# Translation of Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Site Exporter & Importer in Romanian
# This file is distributed under the same license as the Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Site Exporter & Importer package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-03-02 03:47:51+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 0 || n % 100 >= 2 && n % 100 <= 19) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: ro\n"
"Project-Id-Version: Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Site Exporter & Importer\n"

#: views/tab-import.php:150
msgid "Cancel Import"
msgstr "Anulează importul"

#: views/tab-import.php:133
msgid "The site is being imported..."
msgstr "Site-ul este în curs de importare..."

#: views/tab-import.php:110
msgid "Pending imports will show up in this list."
msgstr "Importurile în așteptare vor arăta în această listă."

#: views/tab-import.php:109
msgid "No pending imports yet."
msgstr "Nu există încă importuri în așteptare."

#: views/tab-import.php:92 views/tab-import.php:167
msgid "Import"
msgstr "Importă"

#: views/tab-import.php:86
msgid "Pending Imports"
msgstr "Importuri în așteptare"

#: views/tab-import.php:12
msgid "Use this tool to import a site previously exported from a WP Ultimo network using the WP Ultimo: Site Exporter & Importer add-on."
msgstr "Folosește acest instrument pentru a importa un site exportat anterior dintr-o rețea WP Ultimo folosind suplimentul WP Ultimo: Site Exporter & Importer."

#: views/tab-import.php:9
msgid "Import Site"
msgstr "Importă site"

#: views/tab-export.php:144
msgid "Download ZIP"
msgstr "Descărca ZIP"

#: views/tab-export.php:141
msgid "Ready"
msgstr "Gata"

#: views/tab-export.php:129
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"

#: views/tab-export.php:100
msgid "Pending..."
msgstr "În așteptare..."

#: views/tab-export.php:94 views/tab-export.php:120
msgid "Original site is lost"
msgstr "Site-ul original a fost pierdut"

#: views/tab-export.php:71
msgid "Generate your first site export using the button above."
msgstr "Generează primul tău export de site folosind butonul de mai sus."

#: views/tab-export.php:70
msgid "No exports generated yet."
msgstr "Nu există încă exporturi generate."

#: views/tab-export.php:53 views/tab-export.php:126 views/tab-export.php:157
msgid "Download"
msgstr "Descarcă"

#: views/tab-export.php:52 views/tab-export.php:156
msgid "Size"
msgstr "Dimensiune"

#: views/tab-export.php:51 views/tab-export.php:155
msgid "Generated"
msgstr "Generat"

#: views/tab-export.php:50 views/tab-export.php:154 views/tab-import.php:91
#: views/tab-import.php:166
msgid "Site"
msgstr "Site"

#: views/tab-export.php:45
msgid "Existing Exports"
msgstr "Exporturi existente"

#: views/tab-export.php:37
msgid "You need to activate your WP Ultimo license to have access to the importer download link."
msgstr "Trebuie să activezi licența WP Ultimo pentru a avea acces la legătura de descărcare a importatorului."

#: views/tab-export.php:31
msgid "<em>You can download the importer by <a href='%s'>clicking here</a>.</em>"
msgstr "<em>Puteți descărca importatorul făcând clic <a href='%s'>aici</a>.</em>"

#: views/tab-export.php:25
msgid "<em><strong>Note:</strong> After exporting, you'll want to import your site into another network or use it to override a single site install. In order to do that, you'll need to install the imported on the target network/site.</em>"
msgstr "<em><strong>Notă:</strong> După export, veți dori să importați site-ul dvs. într-o altă rețea sau să îl folosiți pentru a contramanda o instalare de site unic. Pentru a face acest lucru, va trebui să instalați importul pe rețeaua/site-ul țintă.</em>"

#: views/tab-export.php:19 views/tab-export.php:20
msgid "Generate new Site Export"
msgstr "Generează un nou export de site"

#: views/tab-export.php:12
msgid "Use this tool to export network sites as a zip file that can be then imported on another network, or used to create a stand-alone single-site install."
msgstr "Use this tool to export network sites as a zip file that can be then imported on another network, or used to create a stand-alone single-site install."

#: views/tab-export.php:9
msgid "Generate Export"
msgstr "Generează export"

#: views/tab-export-without-requirements.php:35
msgid "is not writable"
msgstr "nu poate fi scris"

#: views/tab-export-without-requirements.php:35
msgid "is writable"
msgstr "este scrisibil"

#: views/tab-export-without-requirements.php:13
msgid "The exporter require that the main directories related with site files are writable by WordPress. Some of those directories are not writable at the moment. Change the permission of the necessary directories recursively to use the exporter."
msgstr "Exporterul necesită ca principalele directoare similare cu fișierele site-ului să fie scriebare de WordPress. Unele dintre aceste directoare nu sunt scriebare în prezent. Modifica permisiunile directoarelor necesare recursiv pentru a utiliza exporterul."

#: views/tab-export-without-requirements.php:10
msgid "Requirements not met."
msgstr "Cerințe neîndeplinite."

#: views/tab-backups.php:14
msgid "You will be able to schedule regular backups for your sub-sites in this tab."
msgstr "Veți putea programa backup-uri regulate pentru sub-site-urile dvs. în această filă."

#: views/tab-backups.php:13
msgid "This is not ready yet 😃"
msgstr "Nu este încă pregătit 😃"

#: views/admin.php:90
msgid "Exporting sites require the WP Ultimo core plugin to be active."
msgstr "Exportarea site-urilor necesită modul nucleu WP Ultimo să fie activ."

#: views/admin.php:89
msgid "This feature requires WP Ultimo"
msgstr "Această funcționalitate necesită WP Ultimo"

#: views/admin.php:56
msgid "Backups"
msgstr "Backupuri"

#: views/admin.php:53
msgid "Import a Site"
msgstr "Importă un site"

#: views/admin.php:50
msgid "Export Sites"
msgstr "Exportă site-uri"

#: views/admin.php:20
msgid "Export removed successfully."
msgstr "Export eliminat cu succes."

#: inc/polyfill/classes.php:175
msgid "Search pattern not found."
msgstr "Modelul de căutare nu a fost găsit."

#: inc/polyfill/classes.php:170
msgid "Search and Replace worked."
msgstr "Căutare și înlocuire a funcționat."

#: inc/functions/importer.php:61
msgid "File does not exists or it has an invalid mime-type."
msgstr "Fișierul nu există sau are un tip MIME invalid."

#: inc/functions/helper.php:37
msgid "&larr; Go Back"
msgstr "&larr; Înapoi"

#: inc/functions/helper.php:36
msgid "We're still working on this part of the product."
msgstr "Încă lucrăm la această parte a produsului."

#: inc/functions/helper.php:35
msgid "This is not yet available..."
msgstr "Acest lucru nu este încă disponibil..."

#: inc/functions/exporter.php:143
msgid "Time to generate not saved"
msgstr "Timpul de generare nu a fost salvat"

#: inc/functions/exporter.php:32
msgid "The site exporter requires WP Ultimo."
msgstr "Exportatorul de site necesită WP Ultimo."

#: inc/class-wp-ultimo-site-exporter.php:267
msgid "Every 60 Seconds"
msgstr "Fiecare 60 de secunde"

#: inc/class-wp-ultimo-site-exporter.php:178
msgid "Error getting file: "
msgstr ""

#. translators: the %1$s placeholder is the required WP version, while the %2$s
#. is the current WP version.
#: inc/class-requirements.php:193
msgid "WP Ultimo: Site Exporter & Importer requires at least WordPress version %1$s to run. Your current WordPress version is <strong>%2$s</strong>."
msgstr "WP Ultimo: Site Exporter & Importator necesită cel puțin versiunea WordPress %1$s pentru a rula. Versiunea curentă de WordPress este <strong>%2$s</strong>."

#. translators: the %1$s placeholder is the required PHP version, while the
#. %2$s is the current PHP version.
#: inc/class-requirements.php:177
msgid "WP Ultimo: Site Exporter & Importer requires at least PHP version %1$s to run. Your current PHP version is <strong>%2$s</strong>. Please, contact your hosting company support to upgrade your PHP version. If you want maximum performance consider upgrading your PHP to version 7.0 or later."
msgstr "Site Exportator & Importator necesită cel puțin versiunea PHP %1$s pentru a rula. Versiunea curentă PHP este <strong>%2$s</strong>. Te rog, contactează suportul companiei tale de găzduire pentru a actualiza versiunea PHP. Dacă dorești performanță maximă, ia în considerare actualizarea PHP la versiunea 7.0 sau mai recentă."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:584
msgid "The export selected does not exist."
msgstr "Exportul selectat nu există."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:543
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Confirmă ștergerea"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:531
msgid "This action cannot be undone. Proceed carefully."
msgstr "Această acțiune nu poate fi anulată. Procedați cu atenție."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:530
msgid "Confirm this action."
msgstr "Confirmă această acțiune."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:511
msgid "Invalid site selected."
msgstr "Site invalid selectat."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:497
msgid "Export in progress..."
msgstr "Export în curs..."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:494
msgid "Export completed!"
msgstr "Export completat!"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:451
msgid "Export Site"
msgstr "Exportă site"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:446
msgid "Depending on the size of the exporting site it is better to run the export process on the background."
msgstr "În funcție de dimensiunea site-ului de export, este mai bine să rulezi procesul de export pornit în fundal."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:445
msgid "Run on Background"
msgstr "Pornit pe fundal"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:440
msgid "Include site uploads?"
msgstr "Include încărcările site-ului?"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:439
msgid "Include Uploads"
msgstr "Include încărcări"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:434
msgid "Include plugins in the export."
msgstr "Include plugin-urile în export."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:433
msgid "Include Plugins"
msgstr "Include pluginuri"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:428
msgid "Include themes in the export. Will include the theme being used, as well as the parent theme if the current theme is a child-theme."
msgstr "Include temele în export. Va include tema utilizată, precum și tema părinte dacă tema curentă este o temă copil."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:427
msgid "Include Themes"
msgstr "Include teme"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:414
msgid "The site selected will be exported into a .zip file and can then be imported into any WP Ultimo's multisite installation."
msgstr "Site-ul selectat va fi exportat într-un fișier .zip și poate fi apoi importat în orice instalare multisite WP Ultimo."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:413
msgid "Search Sites..."
msgstr "Caută site-uri..."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:412
msgid "Exporting Site"
msgstr "Exportarea site-ului"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:253
#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:264
#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:275 views/admin.php:12
msgid "Export & Import"
msgstr "Export și Import"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:230
msgid "Import cancelled."
msgstr "Import anulat."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:215
msgid "You need to choose a file to import!"
msgstr "Trebuie să alegi un fișier pentru import!"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:210
msgid "The import process was initiated."
msgstr "Procesul de import a fost inițiat."

#. Author of the plugin
#: ultimate-multisite-site-exporter.php
msgid "Arindo Duque & NextPress & David Stone"
msgstr "Arindo Duque & NextPress & David Stone"

#. Description of the plugin
#: ultimate-multisite-site-exporter.php
msgid "Generate exports of your network sites with ease. The exported sites can them be converted into stand-alone sites, or be loaded into a different Multisite Ultimate network."
msgstr "Generează exporturi ale site-urilor din rețeaua ta cu ușurință. Site-urile exportate pot fi apoi convertite în site-uri autonome sau încărcate într-o altă rețea Multisite Ultimate."

#. Plugin URI of the plugin
#: ultimate-multisite-site-exporter.php
msgid "https://multisiteultimate.com/"
msgstr "https://multisiteultimate.com/"

#. Plugin Name of the plugin
#: ultimate-multisite-site-exporter.php
msgid "Ultimate Multisite: Site Exporter & Importer"
msgstr "Ultimate Multisite: Site Exportator & Importator"