# Translation of Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Site Exporter & Importer in Tamil
# This file is distributed under the same license as the Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Site Exporter & Importer package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-03-02 03:54:43+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: ta_IN\n"
"Project-Id-Version: Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Site Exporter & Importer\n"

#: views/tab-import.php:150
msgid "Cancel Import"
msgstr "இறக்குமதி ரத்து"

#: views/tab-import.php:133
msgid "The site is being imported..."
msgstr "தளம் இறக்குமதி செய்யப்படுகிறது..."

#: views/tab-import.php:110
msgid "Pending imports will show up in this list."
msgstr "நிலுவையிலுள்ள இறக்குமதிகள் இந்த பட்டியலில் தோன்றும்."

#: views/tab-import.php:109
msgid "No pending imports yet."
msgstr "இன்னும் நிலுவையிலுள்ள இறக்குமதிகள் இல்லை."

#: views/tab-import.php:92 views/tab-import.php:167
msgid "Import"
msgstr "இறக்குமதி"

#: views/tab-import.php:86
msgid "Pending Imports"
msgstr "நிலுவையிலுள்ள இறக்குமதிகள்"

#: views/tab-import.php:12
msgid "Use this tool to import a site previously exported from a WP Ultimo network using the WP Ultimo: Site Exporter & Importer add-on."
msgstr "இந்த கருவியைப் பயன்படுத்தி, முன்பு WP Ultimo வலையமைப்பில் இருந்து ஏற்றுமதி செய்யப்பட்ட தளத்தை WP Ultimo: Site Exporter & Importer add-on பயன்படுத்தி இறக்குமதி செய்யவும்."

#: views/tab-import.php:9
msgid "Import Site"
msgstr "தளத்தை இறக்குமதி"

#: views/tab-export.php:144
msgid "Download ZIP"
msgstr "ZIP பதிவிறக்கு"

#: views/tab-export.php:141
msgid "Ready"
msgstr ""

#: views/tab-export.php:129
msgid "Delete"
msgstr "நீக்கு"

#: views/tab-export.php:100
msgid "Pending..."
msgstr "நிலுவையில் உள்ளது..."

#: views/tab-export.php:94 views/tab-export.php:120
msgid "Original site is lost"
msgstr "அசல் தளம் இழந்துவிட்டது"

#: views/tab-export.php:71
msgid "Generate your first site export using the button above."
msgstr "உங்கள் முதல் தள ஏற்றுமதியை உருவாக்க மேலே உள்ள பொத்தானைப் பயன்படுத்தவும்."

#: views/tab-export.php:70
msgid "No exports generated yet."
msgstr "இன்னும் ஏற்றுமதிகள் உருவாக்கப்படவில்லை."

#: views/tab-export.php:53 views/tab-export.php:126 views/tab-export.php:157
msgid "Download"
msgstr "பதிவிறக்கு"

#: views/tab-export.php:52 views/tab-export.php:156
msgid "Size"
msgstr "அளவு"

#: views/tab-export.php:51 views/tab-export.php:155
msgid "Generated"
msgstr "உருவாக்கப்பட்டது"

#: views/tab-export.php:50 views/tab-export.php:154 views/tab-import.php:91
#: views/tab-import.php:166
msgid "Site"
msgstr "தளம்"

#: views/tab-export.php:45
msgid "Existing Exports"
msgstr "இருக்கும் ஏற்றுமதிகள்"

#: views/tab-export.php:37
msgid "You need to activate your WP Ultimo license to have access to the importer download link."
msgstr "நீங்கள் உங்கள் WP Ultimo உரிமத்தை செயல்படுத்த வேண்டும், இறக்குமதி பதிவிறக்கம் தொடுப்பை அணுகுவதற்கு."

#: views/tab-export.php:31
msgid "<em>You can download the importer by <a href='%s'>clicking here</a>.</em>"
msgstr "<em>நீங்கள் இறக்குமதியாளரை பதிவிறக்கலாம் <a href='%s'>இங்கே கிளிக் செய்து</a>.</em>"

#: views/tab-export.php:25
msgid "<em><strong>Note:</strong> After exporting, you'll want to import your site into another network or use it to override a single site install. In order to do that, you'll need to install the imported on the target network/site.</em>"
msgstr "<em><strong>Note:</strong> After exporting, you'll want to import your site into another network or use it to override a single site install. In order to do that, you'll need to install the imported on the target network/site.</em>"

#: views/tab-export.php:19 views/tab-export.php:20
msgid "Generate new Site Export"
msgstr "புதிய தள ஏற்றுமதி உருவாக்கு"

#: views/tab-export.php:12
msgid "Use this tool to export network sites as a zip file that can be then imported on another network, or used to create a stand-alone single-site install."
msgstr "Use this tool to export network sites as a zip file that can be then imported on another network, or used to create a stand-alone single-site install."

#: views/tab-export.php:9
msgid "Generate Export"
msgstr "ஏற்றுமதி உருவாக்கு"

#: views/tab-export-without-requirements.php:35
msgid "is not writable"
msgstr "எழுத முடியாது"

#: views/tab-export-without-requirements.php:35
msgid "is writable"
msgstr "எழுதக்கூடியது"

#: views/tab-export-without-requirements.php:13
msgid "The exporter require that the main directories related with site files are writable by WordPress. Some of those directories are not writable at the moment. Change the permission of the necessary directories recursively to use the exporter."
msgstr "எக்ஸ்போர்டர், வேர்ட்பிரஸ் மூலம் எழுதக்கூடியதாக தள கோப்புகளுடன் தொடர்புடைய முக்கிய அடைவுகள் இருக்க வேண்டும் என்று தேவைப்படுகின்றது. இவற்றில் சில அடைவுகள் தற்போது எழுதக்கூடியதாக இல்லை. எக்ஸ்போர்டரைப் பயன்படுத்த தேவையான அடைவுகளின் அனுமதிகளை மறுமுறை மாற்றவும்."

#: views/tab-export-without-requirements.php:10
msgid "Requirements not met."
msgstr "தேவைகள் பூர்த்தி செய்யப்படவில்லை."

#: views/tab-backups.php:14
msgid "You will be able to schedule regular backups for your sub-sites in this tab."
msgstr "நீங்கள் உங்கள் துணை தளங்களுக்கு வழக்கமான காப்புப்பிரதிகளை இந்த தாவலில் திட்டமிட முடியும்."

#: views/tab-backups.php:13
msgid "This is not ready yet 😃"
msgstr "இது இன்னும் தயாராக இல்லை 😃"

#: views/admin.php:90
msgid "Exporting sites require the WP Ultimo core plugin to be active."
msgstr "வெளியீடு செய்யும் தளங்களுக்கு WP Ultimo மைய சொருகி செயலிலுள்ளது."

#: views/admin.php:89
msgid "This feature requires WP Ultimo"
msgstr "இந்த அம்சம் WP Ultimo தேவை"

#: views/admin.php:56
msgid "Backups"
msgstr "காப்புப்பிரதிகள்"

#: views/admin.php:53
msgid "Import a Site"
msgstr "தளத்தை இறக்குமதி"

#: views/admin.php:50
msgid "Export Sites"
msgstr "தளங்களை ஏற்றுமதி"

#: views/admin.php:20
msgid "Export removed successfully."
msgstr "ஏற்றுமதி வெற்றிகரமாக நீக்கப்பட்டது."

#: inc/polyfill/classes.php:175
msgid "Search pattern not found."
msgstr "தேடல் முறை காணப்படவில்லை."

#: inc/polyfill/classes.php:170
msgid "Search and Replace worked."
msgstr "தேடல் மற்றும் மாற்று வெற்றிகரமாக செயல்பட்டது."

#: inc/functions/importer.php:61
msgid "File does not exists or it has an invalid mime-type."
msgstr "கோப்பு இல்லை அல்லது அது தவறான mime-type கொண்டுள்ளது."

#: inc/functions/helper.php:37
msgid "&larr; Go Back"
msgstr "&larr; பின்செல்ல"

#: inc/functions/helper.php:36
msgid "We're still working on this part of the product."
msgstr "நாங்கள் இன்னும் இந்தப் பகுதியின் மீது பணியாற்றி வருகிறோம்."

#: inc/functions/helper.php:35
msgid "This is not yet available..."
msgstr "இது இன்னும் கிடைக்கவில்லை..."

#: inc/functions/exporter.php:143
msgid "Time to generate not saved"
msgstr "உருவாக்க நேரம் சேமிக்கப்படவில்லை"

#: inc/functions/exporter.php:32
msgid "The site exporter requires WP Ultimo."
msgstr "தள ஏற்றுமதி செய்பவர் WP Ultimo தேவைப்படுகிறது."

#: inc/class-wp-ultimo-site-exporter.php:267
msgid "Every 60 Seconds"
msgstr "ஒவ்வொரு 60 வினாடிகளிலும்"

#: inc/class-wp-ultimo-site-exporter.php:178
msgid "Error getting file: "
msgstr ""

#. translators: the %1$s placeholder is the required WP version, while the %2$s
#. is the current WP version.
#: inc/class-requirements.php:193
msgid "WP Ultimo: Site Exporter & Importer requires at least WordPress version %1$s to run. Your current WordPress version is <strong>%2$s</strong>."
msgstr "WP Ultimo: Site Exporter & Importer குறைந்தபட்சம் வேர்ட்பிரஸ் பதிப்பு %1$s தேவை. உங்கள் தற்போதைய வேர்ட்பிரஸ் பதிப்பு <strong>%2$s</strong>."

#. translators: the %1$s placeholder is the required PHP version, while the
#. %2$s is the current PHP version.
#: inc/class-requirements.php:177
msgid "WP Ultimo: Site Exporter & Importer requires at least PHP version %1$s to run. Your current PHP version is <strong>%2$s</strong>. Please, contact your hosting company support to upgrade your PHP version. If you want maximum performance consider upgrading your PHP to version 7.0 or later."
msgstr "WP Ultimo: தளம் ஏற்றுமதி & இறக்குமதி குறைந்தபட்சம் PHP பதிப்பு %1$s தேவை. உங்கள் தற்போதைய PHP பதிப்பு <strong>%2$s</strong>. தயவுசெய்து, உங்கள் ஹோஸ்டிங் நிறுவனத்தின் ஆதரவை தொடர்பு கொண்டு உங்கள் PHP பதிப்பை மேம்படுத்தவும். நீங்கள் அதிகபட்ச செயல்திறனை விரும்பினால், உங்கள் PHP ஐ பதிப்பு 7.0 அல்லது அதற்கு மேல் மேம்படுத்த பரிசீலிக்கவும்."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:584
msgid "The export selected does not exist."
msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட ஏற்றுமதி இல்லை."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:543
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "நீக்கத்தை உறுதி செய்"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:531
msgid "This action cannot be undone. Proceed carefully."
msgstr "இந்த நடவடிக்கை மீள முடியாது. கவனமாக முன்னேறவும்."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:530
msgid "Confirm this action."
msgstr "இந்த செயலை உறுதி செய்."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:511
msgid "Invalid site selected."
msgstr "தவறான தளம் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:497
msgid "Export in progress..."
msgstr "ஏற்றுமதி நடைபெறுகிறது..."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:494
msgid "Export completed!"
msgstr "ஏற்றுமதி முடிந்தது!"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:451
msgid "Export Site"
msgstr "தளத்தை ஏற்றுமதி"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:446
msgid "Depending on the size of the exporting site it is better to run the export process on the background."
msgstr "ஏற்றுமதி செய்யும் தளத்தின் அளவைப் பொறுத்து, ஏற்றுமதி செயல்முறையை பின்னணியில் இயக்குவது சிறந்தது."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:445
msgid "Run on Background"
msgstr "பின்னணியில் இயக்கு"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:440
msgid "Include site uploads?"
msgstr "தளத்தின் பதிவேற்றங்களை உள்ளடக்கு?"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:439
msgid "Include Uploads"
msgstr "உள்ளடக்கு பதிவேற்றங்கள்"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:434
msgid "Include plugins in the export."
msgstr "பிளகின்களை ஏற்றுமதியில் உள்ளடக்கு."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:433
msgid "Include Plugins"
msgstr "உள்ளடக்கு பிளகின்கள்"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:428
msgid "Include themes in the export. Will include the theme being used, as well as the parent theme if the current theme is a child-theme."
msgstr "எக்ஸ்போர்ட்டில் வார்ப்புருக்களை உள்ளடக்கு. பயன்படுத்தப்படும் வார்ப்புருவையும், தற்போதைய வார்ப்புரு குழந்தை-வார்ப்புரு என்றால் பெற்றோர் வார்ப்புருவையும் உள்ளடக்கும்."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:427
msgid "Include Themes"
msgstr "தீம்களை உள்ளடக்கு"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:414
msgid "The site selected will be exported into a .zip file and can then be imported into any WP Ultimo's multisite installation."
msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட தளம் .zip கோப்பாக ஏற்றுமதி செய்யப்படும் மற்றும் பின்னர் எந்த WP Ultimo பல தள வலையமைப்பு நிறுவலிலும் இறக்குமதி செய்யலாம்."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:413
msgid "Search Sites..."
msgstr "தளங்களை தேடு..."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:412
msgid "Exporting Site"
msgstr "தளத்தை ஏற்றுமதி செய்கிறது"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:253
#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:264
#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:275 views/admin.php:12
msgid "Export & Import"
msgstr "ஏற்றுமதி & இறக்குமதி"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:230
msgid "Import cancelled."
msgstr "இறக்குமதி ரத்து செய்யப்பட்டது."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:215
msgid "You need to choose a file to import!"
msgstr "நீங்கள் இறக்குமதி செய்ய ஒரு கோப்பை தேர்ந்தெடுக்க வேண்டும்!"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:210
msgid "The import process was initiated."
msgstr "இறக்குமதி செயல்முறை தொடங்கப்பட்டது."

#. Author of the plugin
#: ultimate-multisite-site-exporter.php
msgid "Arindo Duque & NextPress & David Stone"
msgstr "அரிந்தோ டுய்கே & நெக்ஸ்ட்பிரஸ் & டேவிட் ஸ்டோன்"

#. Description of the plugin
#: ultimate-multisite-site-exporter.php
msgid "Generate exports of your network sites with ease. The exported sites can them be converted into stand-alone sites, or be loaded into a different Multisite Ultimate network."
msgstr "உங்கள் வலையமைப்பு தளங்களின் ஏற்றுமதிகளை எளிதாக உருவாக்குங்கள். ஏற்றுமதி செய்யப்பட்ட தளங்களை பின்னர் தனித்துவமான தளங்களாக மாற்றலாம், அல்லது வேறு பல தள வலையமைப்பு Ultimate வலையமைப்பில் ஏற்றலாம்."

#. Plugin URI of the plugin
#: ultimate-multisite-site-exporter.php
msgid "https://multisiteultimate.com/"
msgstr "https://multisiteultimate.com/"

#. Plugin Name of the plugin
#: ultimate-multisite-site-exporter.php
msgid "Ultimate Multisite: Site Exporter & Importer"
msgstr "Ultimate பல தள வலையமைப்பு: தளம் ஏற்றுமதி & இறக்குமதி"