisite
#. version.
#: inc/class-requirements.php:346
msgid "Ultimate Multisite Support Agents requires Ultimate Multisite version %1$s or later to be installed and activated to run."
msgstr "סוכני תמיכה רב-אתיים של Ultimate דורשים התקנה והפעלה של גרסה %1$s ומעלה של Ultimate Multisite כדי לפעול."

#. translators: %s is a placeholder for the Network Admin plugins page URL.
#: inc/class-requirements.php:331
msgid "Ultimate Multisite Support Agents needs to be network active to run properly. You can \"Network Activate\" it <a href=\"%s\">here</a>"
msgstr "סוכני תמיכה מרובי אתרים Ultimate צריכים להיות פעילים ברשת כדי לפעול כראוי. ניתן &quot;להפעיל&quot; אותם <a href=\"%s\">כאן.</a>"

#: inc/class-requirements.php:316
msgid "Ultimate Multisite Support Agents requires a multisite install to run properly. To know more about WordPress Networks, visit this link: <a href=\"https://wordpress.org/support/article/create-a-network/\">Create a Network &rarr;</a>"
msgstr "סוכני תמיכה מרובי אתרים Ultimate דורשים התקנה מרובת אתרים כדי לפעול כראוי. למידע נוסף על רשתות וורדפרס, בקרו בקישור זה: <a href=\"https://wordpress.org/support/article/create-a-network/\">צור רשת →</a>"

#. translators: the %1$s placeholder is the required WP version, while the %2$s
#. is the current WP version.
#: inc/class-requirements.php:302
msgid "Ultimate Multisite Support Agents requires at least WordPress version %1$s to run. Your current WordPress version is <strong>%2$s</strong>."
msgstr "סוכני תמיכה מרובי אתרים אולטימטיביים דורשים לפחות גרסת וורדפרס %1$s כדי לפעול. גרסת וורדפרס הנוכחית שלך היא <strong>%2$s</strong> ."

#. translators: the %1$s placeholder is the required PHP version, while the
#. %2$s is the current PHP version.
#: inc/class-requirements.php:285
msgid "Ultimate Multisite Support Agents requires at least PHP version %1$s to run. Your current PHP version is <strong>%2$s</strong>. Please, contact your hosting company support to upgrade your PHP version. If you want maximum performance consider upgrading your PHP to version 7.0 or later."
msgstr "סוכני תמיכה מרובי אתרים Ultimate דורשים לפחות גרסת PHP %1$s כדי לפעול. גרסת ה-PHP הנוכחית שלך היא <strong>%2$s</strong> . אנא צור קשר עם תמיכת חברת האירוח שלך כדי לשדרג את גרסת ה-PHP שלך. אם אתה רוצה ביצועים מקסימליים, שקול לשדרג את ה-PHP שלך לגרסה 7.0 או מאוחרת יותר."

#: inc/class-permission-control.php:935
msgid "Can edit network settings."
msgstr "ניתן לערוך הגדרות רשת."

#: inc/class-permission-control.php:934
msgid "Manage Network Options"
msgstr "ניהול אפשרויות רשת"

#: inc/class-permission-control.php:931
msgid "Can install, activate, and remove themes."
msgstr "ניתן להתקין, להפעיל ולהסיר ערכות נושא."

#: inc/class-permission-control.php:930
msgid "Manage Network Themes"
msgstr "ניהול ערכות נושא של רשת"

#: inc/class-permission-control.php:927
msgid "Can install, activate, and remove plugins."
msgstr "ניתן להתקין, להפעיל ולהסיר תוספים."

#: inc/class-permission-control.php:926
msgid "Manage Network Plugins"
msgstr "ניהול תוספי רשת"

#: inc/class-permission-control.php:923
msgid "Can edit users using the default WordPress network admin pages."
msgstr "ניתן לערוך משתמשים באמצעות דפי ניהול רשת ברירת המחדל של וורדפרס."

#: inc/class-permission-control.php:922
msgid "Manage Network Users"
msgstr "ניהול משתמשי רשת"

#: inc/class-permission-control.php:919
msgid "Can delete sites using the default WordPress network admin pages."
msgstr "ניתן למחוק אתרים באמצעות דפי ניהול רשת ברירת המחדל של וורדפרס."

#: inc/class-permission-control.php:915
msgid "Can add new sites using the default WordPress network admin pages."
msgstr "ניתן להוסיף אתרים חדשים באמצעות דפי ניהול רשת ברירת המחדל של וורדפרס."

#: inc/class-permission-control.php:914
msgid "Create Sites"
msgstr "צור אתרים"

#: inc/class-permission-control.php:911
msgid "Can edit sites using the default WordPress network admin pages."
msgstr "ניתן לערוך אתרים באמצעות דפי ניהול רשת ברירת המחדל של וורדפרס."

#: inc/class-permission-control.php:910
msgid "Manage Sites"
msgstr "ניהול אתרים"

#: inc/class-permission-control.php:907
msgid "Can upgrade the WordPress database after a upgrade."
msgstr "ניתן לשדרג את מסד הנתונים של וורדפרס לאחר שדרוג."

#: inc/class-permission-control.php:906
msgid "Upgrade Network"
msgstr "שדרוג רשת"

#: inc/class-permission-control.php:903
msgid "Default WordPress capabilities - usually attached to super admins."
msgstr "יכולות ברירת מחדל של וורדפרס - בדרך כלל מחוברות למנהלי-על."

#: inc/class-permission-control.php:902
msgid "WordPress Capabilities"
msgstr "יכולות וורדפרס"

#: inc/class-permission-control.php:579
msgid "Check to allow this to agent delete notes."
msgstr "סמן כדי לאפשר זאת לסוכן למחוק הערות."

#: inc/class-permission-control.php:578
msgid "Delete Notes"
msgstr "מחיקת הערות"

#: inc/class-permission-control.php:575
msgid "Check to allow this agent to edit notes."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה לערוך הערות."

#: inc/class-permission-control.php:574
msgid "Edit Notes"
msgstr "עריכת הערות"

#: inc/class-permission-control.php:571
msgid "Check to allow this agent to read notes."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה לקרוא הערות."

#: inc/class-permission-control.php:570
msgid "Read Notes"
msgstr "קרא הערות"

#: inc/class-permission-control.php:567
msgid "Permissions related to managing notes."
msgstr "הרשאות הקשורות לניהול הערות."

#: inc/class-permission-control.php:566
msgid "Notes"
msgstr "הערות"

#: inc/class-permission-control.php:557
msgid "Check to allow this agent manage Ultimate Multisite licensing."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה לנהל רישוי Ultimate Multisite."

#: inc/class-permission-control.php:556
msgid "Manage Licensing"
msgstr "ניהול רישוי"

#: inc/class-permission-control.php:553
msgid "Permissions related to plugin activation, account, and licensing."
msgstr "הרשאות הקשורות להפעלת תוספים, חשבון ורישוי."

#: inc/class-permission-control.php:552
msgid "Account & Licensing"
msgstr "חשבון ורישוי"

#: inc/class-permission-control.php:543
msgid "Check to allow this agent to export the webhooks on the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה לייצא את ה-webhooks בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:542
msgid "Export Webhooks"
msgstr "ייצוא Webhooks"

#: inc/class-permission-control.php:539
msgid "Check to allow this agent to delete the webhooks on the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה למחוק את ה-webhooks בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:538
msgid "Delete Webhooks"
msgstr "מחיקת Webhooks"

#: inc/class-permission-control.php:535
msgid "Check to allow this agent to edit the webhooks on the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה לערוך את ה-webhooks בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:534
msgid "Edit Webhooks"
msgstr "עריכת Webhooks"

#: inc/class-permission-control.php:531
msgid "Check to allow this agent to see the webhooks on the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה לראות את ה-webhooks בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:530
msgid "View Webhooks"
msgstr "הצג Webhooks"

#: inc/class-permission-control.php:527
msgid "Permissions related to webhooks on the platform."
msgstr "הרשאות הקשורות ל-webhooks בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:526
msgid "Webhooks"
msgstr "וובים"

#: inc/class-permission-control.php:517
msgid "Check to allow this agent to export the events on the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה לייצא את האירועים בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:516
msgid "Export Events"
msgstr "ייצוא אירועים"

#: inc/class-permission-control.php:513
msgid "Check to allow this agent to delete the events on the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה למחוק את האירועים בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:512
msgid "Delete Events"
msgstr "מחיקת אירועים"

#: inc/class-permission-control.php:509
msgid "Check to allow this agent to see the events on the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה לראות את האירועים בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:508
msgid "View Events"
msgstr "הצג אירועים"

#: inc/class-permission-control.php:505
msgid "Permissions related to events on the platform."
msgstr "הרשאות הקשורות לאירועים בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:504
msgid "Events"
msgstr "אירועים"

#: inc/class-permission-control.php:495
msgid "Check to allow this agent to export the broadcasts on the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה לייצא את השידורים בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:494
msgid "Export Broadcasts"
msgstr "ייצוא שידורים"

#: inc/class-permission-control.php:491
msgid "Check to allow this agent to delete the broadcasts on the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה למחוק את השידורים בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:490
msgid "Delete Broadcasts"
msgstr "מחיקת שידורים"

#: inc/class-permission-control.php:487
msgid "Check to allow this agent to edit the broadcasts on the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה לערוך את השידורים בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:486
msgid "Edit Broadcasts"
msgstr "עריכת שידורים"

#: inc/class-permission-control.php:483
msgid "Check to allow this agent to add new broadcasts to the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה להוסיף שידורים חדשים לפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:482
msgid "Add new Broadcasts"
msgstr "הוסף שידורים חדשים"

#: inc/class-permission-control.php:479
msgid "Check to allow this agent to see the broadcasts on the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה לראות את השידורים בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:478
msgid "View Broadcasts"
msgstr "צפה בשידורים"

#: inc/class-permission-control.php:475
msgid "Permissions related to broadcasts on the platform."
msgstr "הרשאות הקשורות לשידורים בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:474
msgid "Broadcasts"
msgstr "שידורים"

#: inc/class-permission-control.php:465
msgid "Check to allow this agent to export the discount codes on the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה לייצא את קודי ההנחה בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:464
msgid "Export Discount Codes"
msgstr "קודי הנחה לייצוא"

#: inc/class-permission-control.php:461
msgid "Check to allow this agent to delete the discount codes on the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה למחוק את קודי ההנחה בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:460
msgid "Delete Discount Codes"
msgstr "מחיקת קודי הנחה"

#: inc/class-permission-control.php:457
msgid "Check to allow this agent to edit the discount codes on the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה לערוך את קודי ההנחה בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:456
msgid "Edit Discount Codes"
msgstr "עריכת קודי הנחה"

#: inc/class-permission-control.php:453
msgid "Check to allow this agent to see the discount codes on the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה לראות את קודי ההנחה בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:452
msgid "View Discount Codes"
msgstr "צפה בקודי הנחה"

#: inc/class-permission-control.php:449
msgid "Permissions related to discount codes on the platform."
msgstr "הרשאות הקשורות לקודי הנחה בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:448
msgid "Discount Codes"
msgstr "קודי הנחה"

#: inc/class-permission-control.php:439
msgid "Check to allow this agent to export the domains on the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה לייצא את הדומיינים בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:438
msgid "Export Domains"
msgstr "ייצוא דומיינים"

#: inc/class-permission-control.php:435
msgid "Check to allow this agent to delete the domains on the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה למחוק את הדומיינים בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:434
msgid "Delete Domains"
msgstr "מחיקת דומיינים"

#: inc/class-permission-control.php:431
msgid "Check to allow this agent to edit the domains on the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה לערוך את הדומיינים בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:430
msgid "Edit Domains"
msgstr "עריכת דומיינים"

#: inc/class-permission-control.php:427
msgid "Check to allow this agent to see the domains on the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה לראות את הדומיינים בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:426
msgid "View Domains"
msgstr "הצג דומיינים"

#: inc/class-permission-control.php:423
msgid "Permissions related to domains on the platform."
msgstr "הרשאות הקשורות לדומיינים בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:422
msgid "Domains"
msgstr "דומיינים"

#: inc/class-permission-control.php:413
msgid "Check to allow this agent to export the sites on the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה לייצא את האתרים בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:412
msgid "Export Sites"
msgstr "אתרי ייצוא"

#: inc/class-permission-control.php:409
msgid "Check to allow this agent to delete the sites on the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה למחוק את האתרים בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:408 inc/class-permission-control.php:918
msgid "Delete Sites"
msgstr "מחיקת אתרים"

#: inc/class-permission-control.php:405
msgid "Check to allow this agent to transfer sites between memberships."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה להעביר אתרים בין חברות."

#: inc/class-permission-control.php:404
msgid "Transfer Sites"
msgstr "אתרי העברה"

#: inc/class-permission-control.php:401
msgid "Check to allow this agent to edit the sites on the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה לערוך את האתרים בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:400
msgid "Edit Sites"
msgstr "עריכת אתרים"

#: inc/class-permission-control.php:397
msgid "Check to allow this agent to publish pending sites on the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה לפרסם אתרים ממתינים בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:396
msgid "Publish Pending Sites"
msgstr "פרסום אתרים ממתינים"

#: inc/class-permission-control.php:393
msgid "Check to allow this agent to add new sites to the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה להוסיף אתרים חדשים לפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:392
msgid "Add new Sites"
msgstr "הוסף אתרים חדשים"

#: inc/class-permission-control.php:389
msgid "Check to allow this agent to see the sites on the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה לראות את האתרים בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:388
msgid "View Sites"
msgstr "הצג אתרים"

#: inc/class-permission-control.php:385
msgid "Permissions related to sites on the platform."
msgstr "הרשאות הקשורות לאתרים בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:384
msgid "Sites"
msgstr "אתרים"

#: inc/class-permission-control.php:375
msgid "Check to allow this agent to export the support agents on the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה לייצא את סוכני התמיכה בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:374
msgid "Export Support Agents"
msgstr "סוכני תמיכה בייצוא"

#: inc/class-permission-control.php:371
msgid "Check to allow this agent to delete the support agents on the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה למחוק את סוכני התמיכה בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:370
msgid "Delete Support Agents"
msgstr "מחיקת סוכני תמיכה"

#: inc/class-permission-control.php:366
msgid "Edit Support Agents"
msgstr "עריכת סוכני תמיכה"

#: inc/class-permission-control.php:363 inc/class-permission-control.php:367
msgid "Check to allow this agent to edit the support agents on the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה לערוך את סוכני התמיכה בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:362
msgid "Add new Support Agents"
msgstr "הוספת סוכני תמיכה חדשים"

#: inc/class-permission-control.php:359
msgid "Check to allow this agent to see the support agents on the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה לראות את סוכני התמיכה בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:358
msgid "View Support Agents"
msgstr "הצג סוכני תמיכה"

#: inc/class-permission-control.php:355
msgid "Permissions related to support agents on the platform."
msgstr "הרשאות הקשורות לסוכני תמיכה בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:345
msgid "Check to allow this agent to export the customers on the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה לייצא את הלקוחות בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:344
msgid "Export Customer"
msgstr "לקוח ייצוא"

#: inc/class-permission-control.php:341
msgid "Check to allow this agent to delete the customers on the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה למחוק את הלקוחות בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:340
msgid "Delete Customer"
msgstr "מחק לקוח"

#: inc/class-permission-control.php:337
msgid "Check to allow this agent to invite customers to the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה להזמין לקוחות לפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:336
msgid "Invite Customer"
msgstr "הזמן לקוח"

#: inc/class-permission-control.php:333
msgid "Check to allow this agent to use the switch to user functionality."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה להשתמש בפונקציונליות המעבר למשתמש."

#: inc/class-permission-control.php:332
msgid "View as Customer"
msgstr "הצג כלקוח"

#: inc/class-permission-control.php:329
msgid "Check to allow this agent to edit the customers on the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה לערוך את הלקוחות בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:328
msgid "Edit Customer"
msgstr "עריכת לקוח"

#: inc/class-permission-control.php:325
msgid "Check to allow this agent to see the customers on the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה לראות את הלקוחות בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:324
msgid "View Customer"
msgstr "הצג לקוח"

#: inc/class-permission-control.php:321
msgid "Permissions related to customers on the platform."
msgstr "הרשאות הקשורות ללקוחות בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:320
msgid "Customer"
msgstr "לָקוּחַ"

#: inc/class-permission-control.php:311
msgid "Check to allow this agent to export the payments on the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה לייצא את התשלומים בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:310
msgid "Export Payments"
msgstr "תשלומי יצוא"

#: inc/class-permission-control.php:307
msgid "Check to allow this agent to delete the payments on the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה למחוק את התשלומים בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:306
msgid "Delete Payments"
msgstr "מחיקת תשלומים"

#: inc/class-permission-control.php:303
msgid "Check to allow this agent to refund the payments on the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה להחזיר את התשלומים בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:302
msgid "Refund Payments"
msgstr "תשלומי החזר"

#: inc/class-permission-control.php:299
msgid "Check to allow this agent to edit the payments on the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה לערוך את התשלומים בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:298
msgid "Edit Payments"
msgstr "עריכת תשלומים"

#: inc/class-permission-control.php:295
msgid "Check to allow this agent to see the payments on the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה לראות את התשלומים בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:294
msgid "View Payments"
msgstr "הצג תשלומים"

#: inc/class-permission-control.php:291
msgid "Permissions related to payments on the platform."
msgstr "הרשאות הקשורות לתשלומים בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:290
msgid "Payments"
msgstr "תשלומים"

#: inc/class-permission-control.php:281
msgid "Check to allow this agent to export the memberships on the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה לייצא את החברות בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:280
msgid "Export Memberships"
msgstr "ייצוא חברות"

#: inc/class-permission-control.php:277
msgid "Check to allow this agent to delete the memberships on the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה למחוק את החברות בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:276
msgid "Delete Memberships"
msgstr "מחיקת חברות"

#: inc/class-permission-control.php:273
msgid "Check to allow this agent to transfer memberships between customers."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה להעביר חברות בין לקוחות."

#: inc/class-permission-control.php:272
msgid "Transfer Memberships"
msgstr "העברת חברות"

#: inc/class-permission-control.php:269
msgid "Check to allow this agent to edit the memberships on the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה לערוך את החברות בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:268
msgid "Edit Memberships"
msgstr "עריכת חברות"

#: inc/class-permission-control.php:265
msgid "Check to allow this agent to see the memberships on the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה לראות את החברות בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:264
msgid "View Memberships"
msgstr "הצג חברות"

#: inc/class-permission-control.php:261
msgid "Permissions related to memberships on the platform."
msgstr "הרשאות הקשורות לחברות בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:260
msgid "Memberships"
msgstr "חברות"

#: inc/class-permission-control.php:251
msgid "Check to allow this agent to export the products on the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה לייצא את המוצרים בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:250
msgid "Export Products"
msgstr "מוצרי ייצוא"

#: inc/class-permission-control.php:247
msgid "Check to allow this agent to delete the products on the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה למחוק את המוצרים בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:246
msgid "Delete Products"
msgstr "מחיקת מוצרים"

#: inc/class-permission-control.php:243
msgid "Check to allow this agent to edit the products on the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה לערוך את המוצרים בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:242
msgid "Edit Products"
msgstr "עריכת מוצרים"

#: inc/class-permission-control.php:239
msgid "Check to allow this agent to see the products on the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה לראות את המוצרים בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:238
msgid "View Products"
msgstr "הצג מוצרים"

#: inc/class-permission-control.php:235
msgid "Permissions related to products on the platform."
msgstr "הרשאות הקשורות למוצרים בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:234
msgid "Products"
msgstr "מוצרים"

#: inc/class-permission-control.php:225
msgid "Check to allow this agent to delete the checkout forms on the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה למחוק את טפסי התשלום בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:224
msgid "Delete Checkout Forms"
msgstr "מחיקת טפסי תשלום"

#: inc/class-permission-control.php:221
msgid "Check to allow this agent to edit the checkout forms on the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה לערוך את טפסי התשלום בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:220
msgid "Edit Checkout Forms"
msgstr "עריכת טפסי תשלום"

#: inc/class-permission-control.php:217
msgid "Check to allow this agent to see the checkout forms on the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה לראות את טפסי התשלום בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:216
msgid "View Checkout Forms"
msgstr "צפה בטפסי תשלום"

#: inc/class-permission-control.php:213
msgid "Permissions related to checkout forms on the platform."
msgstr "הרשאות הקשורות לטפסי תשלום בפלטפורמה."

#: inc/class-permission-control.php:212
msgid "Checkout Forms"
msgstr "טפסי תשלום"

#: inc/class-permission-control.php:203
msgid "Check to allow this agent to view financial data on the dashboard."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה לצפות בנתונים פיננסיים בלוח המחוונים."

#: inc/class-permission-control.php:202
msgid "View Financial Data"
msgstr "הצג נתונים פיננסיים"

#: inc/class-permission-control.php:199
msgid "Check to allow this agent to see the dashboard."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה לראות את לוח המחוונים."

#: inc/class-permission-control.php:198
msgid "View Dashboard"
msgstr "הצג לוח בקרה"

#: inc/class-permission-control.php:195
msgid "Permissions related to the Ultimate Multisite dashboard."
msgstr "הרשאות הקשורות ללוח המחוונים האולטימטיבי הרב-אתרי."

#: inc/class-permission-control.php:194
msgid "Dashboard"
msgstr "לוּחַ מַחווָנִים"

#: inc/class-permission-control.php:185
msgid "Check to allow this agent to edit Ultimate Multisite Settings."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה לערוך את הגדרות האולטימטיביות של ריבוי אתרים."

#: inc/class-permission-control.php:184
msgid "Edit Ultimate Multisite Settings"
msgstr "עריכת הגדרות מרובות אתרים אולטימטיביות"

#: inc/class-permission-control.php:181
msgid "Check to allow this agent to view Ultimate Multisite Settings."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה לצפות בהגדרות מרובות אתרים אולטימטיביות."

#: inc/class-permission-control.php:180
msgid "View Ultimate Multisite Settings"
msgstr "הצג הגדרות מרובות אתרים אולטימטיביות"

#: inc/class-permission-control.php:177
msgid "Permissions related to the Ultimate Multisite settings."
msgstr "הרשאות הקשורות להגדרות Ultimate Multisite."

#: inc/class-permission-control.php:176
msgid "Ultimate Multisite Settings"
msgstr "הגדרות מרובות אתרים אולטימטיביות"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:266
#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:278
#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:290
#: inc/class-permission-control.php:354
#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:46
msgid "Support Agents"
msgstr "סוכני תמיכה"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:209
msgid "We were not able to add a customer as support agent."
msgstr "לא הצלחנו להוסיף לקוח כנציג תמיכה."

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:152
msgid "Create Support Agent"
msgstr "צור סוכן תמיכה"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:145
msgid "Be sure to pick a secure password."
msgstr "הקפידו לבחור סיסמה מאובטחת."

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:144
msgid "E.g. p@$$w0rd"
msgstr "לדוגמה, p@$$w0rd"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:143
msgid "Password"
msgstr "סִיסמָה"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:133
msgid "If not set, the user will be asked to set a password after accepting the invite."
msgstr "אם לא מוגדרת סיסמה, המשתמש יתבקש להגדיר סיסמה לאחר קבלת ההזמנה."

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:132
msgid "Set Password"
msgstr "הגדר סיסמה"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:125
msgid "An email with access info will be sent to this email address."
msgstr "דוא&quot;ל עם פרטי גישה יישלח לכתובת דוא&quot;ל זו."

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:124
msgid "E.g. support@wpultimo.dev"
msgstr "לדוגמה support@wpultimo.dev"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:123
msgid "Email Address"
msgstr "כתובת דוא&quot;ל"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:107
msgid "Search by username, email address or ID."
msgstr "חפש לפי שם משתמש, כתובת דוא&quot;ל או תעודת זהות."

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:98
msgid "The support agent username."
msgstr "שם המשתמש של נציג התמיכה."

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:97
msgid "E.g. johnsmith"
msgstr "למשל ג&#39;ונסמית&#39;"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:96
msgid "Username"
msgstr "שם משתמש"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:91
msgid "Invite New"
msgstr "הזמן חדש"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:90
#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:105
msgid "Existing User"
msgstr "משתמש קיים"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:515
msgid "Be careful. This action is irreversible."
msgstr "היזהר. פעולה זו אינה הפיכה."

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:514
msgid "Delete Support Agent"
msgstr "מחיקת סוכן תמיכה"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:512
msgid "Save Support Agent"
msgstr "שמור סוכן תמיכה"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:510
msgid "Enter Support Agent"
msgstr "הזן נציג תמיכה"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:509
msgid "Support Agent updated with success!"
msgstr "סוכן התמיכה עודכן בהצלחה!"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:470
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:508
msgid "Add new Support Agent"
msgstr "הוסף נציג תמיכה חדש"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:470
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:482
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:507
msgid "Edit Support Agent"
msgstr "עריכת סוכן תמיכה"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:441
#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:106
msgid "Search WordPress user..."
msgstr "חיפוש משתמש וורדפרס..."

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:440
msgid "User"
msgstr "מִשׁתַמֵשׁ"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:422
msgid "Dashboard Widgets"
msgstr "ווידג&#39;טים של לוח המחוונים"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:414
msgid "WordPress Permissions"
msgstr "הרשאות וורדפרס"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:408
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:416
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:424
msgid "Select what level of access this support access will have."
msgstr "בחר איזו רמת גישה תהיה לגישת תמיכה זו."

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:406
msgid "Ultimate Multisite Permissions"
msgstr "הרשאות מרובות אתרים אולטימטיביות"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:402
msgid "Support Agent Options"
msgstr "אפשרויות סוכן תמיכה"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:390
msgid "Never"
msgstr "לְעוֹלָם לֹא"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:388
#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:217
msgid "Last Login"
msgstr "כניסה אחרונה"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:382
msgid "Support Agent ID"
msgstr "מזהה סוכן תמיכה"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:371
msgid "At a Glance"
msgstr "במבט חטוף"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:352
msgid "This user is a <strong>Super Admin</strong>. This means that the permission controls below will not apply to them. Remove the super admin status from this user to be able to control their permissions here."
msgstr "משתמש זה הוא <strong>מנהל-על</strong> . משמעות הדבר היא שבקרות ההרשאות המפורטות להלן לא יחולו עליו. הסר את סטטוס מנהל-העל ממשתמש זה כדי שיוכל לשלוט בהרשאות שלו כאן."

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:314
msgid "Toggle to disable."
msgstr "החלף כדי להשבית."

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:293
msgid "Enable and disable dashboard widgets for this agent."
msgstr "הפעלה והשבתה של ווידג&#39;טים של לוח מחוונים עבור סוכן זה."

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:292
msgid "Dashboard Network Widgets"
msgstr "ווידג&#39;טים של רשת לוח המחוונים"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:142
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:211
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:279
msgid "Check to allow this agent to perform all actions on the platform."
msgstr "סמן כדי לאפשר לסוכן זה לבצע את כל הפעולות בפלטפורמה."

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:141
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:210
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:278
msgid "Toggle All"
msgstr "החלף הכל"

#. Author URI of the plugin
#: ultimate-multisite-support-agents.php
msgid "https://multisiteultimate.com"
msgstr "https://multisiteultimate.com"

#. Author of the plugin
#: ultimate-multisite-support-agents.php
msgid "Arindo Duque & Ultimate Multisite"
msgstr "ארינדו דוקי & Ultimate Multisite"

#. Description of the plugin
#: ultimate-multisite-support-agents.php
msgid "Create and manage a special kind of WordPress user that has access to the Network Admin without being a super-admin (Support Agents), complete with granular permission controls."
msgstr "צור ונהל סוג מיוחד של משתמש וורדפרס שיש לו גישה למנהל הרשת מבלי להיות מנהל-על (סוכני תמיכה), כולל בקרות הרשאות מפורטות."

#. Plugin URI of the plugin
#: ultimate-multisite-support-agents.php
msgid "https://multisiteultimate.com/addons"
msgstr "https://multisiteultimate.com/addons"

#. Plugin Name of the plugin
#: ultimate-multisite-support-agents.php
msgid "Ultimate Multisite: Support Agents"
msgstr "סוכני תמיכה: אתר רב-אתרי אולטימטיבי"