# Translation of Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Site Exporter & Importer in Nepali
# This file is distributed under the same license as the Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Site Exporter & Importer package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-03-02 03:36:57+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: ne_NP\n"
"Project-Id-Version: Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Site Exporter & Importer\n"

#: views/tab-import.php:150
msgid "Cancel Import"
msgstr "आयात रद्द गर्नुहोस्"

#: views/tab-import.php:133
msgid "The site is being imported..."
msgstr "साइट आयात गरिँदैछ..."

#: views/tab-import.php:110
msgid "Pending imports will show up in this list."
msgstr "विचाराधीन आयातहरू यस सूचीमा देखिनेछन्."

#: views/tab-import.php:109
msgid "No pending imports yet."
msgstr "अझै विचाराधीन आयातहरू छैनन्."

#: views/tab-import.php:92 views/tab-import.php:167
msgid "Import"
msgstr "आयात"

#: views/tab-import.php:86
msgid "Pending Imports"
msgstr "विचाराधीन आयातहरू"

#: views/tab-import.php:12
msgid "Use this tool to import a site previously exported from a WP Ultimo network using the WP Ultimo: Site Exporter & Importer add-on."
msgstr "यो उपकरण प्रयोग गरेर साइट आयात गर्नुहोस् जुन पहिले WP Ultimo नेटवर्कबाट निर्यात गरिएको थियो, WP Ultimo: साइट निर्यातक & आयातक थप प्रयोग गरेर।"

#: views/tab-import.php:9
msgid "Import Site"
msgstr "साइट आयात"

#: views/tab-export.php:144
msgid "Download ZIP"
msgstr "ZIP डाउनलोड"

#: views/tab-export.php:141
msgid "Ready"
msgstr "Ready"

#: views/tab-export.php:129
msgid "Delete"
msgstr "मेटाउनु"

#: views/tab-export.php:100
msgid "Pending..."
msgstr "विचाराधीन..."

#: views/tab-export.php:94 views/tab-export.php:120
msgid "Original site is lost"
msgstr "मूल साइट हराएको छ"

#: views/tab-export.php:71
msgid "Generate your first site export using the button above."
msgstr "पहिलो साइट निर्यात बनाउनुहोस् माथि रहेको बटन प्रयोग गरेर."

#: views/tab-export.php:70
msgid "No exports generated yet."
msgstr "अहिले सम्म कुनै निर्यातहरू तयार भएको छैन।"

#: views/tab-export.php:53 views/tab-export.php:126 views/tab-export.php:157
msgid "Download"
msgstr "डाउनलोड"

#: views/tab-export.php:52 views/tab-export.php:156
msgid "Size"
msgstr "साइज"

#: views/tab-export.php:51 views/tab-export.php:155
msgid "Generated"
msgstr "उत्पन्न"

#: views/tab-export.php:50 views/tab-export.php:154 views/tab-import.php:91
#: views/tab-import.php:166
msgid "Site"
msgstr "साइट"

#: views/tab-export.php:45
msgid "Existing Exports"
msgstr "विद्यमान निर्यातहरू"

#: views/tab-export.php:37
msgid "You need to activate your WP Ultimo license to have access to the importer download link."
msgstr "तपाईंलाई आफ्नो WP Ultimo लाइसेन्स सक्रिय गर्न आवश्यक छ ताकि आयातक डाउनलोड लिङ्कमा पहुँच प्राप्त गर्न सक्नुहुन्छ।"

#: views/tab-export.php:31
msgid "<em>You can download the importer by <a href='%s'>clicking here</a>.</em>"
msgstr "<em>तपाईंले आयातक डाउनलोड गर्न <a href='%s'>यहाँ क्लिक गरेर</a> सक्नुहुन्छ।</em>"

#: views/tab-export.php:25
msgid "<em><strong>Note:</strong> After exporting, you'll want to import your site into another network or use it to override a single site install. In order to do that, you'll need to install the imported on the target network/site.</em>"
msgstr "<em><strong>Note:</strong> After exporting, you'll want to import your site into another network or use it to override a single site install. In order to do that, you'll need to install the imported on the target network/site.</em>"

#: views/tab-export.php:19 views/tab-export.php:20
msgid "Generate new Site Export"
msgstr "उत्पन्न गर्नुहोस् नयाँ साइट निर्यात"

#: views/tab-export.php:12
msgid "Use this tool to export network sites as a zip file that can be then imported on another network, or used to create a stand-alone single-site install."
msgstr "यस उपकरण प्रयोग गरेर नेटवर्क साइटहरूलाई zip फाइलको रूपमा निर्यात गर्नुहोस् जुन अर्को नेटवर्कमा आयात गर्न सकिन्छ, वा एक स्ट्यान्ड-अलोन एकल-साइट स्थापना सिर्जना गर्न प्रयोग गर्न सकिन्छ।"

#: views/tab-export.php:9
msgid "Generate Export"
msgstr "निर्यात उत्पन्न गर्नुहोस्"

#: views/tab-export-without-requirements.php:35
msgid "is not writable"
msgstr "लेखनीय छैन"

#: views/tab-export-without-requirements.php:35
msgid "is writable"
msgstr "लेखनीय छ"

#: views/tab-export-without-requirements.php:13
msgid "The exporter require that the main directories related with site files are writable by WordPress. Some of those directories are not writable at the moment. Change the permission of the necessary directories recursively to use the exporter."
msgstr "निर्यातकले आवश्यक छ कि साइट फाइलहरूसँग सम्बन्धित मुख्य निर्देशिकाहरू व"

#: views/tab-export-without-requirements.php:10
msgid "Requirements not met."
msgstr "आवश्यकताहरू पूरा भएन।"

#: views/tab-backups.php:14
msgid "You will be able to schedule regular backups for your sub-sites in this tab."
msgstr "तपाईं यस ट्याबमा आफ्नो सब-साइटहरूका लागि नियमित ब्याकअप अनुसूची गर्न सक्षम हुनुहुनेछ।"

#: views/tab-backups.php:13
msgid "This is not ready yet 😃"
msgstr "यो अझै तयार छैन 😃"

#: views/admin.php:90
msgid "Exporting sites require the WP Ultimo core plugin to be active."
msgstr "Exporting sites require the WP Ultimo core plugin to be active."

#: views/admin.php:89
msgid "This feature requires WP Ultimo"
msgstr "यो सुविधा WP Ultimo आवश्यक छ"

#: views/admin.php:56
msgid "Backups"
msgstr "ब्याकअपहरू"

#: views/admin.php:53
msgid "Import a Site"
msgstr "साइट आयात गर्नुहोस्"

#: views/admin.php:50
msgid "Export Sites"
msgstr "साइटहरू निर्यात गर्नुहोस्"

#: views/admin.php:20
msgid "Export removed successfully."
msgstr "निर्यात सफलतापूर्वक हटाइएको।"

#: inc/polyfill/classes.php:175
msgid "Search pattern not found."
msgstr "खोज प्याटर्न फेला परेन."

#: inc/polyfill/classes.php:170
msgid "Search and Replace worked."
msgstr "खोज र प्रतिस्थापन सफल भयो."

#: inc/functions/importer.php:61
msgid "File does not exists or it has an invalid mime-type."
msgstr "फाइल अवस्थित छैन वा यसमा अमान्य MIME प्रकार छ."

#: inc/functions/helper.php:37
msgid "&larr; Go Back"
msgstr "&larr; पछाडि जानुहोस्"

#: inc/functions/helper.php:36
msgid "We're still working on this part of the product."
msgstr "हामी अझै पनि उत्पादनको यो भागमा काम गरिरहेछौं."

#: inc/functions/helper.php:35
msgid "This is not yet available..."
msgstr "यो अझै उपलब्ध छैन..."

#: inc/functions/exporter.php:143
msgid "Time to generate not saved"
msgstr "उत्पन्न गर्ने समय सुरक्षित गरिएको छैन"

#: inc/functions/exporter.php:32
msgid "The site exporter requires WP Ultimo."
msgstr "साइट निर्यातकलाई WP Ultimo आवश्यक छ।"

#: inc/class-wp-ultimo-site-exporter.php:267
msgid "Every 60 Seconds"
msgstr "हरेक ६० सेकेन्ड"

#: inc/class-wp-ultimo-site-exporter.php:178
msgid "Error getting file: "
msgstr ""

#. translators: the %1$s placeholder is the required WP version, while the %2$s
#. is the current WP version.
#: inc/class-requirements.php:193
msgid "WP Ultimo: Site Exporter & Importer requires at least WordPress version %1$s to run. Your current WordPress version is <strong>%2$s</strong>."
msgstr ""
"WP Ultimo: साइट निर्यातक & आयातक चलाउन कम्तिमा वर्डप्रेस संस्करण %1$s आवश्यक छ।  \n"
"तपाईंको हाल वर्डप्रेस संस्करण <strong>%2$s</strong> हो।"

#. translators: the %1$s placeholder is the required PHP version, while the
#. %2$s is the current PHP version.
#: inc/class-requirements.php:177
msgid "WP Ultimo: Site Exporter & Importer requires at least PHP version %1$s to run. Your current PHP version is <strong>%2$s</strong>. Please, contact your hosting company support to upgrade your PHP version. If you want maximum performance consider upgrading your PHP to version 7.0 or later."
msgstr "WP Ultimo: Site Exporter & Importer requires at least PHP version %1$s to run. Your current PHP version is <strong>%2$s</strong>. Please, contact your hosting company support to upgrade your PHP version. If you want maximum performance consider upgrading your PHP to version 7.0 or later."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:584
msgid "The export selected does not exist."
msgstr "चयन गरिएको निर्यात अस्तित्वमा छैन."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:543
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "मेटाउने पुष्टि गर्नु"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:531
msgid "This action cannot be undone. Proceed carefully."
msgstr "यो कार्यलाई पूर्ववत गर्न सकिँदैन। सावधानीपूर्वक अघि बढ्नुहोस्।"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:530
msgid "Confirm this action."
msgstr "यो कार्य पुष्टि गर्नुहोस्."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:511
msgid "Invalid site selected."
msgstr "अमान्य साइट चयन गरिएको छ।"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:497
msgid "Export in progress..."
msgstr "निर्यात प्रगति भइरहेको छ..."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:494
msgid "Export completed!"
msgstr "निर्यात सम्पन्न भयो!"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:451
msgid "Export Site"
msgstr "साइट निर्यात"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:446
msgid "Depending on the size of the exporting site it is better to run the export process on the background."
msgstr "निर्यात गरिरहेको साइटको साइजको आधारमा, निर्यात प्रक्रिया पृष्ठभूमिमा चलाउनु राम्रो हुन्छ।"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:445
msgid "Run on Background"
msgstr "पृष्ठभूमिमा चलाउनुहोस्"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:440
msgid "Include site uploads?"
msgstr "साइट अपलोडहरू समावेश गर्ने?"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:439
msgid "Include Uploads"
msgstr "अपलोडहरू समावेश गर्नुहोस्"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:434
msgid "Include plugins in the export."
msgstr "निर्यातमा प्लगइनहरू समावेश गर्नुहोस्."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:433
msgid "Include Plugins"
msgstr "प्लगिनहरू समावेश गर्नुहोस्"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:428
msgid "Include themes in the export. Will include the theme being used, as well as the parent theme if the current theme is a child-theme."
msgstr "एक्सपोर्टमा थिमहरू समावेश गर्नुहोस्। प्रयोग भइरहेको थिम, साथै यदि हालको थिम चाइल्ड-थिम हो भने प्यारेन्ट थिम पनि समावेश गरिनेछ।"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:427
msgid "Include Themes"
msgstr "थीमहरू समावेश गर्नुहोस्"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:414
msgid "The site selected will be exported into a .zip file and can then be imported into any WP Ultimo's multisite installation."
msgstr "चयन गरिएको साइटलाई .zip फाइलमा निर्यात गरिनेछ र त्यसपछि यो कुनै पनि WP Ultimo को मल्टिसाइट स्थापना मा आयात गर्न सकिन्छ।"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:413
msgid "Search Sites..."
msgstr "साइटहरू खोज्नुहोस्..."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:412
msgid "Exporting Site"
msgstr "साइट निर्यात गर्दै"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:253
#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:264
#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:275 views/admin.php:12
msgid "Export & Import"
msgstr "निर्यात & आयात"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:230
msgid "Import cancelled."
msgstr "आयात रद्द गरियो।"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:215
msgid "You need to choose a file to import!"
msgstr "तपाईंले आयात गर्न फाइल छान्नु पर्छ!"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:210
msgid "The import process was initiated."
msgstr "आयात प्रक्रिया सुरु गरियो।"

#. Author of the plugin
#: ultimate-multisite-site-exporter.php
msgid "Arindo Duque & NextPress & David Stone"
msgstr "Arindo Duque & NextPress & David Stone"

#. Description of the plugin
#: ultimate-multisite-site-exporter.php
msgid "Generate exports of your network sites with ease. The exported sites can them be converted into stand-alone sites, or be loaded into a different Multisite Ultimate network."
msgstr "तपाईंको नेटवर्क साइटहरू सहजै निर्यात गर्नुहोस्। निर्यात गरिएका साइटहरूलाई स्ट्यान्ड-अलोन साइटहरूमा रूपान्तरण गर्न सकिन्छ, वा भिन्न मल्टिसाइट अल्टिमेट नेटवर्कमा लोड गर्न सकिन्छ।"

#. Plugin URI of the plugin
#: ultimate-multisite-site-exporter.php
msgid "https://multisiteultimate.com/"
msgstr "https://multisiteultimate.com/"

#. Plugin Name of the plugin
#: ultimate-multisite-site-exporter.php
msgid "Ultimate Multisite: Site Exporter & Importer"
msgstr "Ultimate मल्टिसाइट: साइट निर्यातक & आयातक"