# Translation of Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Support Agents in Bengali (India)
# This file is distributed under the same license as the Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Support Agents package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-02-17 11:52:32+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: bn_IN\n"
"Project-Id-Version: Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Support Agents\n"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:255
msgid "All Support Agents"
msgstr "সকল সাপোর্ট এজেন্ট"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:220
msgid "ID"
msgstr "আইডি"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:219
msgid "Capabilities"
msgstr "ক্ষমতা"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:218
msgid "Agent Since"
msgstr "এজেন্ট সিন্স"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:216
msgid "Name"
msgstr "নাম"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:134
msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদনা"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:131
msgid "Switch To"
msgstr "স্যুইচ করুন"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:123
msgid "Send an email to this customer"
msgstr "এই গ্রাহককে একটি ইমেল পাঠান"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:110
msgid "User not found"
msgstr "ব্যবহারকারী খুঁজে পাওয়া যায়নি"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:107
#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:136
msgid "Delete"
msgstr "মুছে ফেলুন"

#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:45
msgid "Support Agent"
msgstr "সাপোর্ট এজেন্ট"

#: inc/functions/support-agent.php:150
msgid "We were not able to create a new user."
msgstr "আমরা নতুন ব্যবহারকারী তৈরি করতে পারিনি।"

#. translators: the %1$s placeholder is the required Ultimate Multisite
#. version.
#: inc/class-requirements.php:346
msgid "Ultimate Multisite Support Agents requires Ultimate Multisite version %1$s or later to be installed and activated to run."
msgstr "আলটিমেট মাল্টিসাইট সাপোর্ট এজেন্টস চালানোর জন্য আলটিমেট মাল্টিসাইট সংস্করণ %1$s বা তার পরবর্তী সংস্করণ ইনস্টল এবং সক্রিয় করা প্রয়োজন।"

#. translators: %s is a placeholder for the Network Admin plugins page URL.
#: inc/class-requirements.php:331
msgid "Ultimate Multisite Support Agents needs to be network active to run properly. You can \"Network Activate\" it <a href=\"%s\">here</a>"
msgstr "আলটিমেট মাল্টিসাইট সাপোর্ট এজেন্টগুলিকে সঠিকভাবে চালানোর জন্য নেটওয়ার্ক সক্রিয় থাকা প্রয়োজন। আপনি <a href=\"%s\">এখানে</a> &quot;নেটওয়ার্ক সক্রিয়&quot; করতে পারেন।"

#: inc/class-requirements.php:316
msgid "Ultimate Multisite Support Agents requires a multisite install to run properly. To know more about WordPress Networks, visit this link: <a href=\"https://wordpress.org/support/article/create-a-network/\">Create a Network &rarr;</a>"
msgstr "আলটিমেট মাল্টিসাইট সাপোর্ট এজেন্টস সঠিকভাবে চালানোর জন্য একটি মাল্টিসাইট ইনস্টল প্রয়োজন। ওয়ার্ডপ্রেস নেটওয়ার্ক সম্পর্কে আরও জানতে, এই লিঙ্কটি দেখুন: <a href=\"https://wordpress.org/support/article/create-a-network/\">একটি নেটওয়ার্ক তৈরি করুন →</a>"

#. translators: the %1$s placeholder is the required WP version, while the %2$s
#. is the current WP version.
#: inc/class-requirements.php:302
msgid "Ultimate Multisite Support Agents requires at least WordPress version %1$s to run. Your current WordPress version is <strong>%2$s</strong>."
msgstr "আলটিমেট মাল্টিসাইট সাপোর্ট এজেন্ট চালানোর জন্য কমপক্ষে ওয়ার্ডপ্রেস সংস্করণ %1$s প্রয়োজন। আপনার বর্তমান ওয়ার্ডপ্রেস সংস্করণ হল <strong>%2$s</strong> ।"

#. translators: the %1$s placeholder is the required PHP version, while the
#. %2$s is the current PHP version.
#: inc/class-requirements.php:285
msgid "Ultimate Multisite Support Agents requires at least PHP version %1$s to run. Your current PHP version is <strong>%2$s</strong>. Please, contact your hosting company support to upgrade your PHP version. If you want maximum performance consider upgrading your PHP to version 7.0 or later."
msgstr "আলটিমেট মাল্টিসাইট সাপোর্ট এজেন্টস চালানোর জন্য কমপক্ষে PHP সংস্করণ %1$s প্রয়োজন। আপনার বর্তমান PHP সংস্করণ হল <strong>%2$s</strong> । আপনার PHP সংস্করণ আপগ্রেড করতে দয়া করে আপনার হোস্টিং কোম্পানির সহায়তার সাথে যোগাযোগ করুন। আপনি যদি সর্বোচ্চ পারফরম্যান্স চান তবে আপনার PHP সংস্করণ 7.0 বা তার পরবর্তী সংস্করণে আপগ্রেড করার কথা বিবেচনা করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:935
msgid "Can edit network settings."
msgstr "নেটওয়ার্ক সেটিংস সম্পাদনা করতে পারে।"

#: inc/class-permission-control.php:934
msgid "Manage Network Options"
msgstr "নেটওয়ার্ক বিকল্পগুলি পরিচালনা করুন"

#: inc/class-permission-control.php:931
msgid "Can install, activate, and remove themes."
msgstr "থিম ইনস্টল, সক্রিয় এবং অপসারণ করতে পারে।"

#: inc/class-permission-control.php:930
msgid "Manage Network Themes"
msgstr "নেটওয়ার্ক থিমগুলি পরিচালনা করুন"

#: inc/class-permission-control.php:927
msgid "Can install, activate, and remove plugins."
msgstr "প্লাগইন ইনস্টল, সক্রিয় এবং অপসারণ করতে পারে।"

#: inc/class-permission-control.php:926
msgid "Manage Network Plugins"
msgstr "নেটওয়ার্ক প্লাগইন পরিচালনা করুন"

#: inc/class-permission-control.php:923
msgid "Can edit users using the default WordPress network admin pages."
msgstr "ডিফল্ট ওয়ার্ডপ্রেস নেটওয়ার্ক অ্যাডমিন পৃষ্ঠা ব্যবহার করে ব্যবহারকারীদের সম্পাদনা করতে পারে।"

#: inc/class-permission-control.php:922
msgid "Manage Network Users"
msgstr "নেটওয়ার্ক ব্যবহারকারীদের পরিচালনা করুন"

#: inc/class-permission-control.php:919
msgid "Can delete sites using the default WordPress network admin pages."
msgstr "ডিফল্ট ওয়ার্ডপ্রেস নেটওয়ার্ক অ্যাডমিন পৃষ্ঠা ব্যবহার করে সাইটগুলি মুছে ফেলতে পারে।"

#: inc/class-permission-control.php:915
msgid "Can add new sites using the default WordPress network admin pages."
msgstr "ডিফল্ট ওয়ার্ডপ্রেস নেটওয়ার্ক অ্যাডমিন পৃষ্ঠা ব্যবহার করে নতুন সাইট যোগ করতে পারেন।"

#: inc/class-permission-control.php:914
msgid "Create Sites"
msgstr "সাইট তৈরি করুন"

#: inc/class-permission-control.php:911
msgid "Can edit sites using the default WordPress network admin pages."
msgstr "ডিফল্ট ওয়ার্ডপ্রেস নেটওয়ার্ক অ্যাডমিন পৃষ্ঠা ব্যবহার করে সাইট সম্পাদনা করতে পারেন।"

#: inc/class-permission-control.php:910
msgid "Manage Sites"
msgstr "সাইট পরিচালনা করুন"

#: inc/class-permission-control.php:907
msgid "Can upgrade the WordPress database after a upgrade."
msgstr "আপগ্রেডের পর ওয়ার্ডপ্রেস ডাটাবেস আপগ্রেড করতে পারেন।"

#: inc/class-permission-control.php:906
msgid "Upgrade Network"
msgstr "নেটওয়ার্ক আপগ্রেড করুন"

#: inc/class-permission-control.php:903
msgid "Default WordPress capabilities - usually attached to super admins."
msgstr "ডিফল্ট ওয়ার্ডপ্রেস ক্ষমতা - সাধারণত সুপার অ্যাডমিনের সাথে সংযুক্ত।"

#: inc/class-permission-control.php:902
msgid "WordPress Capabilities"
msgstr "ওয়ার্ডপ্রেস ক্ষমতা"

#: inc/class-permission-control.php:579
msgid "Check to allow this to agent delete notes."
msgstr "নোট মুছে ফেলার জন্য এটিকে অনুমতি দিতে চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:578
msgid "Delete Notes"
msgstr "নোট মুছুন"

#: inc/class-permission-control.php:575
msgid "Check to allow this agent to edit notes."
msgstr "এই এজেন্টকে নোট সম্পাদনা করার অনুমতি দিতে চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:574
msgid "Edit Notes"
msgstr "নোট সম্পাদনা করুন"

#: inc/class-permission-control.php:571
msgid "Check to allow this agent to read notes."
msgstr "এই এজেন্টকে নোট পড়ার অনুমতি দিন কিনা তা পরীক্ষা করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:570
msgid "Read Notes"
msgstr "নোট পড়ুন"

#: inc/class-permission-control.php:567
msgid "Permissions related to managing notes."
msgstr "নোট পরিচালনা সম্পর্কিত অনুমতি।"

#: inc/class-permission-control.php:566
msgid "Notes"
msgstr "মন্তব্য"

#: inc/class-permission-control.php:557
msgid "Check to allow this agent manage Ultimate Multisite licensing."
msgstr "এই এজেন্টকে আলটিমেট মাল্টিসাইট লাইসেন্সিং পরিচালনা করার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:556
msgid "Manage Licensing"
msgstr "লাইসেন্সিং পরিচালনা করুন"

#: inc/class-permission-control.php:553
msgid "Permissions related to plugin activation, account, and licensing."
msgstr "প্লাগইন সক্রিয়করণ, অ্যাকাউন্ট এবং লাইসেন্সিং সম্পর্কিত অনুমতি।"

#: inc/class-permission-control.php:552
msgid "Account & Licensing"
msgstr "অ্যাকাউন্ট এবং লাইসেন্সিং"

#: inc/class-permission-control.php:543
msgid "Check to allow this agent to export the webhooks on the platform."
msgstr "এই এজেন্টকে প্ল্যাটফর্মে ওয়েবহুকগুলি রপ্তানি করার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:542
msgid "Export Webhooks"
msgstr "ওয়েবহুক রপ্তানি করুন"

#: inc/class-permission-control.php:539
msgid "Check to allow this agent to delete the webhooks on the platform."
msgstr "এই এজেন্টকে প্ল্যাটফর্মের ওয়েবহুকগুলি মুছে ফেলার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:538
msgid "Delete Webhooks"
msgstr "ওয়েবহুক মুছে ফেলুন"

#: inc/class-permission-control.php:535
msgid "Check to allow this agent to edit the webhooks on the platform."
msgstr "এই এজেন্টকে প্ল্যাটফর্মের ওয়েবহুকগুলি সম্পাদনা করার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:534
msgid "Edit Webhooks"
msgstr "ওয়েবহুক সম্পাদনা করুন"

#: inc/class-permission-control.php:531
msgid "Check to allow this agent to see the webhooks on the platform."
msgstr "এই এজেন্টকে প্ল্যাটফর্মের ওয়েবহুকগুলি দেখার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:530
msgid "View Webhooks"
msgstr "ওয়েবহুক দেখুন"

#: inc/class-permission-control.php:527
msgid "Permissions related to webhooks on the platform."
msgstr "প্ল্যাটফর্মে ওয়েবহুক সম্পর্কিত অনুমতি।"

#: inc/class-permission-control.php:526
msgid "Webhooks"
msgstr "ওয়েবহুকস"

#: inc/class-permission-control.php:517
msgid "Check to allow this agent to export the events on the platform."
msgstr "এই এজেন্টকে প্ল্যাটফর্মে ইভেন্টগুলি রপ্তানি করার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:516
msgid "Export Events"
msgstr "ইভেন্ট রপ্তানি করুন"

#: inc/class-permission-control.php:513
msgid "Check to allow this agent to delete the events on the platform."
msgstr "এই এজেন্টকে প্ল্যাটফর্মের ইভেন্টগুলি মুছে ফেলার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:512
msgid "Delete Events"
msgstr "ইভেন্টগুলি মুছুন"

#: inc/class-permission-control.php:509
msgid "Check to allow this agent to see the events on the platform."
msgstr "এই এজেন্টকে প্ল্যাটফর্মের ইভেন্টগুলি দেখার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:508
msgid "View Events"
msgstr "ইভেন্ট দেখুন"

#: inc/class-permission-control.php:505
msgid "Permissions related to events on the platform."
msgstr "প্ল্যাটফর্মের ইভেন্ট সম্পর্কিত অনুমতি।"

#: inc/class-permission-control.php:504
msgid "Events"
msgstr "ইভেন্টগুলি"

#: inc/class-permission-control.php:495
msgid "Check to allow this agent to export the broadcasts on the platform."
msgstr "এই এজেন্টকে প্ল্যাটফর্মে সম্প্রচার রপ্তানি করার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:494
msgid "Export Broadcasts"
msgstr "সম্প্রচার রপ্তানি করুন"

#: inc/class-permission-control.php:491
msgid "Check to allow this agent to delete the broadcasts on the platform."
msgstr "এই এজেন্টকে প্ল্যাটফর্মের সম্প্রচারগুলি মুছে ফেলার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:490
msgid "Delete Broadcasts"
msgstr "সম্প্রচার মুছুন"

#: inc/class-permission-control.php:487
msgid "Check to allow this agent to edit the broadcasts on the platform."
msgstr "প্ল্যাটফর্মে সম্প্রচার সম্পাদনা করার জন্য এই এজেন্টকে অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:486
msgid "Edit Broadcasts"
msgstr "সম্প্রচার সম্পাদনা করুন"

#: inc/class-permission-control.php:483
msgid "Check to allow this agent to add new broadcasts to the platform."
msgstr "এই এজেন্টকে প্ল্যাটফর্মে নতুন সম্প্রচার যোগ করার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:482
msgid "Add new Broadcasts"
msgstr "নতুন সম্প্রচার যোগ করুন"

#: inc/class-permission-control.php:479
msgid "Check to allow this agent to see the broadcasts on the platform."
msgstr "এই এজেন্টকে প্ল্যাটফর্মে সম্প্রচার দেখার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:478
msgid "View Broadcasts"
msgstr "সম্প্রচার দেখুন"

#: inc/class-permission-control.php:475
msgid "Permissions related to broadcasts on the platform."
msgstr "প্ল্যাটফর্মে সম্প্রচার সম্পর্কিত অনুমতি।"

#: inc/class-permission-control.php:474
msgid "Broadcasts"
msgstr "সম্প্রচার"

#: inc/class-permission-control.php:465
msgid "Check to allow this agent to export the discount codes on the platform."
msgstr "এই এজেন্টকে প্ল্যাটফর্মে ডিসকাউন্ট কোড রপ্তানি করার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:464
msgid "Export Discount Codes"
msgstr "ছাড় কোড রপ্তানি করুন"

#: inc/class-permission-control.php:461
msgid "Check to allow this agent to delete the discount codes on the platform."
msgstr "এই এজেন্টকে প্ল্যাটফর্মের ডিসকাউন্ট কোডগুলি মুছে ফেলার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:460
msgid "Delete Discount Codes"
msgstr "ডিসকাউন্ট কোড মুছে ফেলুন"

#: inc/class-permission-control.php:457
msgid "Check to allow this agent to edit the discount codes on the platform."
msgstr "প্ল্যাটফর্মে ডিসকাউন্ট কোডগুলি সম্পাদনা করার জন্য এই এজেন্টকে অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:456
msgid "Edit Discount Codes"
msgstr "ডিসকাউন্ট কোড সম্পাদনা করুন"

#: inc/class-permission-control.php:453
msgid "Check to allow this agent to see the discount codes on the platform."
msgstr "এই এজেন্টকে প্ল্যাটফর্মে ডিসকাউন্ট কোডগুলি দেখার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:452
msgid "View Discount Codes"
msgstr "ডিসকাউন্ট কোড দেখুন"

#: inc/class-permission-control.php:449
msgid "Permissions related to discount codes on the platform."
msgstr "প্ল্যাটফর্মে ডিসকাউন্ট কোড সম্পর্কিত অনুমতি।"

#: inc/class-permission-control.php:448
msgid "Discount Codes"
msgstr "ছাড় কোড"

#: inc/class-permission-control.php:439
msgid "Check to allow this agent to export the domains on the platform."
msgstr "এই এজেন্টকে প্ল্যাটফর্মে ডোমেইন রপ্তানি করার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:438
msgid "Export Domains"
msgstr "ডোমেন রপ্তানি করুন"

#: inc/class-permission-control.php:435
msgid "Check to allow this agent to delete the domains on the platform."
msgstr "এই এজেন্টকে প্ল্যাটফর্মের ডোমেনগুলি মুছে ফেলার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:434
msgid "Delete Domains"
msgstr "ডোমেন মুছুন"

#: inc/class-permission-control.php:431
msgid "Check to allow this agent to edit the domains on the platform."
msgstr "এই এজেন্টকে প্ল্যাটফর্মের ডোমেনগুলি সম্পাদনা করার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:430
msgid "Edit Domains"
msgstr "ডোমেন সম্পাদনা করুন"

#: inc/class-permission-control.php:427
msgid "Check to allow this agent to see the domains on the platform."
msgstr "এই এজেন্টকে প্ল্যাটফর্মের ডোমেনগুলি দেখার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:426
msgid "View Domains"
msgstr "ডোমেন দেখুন"

#: inc/class-permission-control.php:423
msgid "Permissions related to domains on the platform."
msgstr "প্ল্যাটফর্মে ডোমেন সম্পর্কিত অনুমতি।"

#: inc/class-permission-control.php:422
msgid "Domains"
msgstr "ডোমেইন"

#: inc/class-permission-control.php:413
msgid "Check to allow this agent to export the sites on the platform."
msgstr "এই এজেন্টকে প্ল্যাটফর্মের সাইটগুলি রপ্তানি করার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:412
msgid "Export Sites"
msgstr "সাইটগুলি রপ্তানি করুন"

#: inc/class-permission-control.php:409
msgid "Check to allow this agent to delete the sites on the platform."
msgstr "এই এজেন্টকে প্ল্যাটফর্মের সাইটগুলি মুছে ফেলার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:408 inc/class-permission-control.php:918
msgid "Delete Sites"
msgstr "সাইটগুলি মুছুন"

#: inc/class-permission-control.php:405
msgid "Check to allow this agent to transfer sites between memberships."
msgstr "এই এজেন্টকে সদস্যপদগুলির মধ্যে সাইট স্থানান্তর করার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:404
msgid "Transfer Sites"
msgstr "স্থানান্তর সাইট"

#: inc/class-permission-control.php:401
msgid "Check to allow this agent to edit the sites on the platform."
msgstr "এই এজেন্টকে প্ল্যাটফর্মের সাইটগুলি সম্পাদনা করার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:400
msgid "Edit Sites"
msgstr "সাইটগুলি সম্পাদনা করুন"

#: inc/class-permission-control.php:397
msgid "Check to allow this agent to publish pending sites on the platform."
msgstr "এই এজেন্টকে প্ল্যাটফর্মে মুলতুবি থাকা সাইটগুলি প্রকাশ করার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:396
msgid "Publish Pending Sites"
msgstr "মুলতুবি থাকা সাইটগুলি প্রকাশ করুন"

#: inc/class-permission-control.php:393
msgid "Check to allow this agent to add new sites to the platform."
msgstr "এই এজেন্টকে প্ল্যাটফর্মে নতুন সাইট যোগ করার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:392
msgid "Add new Sites"
msgstr "নতুন সাইট যোগ করুন"

#: inc/class-permission-control.php:389
msgid "Check to allow this agent to see the sites on the platform."
msgstr "এই এজেন্টকে প্ল্যাটফর্মের সাইটগুলি দেখার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:388
msgid "View Sites"
msgstr "সাইটগুলি দেখুন"

#: inc/class-permission-control.php:385
msgid "Permissions related to sites on the platform."
msgstr "প্ল্যাটফর্মের সাইট সম্পর্কিত অনুমতি।"

#: inc/class-permission-control.php:384
msgid "Sites"
msgstr "সাইটগুলি"

#: inc/class-permission-control.php:375
msgid "Check to allow this agent to export the support agents on the platform."
msgstr "এই এজেন্টকে প্ল্যাটফর্মে সাপোর্ট এজেন্ট রপ্তানি করার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:374
msgid "Export Support Agents"
msgstr "রপ্তানি সহায়তা এজেন্ট"

#: inc/class-permission-control.php:371
msgid "Check to allow this agent to delete the support agents on the platform."
msgstr "এই এজেন্টকে প্ল্যাটফর্মের সাপোর্ট এজেন্টগুলি মুছে ফেলার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:370
msgid "Delete Support Agents"
msgstr "সাপোর্ট এজেন্ট মুছে ফেলুন"

#: inc/class-permission-control.php:366
msgid "Edit Support Agents"
msgstr "সাপোর্ট এজেন্ট সম্পাদনা করুন"

#: inc/class-permission-control.php:363 inc/class-permission-control.php:367
msgid "Check to allow this agent to edit the support agents on the platform."
msgstr "এই এজেন্টকে প্ল্যাটফর্মের সাপোর্ট এজেন্টগুলি সম্পাদনা করার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:362
msgid "Add new Support Agents"
msgstr "নতুন সাপোর্ট এজেন্ট যোগ করুন"

#: inc/class-permission-control.php:359
msgid "Check to allow this agent to see the support agents on the platform."
msgstr "এই এজেন্টকে প্ল্যাটফর্মে সহায়তা এজেন্টদের দেখার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:358
msgid "View Support Agents"
msgstr "সাপোর্ট এজেন্ট দেখুন"

#: inc/class-permission-control.php:355
msgid "Permissions related to support agents on the platform."
msgstr "প্ল্যাটফর্মে সহায়তা এজেন্টদের সাথে সম্পর্কিত অনুমতি।"

#: inc/class-permission-control.php:345
msgid "Check to allow this agent to export the customers on the platform."
msgstr "এই এজেন্টকে প্ল্যাটফর্মে গ্রাহকদের রপ্তানি করার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:344
msgid "Export Customer"
msgstr "গ্রাহক রপ্তানি করুন"

#: inc/class-permission-control.php:341
msgid "Check to allow this agent to delete the customers on the platform."
msgstr "এই এজেন্টকে প্ল্যাটফর্মের গ্রাহকদের মুছে ফেলার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:340
msgid "Delete Customer"
msgstr "গ্রাহক মুছুন"

#: inc/class-permission-control.php:337
msgid "Check to allow this agent to invite customers to the platform."
msgstr "এই এজেন্টকে প্ল্যাটফর্মে গ্রাহকদের আমন্ত্রণ জানাতে অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:336
msgid "Invite Customer"
msgstr "গ্রাহককে আমন্ত্রণ জানান"

#: inc/class-permission-control.php:333
msgid "Check to allow this agent to use the switch to user functionality."
msgstr "এই এজেন্টটিকে ব্যবহারকারীর কার্যকারিতায় স্যুইচ ব্যবহার করার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:332
msgid "View as Customer"
msgstr "গ্রাহক হিসেবে দেখুন"

#: inc/class-permission-control.php:329
msgid "Check to allow this agent to edit the customers on the platform."
msgstr "এই এজেন্টকে প্ল্যাটফর্মে গ্রাহকদের সম্পাদনা করার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:328
msgid "Edit Customer"
msgstr "গ্রাহক সম্পাদনা করুন"

#: inc/class-permission-control.php:325
msgid "Check to allow this agent to see the customers on the platform."
msgstr "এই এজেন্টকে প্ল্যাটফর্মে গ্রাহকদের দেখতে দেওয়ার অনুমতি দিন কিনা তা পরীক্ষা করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:324
msgid "View Customer"
msgstr "গ্রাহক দেখুন"

#: inc/class-permission-control.php:321
msgid "Permissions related to customers on the platform."
msgstr "প্ল্যাটফর্মে গ্রাহকদের সাথে সম্পর্কিত অনুমতি।"

#: inc/class-permission-control.php:320
msgid "Customer"
msgstr "গ্রাহক"

#: inc/class-permission-control.php:311
msgid "Check to allow this agent to export the payments on the platform."
msgstr "এই এজেন্টকে প্ল্যাটফর্মে পেমেন্ট রপ্তানি করার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:310
msgid "Export Payments"
msgstr "রপ্তানি পেমেন্ট"

#: inc/class-permission-control.php:307
msgid "Check to allow this agent to delete the payments on the platform."
msgstr "এই এজেন্টকে প্ল্যাটফর্মের পেমেন্ট মুছে ফেলার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:306
msgid "Delete Payments"
msgstr "পেমেন্ট মুছে ফেলুন"

#: inc/class-permission-control.php:303
msgid "Check to allow this agent to refund the payments on the platform."
msgstr "এই এজেন্টকে প্ল্যাটফর্মে পেমেন্ট ফেরত দেওয়ার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:302
msgid "Refund Payments"
msgstr "রিফান্ড পেমেন্ট"

#: inc/class-permission-control.php:299
msgid "Check to allow this agent to edit the payments on the platform."
msgstr "এই এজেন্টকে প্ল্যাটফর্মে পেমেন্ট সম্পাদনা করার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:298
msgid "Edit Payments"
msgstr "পেমেন্ট সম্পাদনা করুন"

#: inc/class-permission-control.php:295
msgid "Check to allow this agent to see the payments on the platform."
msgstr "এই এজেন্টকে প্ল্যাটফর্মে পেমেন্ট দেখার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:294
msgid "View Payments"
msgstr "পেমেন্ট দেখুন"

#: inc/class-permission-control.php:291
msgid "Permissions related to payments on the platform."
msgstr "প্ল্যাটফর্মে পেমেন্ট সম্পর্কিত অনুমতি।"

#: inc/class-permission-control.php:290
msgid "Payments"
msgstr "পেমেন্ট"

#: inc/class-permission-control.php:281
msgid "Check to allow this agent to export the memberships on the platform."
msgstr "এই এজেন্টকে প্ল্যাটফর্মের সদস্যপদ রপ্তানি করার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:280
msgid "Export Memberships"
msgstr "রপ্তানি সদস্যপদ"

#: inc/class-permission-control.php:277
msgid "Check to allow this agent to delete the memberships on the platform."
msgstr "এই এজেন্টকে প্ল্যাটফর্মের সদস্যপদ মুছে ফেলার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:276
msgid "Delete Memberships"
msgstr "সদস্যপদ মুছুন"

#: inc/class-permission-control.php:273
msgid "Check to allow this agent to transfer memberships between customers."
msgstr "এই এজেন্টকে গ্রাহকদের মধ্যে সদস্যপদ স্থানান্তর করার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:272
msgid "Transfer Memberships"
msgstr "সদস্যপদ স্থানান্তর করুন"

#: inc/class-permission-control.php:269
msgid "Check to allow this agent to edit the memberships on the platform."
msgstr "এই এজেন্টকে প্ল্যাটফর্মের সদস্যপদ সম্পাদনা করার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:268
msgid "Edit Memberships"
msgstr "সদস্যপদ সম্পাদনা করুন"

#: inc/class-permission-control.php:265
msgid "Check to allow this agent to see the memberships on the platform."
msgstr "এই এজেন্টকে প্ল্যাটফর্মের সদস্যপদগুলি দেখার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:264
msgid "View Memberships"
msgstr "সদস্যপদ দেখুন"

#: inc/class-permission-control.php:261
msgid "Permissions related to memberships on the platform."
msgstr "প্ল্যাটফর্মে সদস্যপদ সম্পর্কিত অনুমতি।"

#: inc/class-permission-control.php:260
msgid "Memberships"
msgstr "সদস্যপদ"

#: inc/class-permission-control.php:251
msgid "Check to allow this agent to export the products on the platform."
msgstr "এই এজেন্টকে প্ল্যাটফর্মে পণ্য রপ্তানি করার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:250
msgid "Export Products"
msgstr "পণ্য রপ্তানি করুন"

#: inc/class-permission-control.php:247
msgid "Check to allow this agent to delete the products on the platform."
msgstr "এই এজেন্টকে প্ল্যাটফর্মের পণ্যগুলি মুছে ফেলার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:246
msgid "Delete Products"
msgstr "পণ্য মুছুন"

#: inc/class-permission-control.php:243
msgid "Check to allow this agent to edit the products on the platform."
msgstr "এই এজেন্টকে প্ল্যাটফর্মের পণ্যগুলি সম্পাদনা করার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:242
msgid "Edit Products"
msgstr "পণ্য সম্পাদনা করুন"

#: inc/class-permission-control.php:239
msgid "Check to allow this agent to see the products on the platform."
msgstr "এই এজেন্টকে প্ল্যাটফর্মে পণ্যগুলি দেখার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:238
msgid "View Products"
msgstr "পণ্য দেখুন"

#: inc/class-permission-control.php:235
msgid "Permissions related to products on the platform."
msgstr "প্ল্যাটফর্মে পণ্য সম্পর্কিত অনুমতি।"

#: inc/class-permission-control.php:234
msgid "Products"
msgstr "পণ্য"

#: inc/class-permission-control.php:225
msgid "Check to allow this agent to delete the checkout forms on the platform."
msgstr "এই এজেন্টকে প্ল্যাটফর্মের চেকআউট ফর্মগুলি মুছে ফেলার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:224
msgid "Delete Checkout Forms"
msgstr "চেকআউট ফর্মগুলি মুছুন"

#: inc/class-permission-control.php:221
msgid "Check to allow this agent to edit the checkout forms on the platform."
msgstr "এই এজেন্টকে প্ল্যাটফর্মে চেকআউট ফর্মগুলি সম্পাদনা করার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:220
msgid "Edit Checkout Forms"
msgstr "চেকআউট ফর্ম সম্পাদনা করুন"

#: inc/class-permission-control.php:217
msgid "Check to allow this agent to see the checkout forms on the platform."
msgstr "এই এজেন্টকে প্ল্যাটফর্মে চেকআউট ফর্মগুলি দেখার অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:216
msgid "View Checkout Forms"
msgstr "চেকআউট ফর্মগুলি দেখুন"

#: inc/class-permission-control.php:213
msgid "Permissions related to checkout forms on the platform."
msgstr "প্ল্যাটফর্মে চেকআউট ফর্ম সম্পর্কিত অনুমতি।"

#: inc/class-permission-control.php:212
msgid "Checkout Forms"
msgstr "চেকআউট ফর্ম"

#: inc/class-permission-control.php:203
msgid "Check to allow this agent to view financial data on the dashboard."
msgstr "এই এজেন্টকে ড্যাশবোর্ডে আর্থিক তথ্য দেখার অনুমতি দিতে চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:202
msgid "View Financial Data"
msgstr "আর্থিক তথ্য দেখুন"

#: inc/class-permission-control.php:199
msgid "Check to allow this agent to see the dashboard."
msgstr "এই এজেন্টকে ড্যাশবোর্ড দেখার অনুমতি দিন কিনা তা পরীক্ষা করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:198
msgid "View Dashboard"
msgstr "ড্যাশবোর্ড দেখুন"

#: inc/class-permission-control.php:195
msgid "Permissions related to the Ultimate Multisite dashboard."
msgstr "আলটিমেট মাল্টিসাইট ড্যাশবোর্ড সম্পর্কিত অনুমতি।"

#: inc/class-permission-control.php:194
msgid "Dashboard"
msgstr "ড্যাশবোর্ড"

#: inc/class-permission-control.php:185
msgid "Check to allow this agent to edit Ultimate Multisite Settings."
msgstr "এই এজেন্টকে আলটিমেট মাল্টিসাইট সেটিংস সম্পাদনা করার অনুমতি দিতে চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:184
msgid "Edit Ultimate Multisite Settings"
msgstr "আলটিমেট মাল্টিসাইট সেটিংস সম্পাদনা করুন"

#: inc/class-permission-control.php:181
msgid "Check to allow this agent to view Ultimate Multisite Settings."
msgstr "এই এজেন্টকে আলটিমেট মাল্টিসাইট সেটিংস দেখার অনুমতি দিতে চেক করুন।"

#: inc/class-permission-control.php:180
msgid "View Ultimate Multisite Settings"
msgstr "আলটিমেট মাল্টিসাইট সেটিংস দেখুন"

#: inc/class-permission-control.php:177
msgid "Permissions related to the Ultimate Multisite settings."
msgstr "আলটিমেট মাল্টিসাইট সেটিংস সম্পর্কিত অনুমতি।"

#: inc/class-permission-control.php:176
msgid "Ultimate Multisite Settings"
msgstr "আলটিমেট মাল্টিসাইট সেটিংস"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:266
#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:278
#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:290
#: inc/class-permission-control.php:354
#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:46
msgid "Support Agents"
msgstr "সাপোর্ট এজেন্ট"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:209
msgid "We were not able to add a customer as support agent."
msgstr "আমরা কোনও গ্রাহককে সহায়তা এজেন্ট হিসেবে যোগ করতে পারিনি।"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:152
msgid "Create Support Agent"
msgstr "সাপোর্ট এজেন্ট তৈরি করুন"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:145
msgid "Be sure to pick a secure password."
msgstr "একটি নিরাপদ পাসওয়ার্ড বেছে নিতে ভুলবেন না।"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:144
msgid "E.g. p@$$w0rd"
msgstr "যেমন p@$$w0rd"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:143
msgid "Password"
msgstr "পাসওয়ার্ড"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:133
msgid "If not set, the user will be asked to set a password after accepting the invite."
msgstr "যদি সেট না করা থাকে, তাহলে আমন্ত্রণ গ্রহণ করার পর ব্যবহারকারীকে একটি পাসওয়ার্ড সেট করতে বলা হবে।"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:132
msgid "Set Password"
msgstr "পাসওয়ার্ড সেট করুন"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:125
msgid "An email with access info will be sent to this email address."
msgstr "এই ইমেল ঠিকানায় অ্যাক্সেসের তথ্য সহ একটি ইমেল পাঠানো হবে।"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:124
msgid "E.g. support@wpultimo.dev"
msgstr "যেমন support@wpultimo.dev"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:123
msgid "Email Address"
msgstr "ইমেইল ঠিকানা"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:107
msgid "Search by username, email address or ID."
msgstr "ব্যবহারকারীর নাম, ইমেল ঠিকানা বা আইডি দিয়ে অনুসন্ধান করুন।"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:98
msgid "The support agent username."
msgstr "সহায়তা এজেন্টের ব্যবহারকারীর নাম।"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:97
msgid "E.g. johnsmith"
msgstr "যেমন জনস্মিথ"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:96
msgid "Username"
msgstr "ব্যবহারকারীর নাম"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:91
msgid "Invite New"
msgstr "নতুনকে আমন্ত্রণ জানান"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:90
#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:105
msgid "Existing User"
msgstr "বিদ্যমান ব্যবহারকারী"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:515
msgid "Be careful. This action is irreversible."
msgstr "সাবধান। এই ক্রিয়াটি অপরিবর্তনীয়।"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:514
msgid "Delete Support Agent"
msgstr "সাপোর্ট এজেন্ট মুছুন"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:512
msgid "Save Support Agent"
msgstr "সাপোর্ট এজেন্ট সংরক্ষণ করুন"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:510
msgid "Enter Support Agent"
msgstr "সাপোর্ট এজেন্ট লিখুন"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:509
msgid "Support Agent updated with success!"
msgstr "সাপোর্ট এজেন্ট সফলভাবে আপডেট হয়েছে!"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:470
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:508
msgid "Add new Support Agent"
msgstr "নতুন সাপোর্ট এজেন্ট যোগ করুন"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:470
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:482
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:507
msgid "Edit Support Agent"
msgstr "সাপোর্ট এজেন্ট সম্পাদনা করুন"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:441
#: inc/admin-pages/class-support-agent-list-admin-page.php:106
msgid "Search WordPress user..."
msgstr "ওয়ার্ডপ্রেস ব্যবহারকারী অনুসন্ধান করুন..."

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:440
msgid "User"
msgstr "ব্যবহারকারী"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:422
msgid "Dashboard Widgets"
msgstr "ড্যাশবোর্ড উইজেট"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:414
msgid "WordPress Permissions"
msgstr "ওয়ার্ডপ্রেস অনুমতি"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:408
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:416
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:424
msgid "Select what level of access this support access will have."
msgstr "এই সহায়তা অ্যাক্সেসের কোন স্তরের অ্যাক্সেস থাকবে তা নির্বাচন করুন।"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:406
msgid "Ultimate Multisite Permissions"
msgstr "আলটিমেট মাল্টিসাইট অনুমতি"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:402
msgid "Support Agent Options"
msgstr "সাপোর্ট এজেন্ট বিকল্পগুলি"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:390
msgid "Never"
msgstr "কখনোই না"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:388
#: inc/list-tables/class-support-agent-list-table.php:217
msgid "Last Login"
msgstr "শেষ লগইন"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:382
msgid "Support Agent ID"
msgstr "সাপোর্ট এজেন্ট আইডি"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:371
msgid "At a Glance"
msgstr "এক পলকে"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:352
msgid "This user is a <strong>Super Admin</strong>. This means that the permission controls below will not apply to them. Remove the super admin status from this user to be able to control their permissions here."
msgstr "এই ব্যবহারকারী একজন <strong>সুপার অ্যাডমিন</strong> । এর মানে হল নীচের অনুমতি নিয়ন্ত্রণগুলি তাদের ক্ষেত্রে প্রযোজ্য হবে না। এখানে তাদের অনুমতিগুলি নিয়ন্ত্রণ করতে সক্ষম হওয়ার জন্য এই ব্যবহারকারীর সুপার অ্যাডমিন স্ট্যাটাসটি সরিয়ে ফেলুন।"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:314
msgid "Toggle to disable."
msgstr "অক্ষম করতে টগল করুন।"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:293
msgid "Enable and disable dashboard widgets for this agent."
msgstr "এই এজেন্টের জন্য ড্যাশবোর্ড উইজেটগুলি সক্ষম এবং অক্ষম করুন।"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:292
msgid "Dashboard Network Widgets"
msgstr "ড্যাশবোর্ড নেটওয়ার্ক উইজেট"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:142
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:211
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:279
msgid "Check to allow this agent to perform all actions on the platform."
msgstr "এই এজেন্টকে প্ল্যাটফর্মে সমস্ত কাজ সম্পাদনের অনুমতি দেওয়ার জন্য চেক করুন।"

#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:141
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:210
#: inc/admin-pages/class-support-agent-edit-admin-page.php:278
msgid "Toggle All"
msgstr "সব টগল করুন"

#. Author URI of the plugin
#: ultimate-multisite-support-agents.php
msgid "https://multisiteultimate.com"
msgstr "https://multisiteultimate.com"

#. Author of the plugin
#: ultimate-multisite-support-agents.php
msgid "Arindo Duque & Ultimate Multisite"
msgstr "Arindo Duque & Ultimate Multisite"

#. Description of the plugin
#: ultimate-multisite-support-agents.php
msgid "Create and manage a special kind of WordPress user that has access to the Network Admin without being a super-admin (Support Agents), complete with granular permission controls."
msgstr "একটি বিশেষ ধরণের ওয়ার্ডপ্রেস ব্যবহারকারী তৈরি এবং পরিচালনা করুন যার সুপার-অ্যাডমিন (সাপোর্ট এজেন্ট) না হয়েও নেটওয়ার্ক অ্যাডমিনে অ্যাক্সেস আছে, যা গ্রানুলার অনুমতি নিয়ন্ত্রণ সহ সম্পূর্ণ।"

#. Plugin URI of the plugin
#: ultimate-multisite-support-agents.php
msgid "https://multisiteultimate.com/addons"
msgstr "https://multisiteultimate.com/addons"

#. Plugin Name of the plugin
#: ultimate-multisite-support-agents.php
msgid "Ultimate Multisite: Support Agents"
msgstr "আলটিমেট মাল্টিসাইট: সাপোর্ট এজেন্টস"